Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorDziałak-Szubińska, Anna
dc.contributor.editorGrzelak-Krzymianowska, Adriana
dc.contributor.editorWoźniak, Maria Judyta
dc.date.accessioned2020-03-13T13:29:41Z
dc.date.available2020-03-13T13:29:41Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.citationDziałak-Szubińska A., Dlaczego Wenus sprzyjała Portugalczykom? O roli rzymskiego antyku w traktacie Kwiaty Hiszpanii, wspaniałości Portugalii (1631) Antónia de Sousa de Macedo, w: A. Grzelak-Krzymianowska, M. J. Woźniak (red.), Rzym a Półwysep Iberyjski. Różnorodność relacji od starożytności po współczesność, „Manufactura Hispánica Lodziense 6”, WUŁ, Łódź 2019, http://dx.doi.org/10.18778/8142-506-3.12.pl_PL
dc.identifier.isbn978-83-8142-506-3
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/31699
dc.description.abstractThe article brings forth an analysis of the antiquity-evoking themes displayed by the seventeenth-century treatise Flores de España, excelencias de Portugal (1631) by António de Sousa de Macedo (1608–1682). The author tellingly acknowledges the Roman heritage of the Iberian Peninsula, a fact that becomes intimately entwined with the patriotic narration of theorigins of the nation. Antiquity is seen as the source of national pride and a handy weapon to protect anything Portuguese when the Iberian Union (1581–1640), which brought together Portugal and Spain, was in decline.pl_PL
dc.language.isoespl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofRzym a Półwysep Iberyjski. Różnorodność relacji od starożytności po współczesność. Manufactura Hispánica Lodziense 6;
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectAntónio de Sousa de Macedopl_PL
dc.subjectFlores de Españapl_PL
dc.subjectexcelencias de Portugalpl_PL
dc.subjectIberian Unionpl_PL
dc.subjectAntiquitypl_PL
dc.subjectRoman heritagepl_PL
dc.titleDlaczego Wenus sprzyjała Portugalczykom? O roli rzymskiego antyku w traktacie Kwiaty Hiszpanii, wspaniałości Portugalii (1631) Antónia de Sousa de Macedopl_PL
dc.typeBook chapterpl_PL
dc.page.number181-191pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Warszawski, Wydział Neofilologii, Instytut Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskichpl_PL
dc.identifier.eisbn978-83-8142-507-0
dc.referencesBieńkowski, T. (1976): Antyk w literaturze i kulturze staropolskiej (1450–1750). Główne problemy i kierunki recepcji. Wrocław/Warszawa/Kraków/Gdańsk: Zakład Narodowy im. Ossolińskich – Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk.pl_PL
dc.referencesBieńkowski, T. (1990): „Antyk”. W: T. Michałowska przy udziale B. Otwinowskiej i E. Sarnowskiej Temeriusz (red.), Słownik literatury staropolskiej (średniowiecze – renesans – barok). Wrocław/Warszawa/Kraków: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 30–39.pl_PL
dc.referencesCidade, H. (1950): A literatura autonomista sob os Filipes. Lisboa: Livraria Sá da Costa Editora.pl_PL
dc.referencesda Costa de Sousa de Macedo, P. (2003): “Prefácio” W: A. de Sousa de Macedo, Flores de España. Excelencias de Portugal. En que brevemente se trata lo mejor de sus historias, y de todas las del mundo desde su principio hasta nuestros tiempos, y se descubren muchas cosas nuevas de provecho, y curiosidad. Primera parte. A la magestad del Rey Catholico de las Españas Don Phelipe IIII (facsimile). Lisboa: Livraria Alcalá, I–XXVI.pl_PL
dc.referencesCurtius, E. R. (1997): Literatura europejska i łacińskie średniowiecze, tłum. A. Borowski. Kraków: Universitas.pl_PL
dc.referencesDomański, J. (2009): Philologica, Litteraria, Humaniora. Studia i szkice z dziejów recepcji dziedzictwa antycznego. Warszawa: Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego.pl_PL
dc.referencesDziałak-Szubińska, A. (2015): „‘Kwiaty Hiszpanii, wspaniałości Portugalii’ (1631) Antóniego de Sousa de Macedo, czyli jak udowodnić ‘siłę’ Portugalczyków”, Res Rhethorica 4: 1–18.pl_PL
dc.referencesHuizinga J. (1961): Jesień średniowiecza, tłum. T. Brzostowski. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy.pl_PL
dc.referencesKalewska, A. (1999): Camões czyli tryumf epiki. Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego.pl_PL
dc.referencesKłoskowska, A. (2005): Kultury narodowe u korzeni. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.pl_PL
dc.referencesMistrz Wincenty [tzw. Kadłubek] (1996): Kronika polska, tłum. B. Kürbis. Wrocław/Warszawa/Kraków: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.pl_PL
dc.referencesNogueira da Silva, C. (2001): „A identidade Portuguesa”. W: R. Carneiro (ed.), Memória de Portugal. O milénio português. Lisboa: Círculo de Leitores, 350–351.pl_PL
dc.referencesPawlak, W. (2012): De eruditione comparanda in humanioribus. Studia z dziejów erudycji humanistycznej w XVII wieku. Lublin: Wydawnictwo KUL.pl_PL
dc.referencesSamsonowicz, H. (1997): O „historii prawdziwej”: mity, legendy i podania jako źródło historyczne. Gdańsk: Novus Orbis.pl_PL
dc.referencesSaraiva, J. H. (2000): Krótka historia Portugalii, tłum. E. Łukaszyk. Kraków: Universitas.pl_PL
dc.referencesSinko, T. (1988): Antyk w literaturze polskiej: prace komparatystyczne. Warszawa: PWN.pl_PL
dc.referencesSousa de Macedo, A. de (1631). Flores de España, excelencias de Portugal, en que brevemente se trata lo mejor de sus historias, y de todas las del mundo desde su principio hasta nuestros tiempos, y se descubren muchas cosas nuevas del provecho, y curiosidad. Primera Parte a la Magestad del Rey Catholico de las Españas Don Philippe IIII nuestro Señor. Por Antonio de Sousa de Macedo su moço Fidalgo, y Cavallero del habito de Christo. Con todas las licencias necessarias. Lisboa: Jorge Rodrigues.pl_PL
dc.identifier.doi10.18778/8142-506-3.12


Pliki tej pozycji

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe
Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe