Przeglądaj Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica według tytułu
Wyświetlanie pozycji 33-52 z 327
-
O afektonimach w języku polskim i rosyjskim
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2014-04-01)The term affectonymes denotes the words or expressions used in intimate situations, usually between lovers and in the relationships between parents and their children. In this article the author deals with the analysis ... -
O ekspresywności wypowiedzeń emotywnych (na materiale języka rosyjskiego i polskiego)
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2015)The present paper discusses the linguistic markers of expressiveness in Russian and Polish utterances. Such utterances reflect the emotional condition of the speaker and his/her relationship with other people. Experiencing ... -
O parcelacji w rosyjskiej reklamie prasowej
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2018)The article deals with the phenomenon of parceling, i.e.the division of a sentence into small parts. Parceled sentence consists of a main (basic) part and a partcellator. Different types of parceled constructions used in ... -
O poznawczej funkcji języka (na przykładzie frazeologizmów języka rosyjskiego w porównaniu z polskim)
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2017)The cognitive function of language is manifested, among others, in the inseparable processes of conceptualization and categorization of the world. The present study attempts to demonstrate that in the process of language ... -
O przekładzie nazw osobowych w rosyjskojęzycznej wersji Chłopów Władysława Stanisława Reymonta
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2008)The paper presents functions of personal proper nouns in the literary text of ‘Chłopi’ by Wladysław Stanisław Reymont as well as their equivalents in the Russian language translation of the novel. The author classifies ... -
O roli zaimków w polskich i rosyjskich tekstach reklam zegarków
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2009)The work contains a grammatical and linguistic analysis of the texts of watch advertisements placed in Polish and Russian press. The research has been carried out on the basis of marketing contents printed among others ... -
O rosyjskich konstrukcjach bezosobowych z celownikiem w ujęciu kognitywnym
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2009)The paper presents a review of a monography by Beata Rycielska and Marzena Rycielska entitled „Imaging in Language. Lancelet and Russian Dative” (Słupsk 2008). -
O stosunku Bolesława Prusa do "Starszych braci w Darwinie" oraz ich językowym obrazie wyrażonym w konstrukcjach omownych
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2009)The aim of the present paper is to show periphrastic structures as the substitute names for animals. The periphrastic expressions are recognized as one of the most characteristics features of the style of Aleksander ... -
O subiekcie semantycznym w rosyjskich zdaniach typu "можно идти" w konfrontacji przekładowej z językiem polskim
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2009)The semantic subject is an element of the predicative-argumentative structure. It denotes a performer of an action or a bearer of a feature that is expressed by the predicate. The semantic subject can be conveyed explicitly ... -
O subiekcie semantycznym w rosyjskich zdaniach z predykatywem wartościującym pod względem emocjonalnym w porównaniu z językiem polskim
(Primum Verbum, 2011)The article deals with the way of expressing a semantic subject in the Russian sentences of the type [...] мне жаль с ней расставаться and in their Polish equivalents. The semantic subject can be conveyed explicitly in ... -
O teorii amalgamatów na przykładzie metafory kampanii wyborczej: Być kierowanym z tylnego siedzenia
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2009)The paper aims at presenting basic considerations referred to blending theory, on the material of articles in press published during the electoral campaign in 2005 in Poland. As it has been demonstrated, studying the ... -
Obraz naukowca w anegdocie rosyjskiej
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2014)The article is devoted to the analysis of how a scientist is depicted in a Russian anecdote. The research corpus, based mainly on internet sources, allowed for a conclusion that the profession of a scientist affects his ... -
Obrazowanie a przekład
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2003)The objective of the paper is to present an analysis of the process of translation of a Polish poetic text by Michal JoZwiak into the environment of Russian language and Russian associations. This illustration proves ... -
Od Redacji
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2017)Artykuły składające się na tom dotyczą współczesnego językoznawstwa rosyjskiego, porównawczego rosyjsko-polskiego i polsko-rosyjskiego oraz językoznawstwa historycznego. Poruszone zostały w szczególności zagadnienia dotyczące ... -
Od Redakcji
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2016) -
Od Redakcji
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2016) -
Od Redakcji
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2014) -
Od Redakcji
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2015) -
Od Redakcji
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2018)