Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorPawłowski, Grzegorz
dc.contributor.editorWeigt, Zenon
dc.contributor.editorKaczmarek, Dorota
dc.contributor.editorMakowski, Jacek
dc.contributor.editorMichoń, Marcin
dc.date.accessioned2020-05-28T07:33:39Z
dc.date.available2020-05-28T07:33:39Z
dc.date.issued2015
dc.identifier.citationPawłowski G., Translatorische Implikationen bei der Konstitution von polnischen Fachneologismen im Fachgebiet ‚Byzantinische Musik und Hymnografie‘, [w:] Felder der Sprache. Felder der Forschung. Lodzer Germanistikbeiträge. Text-Wesen in Theorie und Analysen, Weigt Z., Kaczmarek D., Makowski J., Michoń M. (red.), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2015, s. 87-102, doi: 10.18778/7969-808-0.08pl_PL
dc.identifier.isbn978-83-7969-808-0
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/31983
dc.description.abstractIn diesem Artikel werden die ersten Ergebnisse eines Forschungsprojektes dargestellt, das der Konstitution von Fachneologismen aus dem Fachgebiet ‚Byzantinische Musik und Hymnografie’ gewidmet ist. Im Besonderen handelt es sich hier um die Erkenntnisarbeit, Erkenntnisprozesse und Erkenntnisakte des Übersetzers, der sich zum Ziel setzt Fachneologismen zu kreieren. Wie prozediert er? Auf welche Wissensressourcen greift er zurück? Diese Fragen sucht der Verfasser aus dem Blickwinkel der epistemologischen Semantik zu beantworten. Schlüssig ist dabei die Rekonstruktion der Erkenntnisakte des Übersetzers. Zu diesem Zweck wird eine Reihe Intensivinterviews mit dem Übersetzer durchgeführt.pl_PL
dc.description.abstractIn this article the author presents preliminary results of a grater project concerning the making of specialized neologisms in the remit of the Byzantine music and hymnography, with special emphasis on the work, epistemic processes and epistemic acts of a translator, who undertakes to do their job. How does a translator work? What sources of knowledge do they recall in order to create a neologism? The author seeks to answerthese questions by way of putting into effect the foundations of epistemic semantics. The endeavor to represent epistemic acts of a translator comes at the center of the attention of the author. To this end, the author runs a series of interviews with the translator.pl_PL
dc.description.sponsorshipUdostępnienie publikacji Wydawnictwa Uniwersytetu Łódzkiego finansowane w ramach projektu „Doskonałość naukowa kluczem do doskonałości kształcenia”. Projekt realizowany jest ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój; nr umowy: POWER.03.05.00-00-Z092/17-00.pl_PL
dc.language.isodepl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofWeigt Z., Kaczmarek D., Makowski J., Michoń M. (red.), Felder der Sprache. Felder der Forschung. Lodzer Germanistikbeiträge. Text-Wesen in Theorie und Analysen, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2015;
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectKonstitution von Fachneologismenpl_PL
dc.subjectIntensivinterviewpl_PL
dc.subjectErkenntnisakte des Übersetzerspl_PL
dc.subjectcreation of specialized neologismspl_PL
dc.subjectinterviewpl_PL
dc.subjectepistemic acts of a translatorpl_PL
dc.subjectbyzantine musicpl_PL
dc.titleTranslatorische Implikationen bei der Konstitution von polnischen Fachneologismen im Fachgebiet ‚Byzantinische Musik und Hymnografie‘pl_PL
