<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców T. 27</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/38568</link>
<description/>
<pubDate>Thu, 09 Apr 2026 21:20:45 GMT</pubDate>
<dc:date>2026-04-09T21:20:45Z</dc:date>
<image>
<title>Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców T. 27</title>
<url>https://dspace.uni.lodz.pl:443/xmlui/bitstream/id/426729a3-087d-4000-8c2a-76d5a1020669/</url>
<link>http://hdl.handle.net/11089/38568</link>
</image>
<item>
<title>Czy aplikacja Genial.ly rzeczywiście jest genialna? O potencjale narzędzi online podczas zdalnego nauczania języka polskiego jako obcego</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/38655</link>
<description>Czy aplikacja Genial.ly rzeczywiście jest genialna? O potencjale narzędzi online podczas zdalnego nauczania języka polskiego jako obcego
Kaźmierczak, Paulina
The aim of the article is to present the possibility of using the Genial.ly app during long-distance classes with foreigners. The application allows not only to create games, quizzes or escape rooms, but also infographics, interactive illustrations, guides, tasks true-false, exercises consisting in pairing and completing a timeline or map. This online tool give a possibility to design a presentation in three variants: traditional – using text and graphics, video – in the form of a short film, which can be an alternative to webinars, as well as textbook’s chapter with introduction at the beginning and with a short quiz at the end. The article not only presents the potential of a popular application, but also gives examples how to use the tool during lessons of Polish as a foreign language. All tasks have been verified in groups of foreigners during classes as part of real-time lessons and as homework.; Celem artykułu jest przedstawienie możliwości wykorzystania narzędzia Genial.ly podczas zdalnych zajęć z cudzoziemcami. Aplikacja umożliwia nie tylko tworzenie gier, quizów lub pokoi zagadek, ale także infografik, interaktywnych ilustracji, przewodników, zadań typu prawda–fałsz, ćwiczeń polegających na łączeniu par oraz uzupełnianiu osi czasu lub mapy. Nauczyciel ma również możliwość zaprojektowania prezentacji w trzech wariantach: tradycyjnym – z użyciem tekstu oraz grafiki, wideo – w formie krótkiego filmu, który może stanowić alternatywę dla webinarów, a także w wersji rozdziału z podręcznika łączącego treści wprowadzane podczas zajęć z krótkim quizem sprawdzającym przyswojoną wiedzę. Artykuł nie tylko prezentuje potencjał popularnej aplikacji, ale podaje również przykłady konkretnych sposobów wykorzystania narzędzia podczas lekcji języka polskiego jako obcego. Przedstawione zadania stworzone w aplikacji Genial.ly zostały zweryfikowane w grupach cudzoziemskich podczas zajęć prowadzonych zdalnie, zarówno jako element lekcji w czasie rzeczywistym, jak i praca domowa.
</description>
<pubDate>Wed, 23 Dec 2020 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/11089/38655</guid>
<dc:date>2020-12-23T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Elementy edukacji IB na lekcjach języka polskiego w klasach wielokulturowych</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/38654</link>
<description>Elementy edukacji IB na lekcjach języka polskiego w klasach wielokulturowych
Kuźma, Natalia
The purpose of this article is to present the issue of teaching Polish in a school class in which at least one student uses Polish as a second language. Researchers dealing with this issue suggest the need to develop materials for teaching Polish as a second language for all educational stages. This article addresses this issue and also provides an introduction to wider research aimed at developing a workshop for a Polish teacher who teaches in a classroom with students with migration experience. The basic question that guides the considerations here relates to the effectiveness of teaching: how to teach and what educational activities to use to engage in the teaching process for both of the groups of students: for whom Polish is the first language and for whom it is a second language? The text presents teaching methods used in international education and suggestions for their adaptation in Polish language lessons in multicultural classes.; Celem niniejszego artykułu jest przedstawienie problematyki nauczania języka polskiego w klasie szkolnej, w której co najmniej jeden z uczniów posługuje się językiem polskim jako drugim. Badacze zajmujący się omawianą kwestią sugerują konieczność opracowania materiałów do nauczania języka polskiego dla wszystkich etapów edukacyjnych. Niniejszy artykuł podejmuje to zagadnienie, a także stanowi wstęp do szerszych badań mających na celu opracowanie warsztatu pracy nauczyciela polonisty nauczającego w klasie, w której znajdują się uczniowie z doświadczeniem migracyjnym. Podstawowe pytanie, jakie przyświeca podjętym tu rozważaniom, odnosi się do efektywności nauczania: jak uczyć i jakie działania edukacyjne podejmować, by zaangażować w proces nauczania zarówno uczniów, dla których język polski jest językiem pierwszym, jak i uczniów, dla których jest to język drugi? W tekście przedstawiono metody nauczania stosowane w edukacji międzynarodowej oraz propozycje ich adaptacji na lekcjach języka polskiego w klasach wielokulturowych.
