<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Tom 014 (1986)</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/15067</link>
<description/>
<pubDate>Mon, 06 Apr 2026 16:32:26 GMT</pubDate>
<dc:date>2026-04-06T16:32:26Z</dc:date>
<image>
<title>Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Tom 014 (1986)</title>
<url>https://dspace.uni.lodz.pl:443/xmlui/bitstream/id/cf90584f-d053-44a4-bf3d-74b00e6824e1/</url>
<link>http://hdl.handle.net/11089/15067</link>
</image>
<item>
<title>Der Imperativ der 2. Person Sińgular /Pluralals Ausdruck der Aufforderung im Polnischen und seine Wiedergabe im Deutschen</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/15270</link>
<description>Der Imperativ der 2. Person Sińgular /Pluralals Ausdruck der Aufforderung im Polnischen und seine Wiedergabe im Deutschen
Czechowska-Błachiewicz, Aleksandra
W niniejszym artykule funkcje imperatyw 2. osoby l. poj. i mn. w języku polskim, wyrażającego żądanie i jego cechy semantyczno-pragmatyczne, zarówno w języku polskim, jak i niemieckim badane są w oparciu o podział trybu rozkazującego&#13;
na nacechowany i nienacechowany sposób i możliwości użycia imperatywu 2. osoby. Konieczność rozgraniczenia nienacechowanej funkcji imperatywu 2. osoby w języku polskim od nacechowanej wynika ze stosunku żądania nadawcy do adresata lub do odbiorcy, który to stosunek uzależniony jest od konkretnej sytuacji, nadającej relacji "nadawca-odbiorca" specyficzne cechy semantyczno-pragmatyczne.
</description>
<pubDate>Wed, 01 Jan 1986 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/11089/15270</guid>
<dc:date>1986-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>El aspecto estilistico del empleo indicativo de la forma en - ra</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/15269</link>
<description>El aspecto estilistico del empleo indicativo de la forma en - ra
Nowikow, Wiaczeslaw
</description>
<pubDate>Wed, 01 Jan 1986 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/11089/15269</guid>
<dc:date>1986-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>The Present Perfect Tense and its Polish Equivalents</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/15268</link>
<description>The Present Perfect Tense and its Polish Equivalents
Wróblewski, Janusz
Artykuł dotyczy użycia angielskiego czasu Present Perfect i jego odpowiedników&#13;
 w języku polskim.
</description>
<pubDate>Wed, 01 Jan 1986 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/11089/15268</guid>
<dc:date>1986-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Polysemie und Homonymie</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/15267</link>
<description>Polysemie und Homonymie
Sadziński, Roman
Przedmiotem artykułu są pojęcia polisemii i homonimii, które niezostały&#13;
jeszcze zadowalająco zdefiniowane, co daje nie jednokrotnie asumpt do rezygnacji z tego utrwalonego w tradycji językoznawczej rozróżnienia.&#13;
Na podstawie znaczenia metaforycznego i metonimicznego autor starał się.&#13;
pokazać, że za utrzymaniem tego rozróżnienia przemawia nie tylko intuicja,&#13;
lecz również możliwość wypracowania w pełni obiektywnych kryteriów.
</description>
<pubDate>Wed, 01 Jan 1986 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/11089/15267</guid>
<dc:date>1986-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</channel>
</rss>
