<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel rdf:about="http://hdl.handle.net/11089/46816">
<title>Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica nr 017/2022 (2)</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/46816</link>
<description/>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/11089/47282"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/11089/47281"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/11089/47280"/>
<rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/11089/47279"/>
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-04-09T11:08:26Z</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/11089/47282">
<title>Se garder de la tyrannie de la peste en France (XVIe-XVIIe siècles)</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/47282</link>
<description>Se garder de la tyrannie de la peste en France (XVIe-XVIIe siècles)
Koźluk, Magdalena
Extending current research on pandemics in Europe and in particular in 16th and 17th century France, we have proposed to examine in this article the medical recommendations that aimed to protect patients from plague epidemics. Based on health regimes and plague treatises of the time, we analyzed the instructions offered by doctors, surgeons and apothecaries, to lead a healthy, virtuous life and preserved from disease. In the first part, we reminded contemporary reader of the foundations and theories of ancient medicine which, based on a complex and coherent system, favored the “middle ground” and sobriety. In the second part, we have grouped together the various prophylactic prescriptions relating to the six unnatural things, focusing on eating and drinking, movement and rest, the evacuation of superfluous humors and the control of passions.; Prolongeant les recherches actuelles sur les pandémies en Europe et en particulier dans la France des XVIe et XVIIe siècles, nous nous sommes proposés d’examiner dans le présent article les recommandations médicales qui visaient à protéger les patients des épidémies de peste. En nous appuyant sur les régimes de santé et sur les traités de pestes de l’époque, nous avons analysé les instructions proposées par les médecins, chirurgiens et apothicaires, pour mener une vie saine, vertueuse et préservée de la maladie. Dans la première partie, nous avons rappelé au lecteur contemporain les fondements et théories de l’ancienne médecine qui, sur la base d’un système complexe et cohérent, privilégiait le « juste milieu » et la sobriété. Dans la seconde partie, nous avons regroupé les diverses prescriptions prophylactiques relatives aux six choses non-naturelles en nous concentrant sur le manger et le boire, le mouvement et le repos, l’évacuation des humeurs superflues et la conduite des passions.
</description>
<dc:date>2022-12-30T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/11089/47281">
<title>Ikonograficzne metamorfozy „złotych” mitów w malarstwie europejskim od piętnastego do siedemnastego wieku</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/47281</link>
<description>Ikonograficzne metamorfozy „złotych” mitów w malarstwie europejskim od piętnastego do siedemnastego wieku
Kościan, Klaudia
In this paper we analysed the Greek myths exclusively in terms of presence of the motifs of gold, both as the main narrative thread, and as an attribute of the selected characters. Firstly, we found the sources of inspiration for the painters, which came not only from the ancient literary tradition, but most of all from the modern encyclopaedic sources, as well as compendiums of symbols and hieroglyphs. Secondly, we analysed several selected paintings of Italian, French and Dutch masters ranging from fifteenth to seventeenth century for gold as a symbol of the hybris, victory and desire. Finally, we answered to the question of what the diversity of gold symbolism consisted. The gold ant its colour is therefore the essence of considerations, not only because of the gold’s status in the old culture, but also because of the metamorphosis of its symbolic meanings in modern Europe.; Dans cet article nous avons sélectionné et analysé les mythes grecs en rapport avec le motif de l’or, qu’il apparaisse comme objet principal de la narration ou comme attribut des personnages. Tout d’abord, nous avons identifié les sources littéraires anciennes avant de faire état de l’iconologie développée dans l’Europe moderne en nous appuyant sur la littérature encyclopédique, les recueils de symboles et d’hiéroglyphes. Ensuite, nous nous sommes concentrées sur quelques œuvres picturales de maîtres italiens, français et flamands des XVe et XVIIe siècles dans lesquelles l’or figure comme symbole d’hybris, de victoire et de désir. Enfin, nous avons essayé de répondre à la question de la symbolique de l’or. L’or et sa couleur sont ainsi au centre de nos réflexions non seulement en raison du statut de ce métal dans la culture antique, mais aussi en raison de la métamorphose de ses significations symboliques dans l’Europe moderne.
</description>
<dc:date>2022-12-30T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/11089/47280">
<title>Ethos w paratekście Teatru różnorodnych umysłów świata Tommasa Garzoniego na podstawie francuskiego przekładu Gabriela Chappuys</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/47280</link>
<description>Ethos w paratekście Teatru różnorodnych umysłów świata Tommasa Garzoniego na podstawie francuskiego przekładu Gabriela Chappuys
Materka, Paulina
This article explores the question of ethos in Theatre de diverses cerveaux du monde, text written in 1583 by Tommaso Garzoni and three years later translated from Italian into French by Gabriel Chappuys. The book is a collection of satirical speeches, in which the author praises or condemns different types of “brains”, i.e. character traits. The ethos, or the author’s self-creation in the work, takes a very specific form; it is not only the man of letters who speaks, but also the Theatre that appeals to its spectators. The allegory of the theatre used by Garzoni introduces a satirical dimension, which becomes a tool to criticise certain attitudes. In Chappuys’ translation the book acquires a new dimension; not only satirical, as in the Italian work, but also moral.; Cet article explore la question de l’èthos dans le Theatre de divers cerveaux du monde, texte écrit en 1583 par Tommaso Garzoni et trois ans plus tard traduit de l’italien en français par Gabriel Chappuys. Le livre est un recueil de discours satiriques, dans lesquels l’auteur loue ou condamne différents types de « cerveaux », c’est-à-dire des traits de caractère. L’èthos, ou autocréation de l’auteur dans l’œuvre, prend une forme très spécifique; ce n’est pas seulement l’homme de lettres qui parle, mais aussi le Théâtre qui s’adresse à ses spectateurs. L’allégorie du théâtre utilisée par Garzoni introduit une dimension satirique, qui devient un outil pour critiquer certaines attitudes. Dans la traduction de Chappuys le livre acquiert une nouvelle dimension, non seulement satirique, comme c’est le cas de l’œuvre italienne, mais aussi morale.
</description>
<dc:date>2022-12-30T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://hdl.handle.net/11089/47279">
<title>Cyjanofobia: Sinobrody od Perraulta do Ben Jellouna</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/47279</link>
<description>Cyjanofobia: Sinobrody od Perraulta do Ben Jellouna
Kalinowska, Ewa
The story of Bluebeard belongs to the fairy tales written by Perrault, which in later times have seen almost countless travesties – in literature, film, opera and others. This article attempts to make a comparative analysis of three French-language literary versions of Bluebeard – from the early classics (Charles Perrault), through the classics of the turn of the nineteenth and twentieth centuries (Anatole France), to modern times (Tahar Ben Jelloun). The reasons for the fear present in the story have changed over the centuries, from fear for one’s own life to fears related to the disturbance of the social order.; L’histoire de Barbe-Bleue appartient aux contes de fées de Perrault, qui plus tard ont connu presque d’innombrables versions – littéraires, cinématographiques et autres. Cet article tente de faire une analyse comparative de trois œuvres littéraires d’expression française de Barbe-Bleue – depuis le classicisme (Charles Perrault), en passant par les classiques du tournant des XIXe et XXe siècles (Anatole France), jusqu’aux temps modernes (Tahar Ben Jelloun). Les raisons de la peur présente dans l’histoire changeaient au cours des siècles, de la peur pour sa propre vie aux peurs liées à la perturbation de l’ordre social.
</description>
<dc:date>2022-12-30T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>