</description>
<pubDate>Wed, 23 Dec 2020 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/11089/38654</guid>
<dc:date>2020-12-23T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Wykorzystanie koncepcji "plain language" w upraszczaniu tekstów do testowania znajomości języka polskiego jako obcego</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/38653</link>
<description>Wykorzystanie koncepcji "plain language" w upraszczaniu tekstów do testowania znajomości języka polskiego jako obcego
Burzyńska-Kamieniecka, Anna
The article shows that the rules for creating texts in accordance with the plain language standard as well as the tools used for measuring their readability can also be used in the process of adapting texts for testing knowledge of Polish as a foreign language. It is required to modify original (authentic) texts used in exam tasks in order to adapt those texts in a way that they correspond with exam standards requirements. Yet, the initial analysis of sample tasks aimed at testing reading comprehension in Polish as a foreign language exams shows that the underlying original texts were transformed according to the plain language rules. Therefore, when preparing texts for testing knowledge of Polish as a foreign language it is possible to apply the text simplification patterns described by researchers of plain Polish. The level of difficulty of those texts can be determined using automatic measurement tools as an auxiliary method.; W artykule pokazano, że zasady tworzenia tekstów zgodnie ze standardem plain language i narzędzia pomiaru ich czytelności mogą znaleźć zastosowanie w procesie adaptowania tekstów służących do testowania znajomości JPJO. Dostosowywanie wykorzystywanych w zadaniach testowych tekstów oryginalnych (autentycznych) do wymogów standardów egzaminacyjnych wymaga ich modyfikacji. Już ze wstępnej analizy przykładowych zadań służących do testowania sprawności czytania na egzaminie certyfikatowym z JPJO wynika, że będące ich podstawą teksty oryginalne poddano transformacjom zgodnym z zasadami plain language. W przygotowaniu tekstów do testowania znajomości języka polskiego jako obcego można więc posługiwać się schematem upraszczania tekstów opisanym przez badaczy prostej polszczyzny, a w ustalaniu stopnia ich trudności pomocniczo wykorzystywać automatyczne narzędzia pomiaru.
</description>
<pubDate>Wed, 23 Dec 2020 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/11089/38653</guid>
<dc:date>2020-12-23T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Zadaniowa koncepcja kształcenia językowego w materiałach do nauczania języka polskiego jako obcego</title>
<link>http://hdl.handle.net/11089/38652</link>
<description>Zadaniowa koncepcja kształcenia językowego w materiałach do nauczania języka polskiego jako obcego
Janowska, Iwona
At the end of the last century, as part of the communicative methodology, there arose the need to adapt foreign language teaching system to the requirements of the changing reality. The Council of Europe’s Common European Framework of Reference for Languages (2001) presented a new vision of communication and a new approach to the competence of language users: communication is an activity. Thence, the concept of an action-oriented approach originated. This approach proposes a specific way of developing communication skills which involves performing tasks embedded in environmental and situational contexts. The principles of task-based teaching and learning have been penetrating the didactics of Polish as a foreign language for several years. Unfortunately, despite the rather well-developed theoretical base of the activity-oriented and task-based approach, there is still a lack of comprehensive practical materials and textbooks that propagate the assumptions of European language policy in Polish language glottodidactics. This article shows how to apply a task-based approach in teaching practice. The concept of task-based textbooks created at the Jagiellonian University’s Centre for Polish Language and Culture in the World, which is part of the latest trends in contemporary glottodidactics, is presented. The idea behind the textbooks corresponds to the need to teach a living, authentic language, which is primarily a tool for performing various social tasks.; Pod koniec minionego stulecia w ramach metodologii komunikacyjnej zrodziła się potrzeba dostosowania systemu nauczania języków obcych do wymogów zmieniającej się rzeczywistości. Europejski system opisu kształcenia językowego Rady Europy (2003) zaprezentował nową wizję komunikacji i nowe ujęcie kompetencji użytkowników języka: komunikacja jest działaniem. Stąd zrodziło się pojęcie podejścia ukierunkowanego na działanie. W podejściu tym zaproponowano specyficzny sposób rozwijania sprawności komunikacyjnych, który polega na wykonywaniu zadań osadzonych w kontekstach środowiskowych i sytuacyjnych. Zasady nauczania i uczenia się zadaniowego od kilku lat przenikają do dydaktyki języka polskiego jako obcego. Niestety, mimo dość dobrze rozbudowanej bazy teoretycznej podejścia ukierunkowanego na działanie i zadaniowego brak jest nadal kompleksowych materiałów praktycznych i podręczników, które rozpropagowałyby założenia europejskiej polityki językowej w glottodydaktyce polonistycznej. Artykuł pokazuje, jak zastosować podejście zadaniowe w praktyce pedagogicznej. Zaprezentowana zostanie koncepcja podręczników zadaniowych, powstających w Centrum Języka i Kultury Polskiej w Świecie Uniwersytetu Jagiellońskiego, która wpisuje się w najnowsze tendencje współczesnej glottodydaktyki. Odpowiada ona potrzebie uczenia języka żywego, autentycznego, który jest przede wszystkim narzędziem do wykonywania rozmaitych zadań o charakterze społecznym.
</description>
<pubDate>Wed, 23 Dec 2020 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/11089/38652</guid>
<dc:date>2020-12-23T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</channel>
</rss>
