Szukaj
Wyświetlanie pozycji 1-6 z 6
Anselm L. Strauss – pragmatyczne korzenie, pragmatyczne konsekwencje
(Uniwersytet Łódzki, Wydział Ekonomiczno-Socjologiczny, Instytut Socjologii, 2015)
W artykule zaprezentuję dokonania Anselma Straussa i kontekst filozoficzno-socjologiczny powstawania
jego koncepcji socjologii. Przedstawię skrótowo jego biografię i rozwój naukowy, dorobek z zakresu
psychologii społecznej, ...
Kreatywność w badaniach jakościowych. Pomiędzy procedurami a intuicją
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2019-08-31)
In this article, I would like to present a set of concepts that offer the possibility of, on the one hand, broadening the traditional, methodological, and technical skills of a researcher and a qualitative analyst, as well ...
Procesualne ujecie organizacji. Interpretatywna socjologia organizacji i zarządzania
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2006)
Organizacje zwykle sa badane, analizowane, projektowane w ujeciu strukturalnym. Oznacza
to, że ich struktury organizacyjne, strategie, procedury działania maja charakter stabilny i
urzeczowiony przynajmniej w ścisle ...
Zarządzanie Organizacjami. Organizacja jako proces.
(Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2007)
Książka prezentuje alternatywne podejście do analizy organizacji. Jest to podejście procesualne i interakcjonistyczne. Organizacja jest istnością ciągle zmieniającą się, procesy, nie struktury, są ich istotą.
„Kwadratowość” jako zjawisko w procesie tłumaczeń tekstów socjologicznych
(Przegląd Socjologii Jakościowej, 2011)
W artykule przedstawiono socjologiczne objaśnienie zakresu pracy nad przekładami tekstów naukowych, w tym przypadku tekstów socjologicznych. Wnioski oparte są na badaniach autora nad procesem pracy tłumaczeniowej. Perspektywa ...
„Kwadratowość” jako zjawisko w procesie tłumaczeń tekstów socjologicznych
(Uniwersytet Łódzki, 2011)
W artykule przedstawiono socjologiczne objaśnienie zakresu pracy
nad przekładami tekstów naukowych, w tym przypadku tekstów
socjologicznych. Wnioski oparte są na badaniach autora nad procesem
pracy tłumaczeniowej. ...