dc.typeBook chapterpl_PL
dc.page.number87-102pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Warszawskipl_PL
dc.identifier.eisbn978-83-7969-809-7
dc.referencesAtteslander, Peter (2003): Methoden der empirischen Sozialforschung. Berlin/New York.pl_PL
dc.referencesBrückner, Aleksander (1927): Słownik etymologiczny języka polskiego. Kraków.pl_PL
dc.referencesBusse, Dietrich (2009): Textbedeutung und Textverstehen aus Sicht einer linguistischen Epistemologie. In: Bachmann-Stein, Andrea/Merten, Stephan/Roth, Christine (Hg.): Perspektiven auf Wort, Satz und Text. Semantisierungsprozesse auf unterschiedlichen Ebenen des Sprachsystems. (=Festschrift für Inge Pohl) Trier. S. 45-56. http://www.phil-fak.uni-duesseldorf.de/fileadmin/Redaktion/Institute/Germanistik/AbteilungI/Busse/Texte/Busse-2009-02-ur.pdf (8.08.2014).pl_PL
dc.referencesBusse, Dietrich (2008a): Diskurslinguistik als Epistemologie. Das verstehensrelevante Wissen als Gegenstand linguistischer Forschung. In: Warnke, Ingo/Spitzmüller, Jürgen (Hg.): Methoden der Diskurslinguistik. Sprachwissenschaftliche Zugänge zur transtextuellen Ebene, Berlin. S. 57–88. http://www.phil-fak.uniduesseldorf. de/fileadmin/Redaktion/Institute/Germanistik/AbteilungI/Busse/ Texte/Busse-2008-03-ur.pdf (8.08.2014).pl_PL
dc.referencesBusse, Dietrich (2008b): Linguistische Epistemologie. Zur Konvergenz von kognitiver und kulturwissenschaftlicher Semantik am Beispiel von Begriffsgeschichte, Diskursanalyse und Frame–Semantik. In: Kämper, Heidrun/Eichinger, Ludwig (Hg.): Sprache – Kognition – Kultur. Sprache zwischen mentaler Struktur und kultureller Prägung, (= Jahrbuch 2007 des Instituts für deutsche Sprache) Berlin/ New York. S. 73-114. http://www.phil-fak.uni-duesseldorf.de/fileadmin/Redaktion/ Institute/Germanistik/AbteilungI/Busse/Texte/Busse-2008-02-ur.pdf (8.08.2014).pl_PL
dc.referencesFrączkiewicz, Aleksander/Skołyszewski, Franciszek (1988): Formy muzyczne. Bd. 1–2. Kraków.pl_PL
dc.referencesFrisk, Hjalmar (1954-1972): Griechisches Etymologisches Wörterbuch. Heidelberg, Bd. 1., S. 1–XXX, 1–938 [α-κο] (1960); Bd. 2., S. 1–1154 [κρ-ω] (1970); Bd. 3., S. 1-312 [Nachträge, Wortregister, Corrigenda] (1972) http://ieed.ullet.net/friskL.html (8.08.2014).pl_PL
dc.referencesGrucza, Franciszek (2012a): Antropocentryczna a paradygmatyczna (tradycyjna) lingwistyka (stosowana) i kulturologia (stosowana). In: Lingwistyka Stosowana – Przegląd. 6 (2012). S. 5–43.pl_PL
dc.referencesGrucza, Franciszek (2012b): Zum Gegenstand und zu den Aufgaben der anthropozentrischen Linguistik, Kultlturologie und Kommunikologie sowie zur gegenseitigen Vernetzung dieser Erkenntnisbereiche. In: Kwartalnik Neofilologiczny. LIX, 3/2012. S. 287–344.pl_PL
dc.referencesGrucza, Sambor (2013): Język a poznanie –kilka uwag na temat rozważania ich wzajemnych relacji. In ders., Marchwiński Adam/Płużyczka, Monika (Hg.): Translatoryka. Koncepcje –Modele –Analizy. Księga jubileuszowa ofiarowana Profesor Barbarze Z. Kielar z okazji 80. rocznicy urodzin. Warszawa, S. 54–67. http://portal. uw.edu.pl/documents/7732735/0/Sambor+Grucza,%20Adam+Marchiński,% 20Monika+Płuzyczka+(red.)%20-+Translatoryka.+Koncepcje+-+Modele+ -+Analizy.pdf (8.08.2014).pl_PL
dc.referencesHerberg, Dieter/Kinne, Michael/Steffens, Doris (Hg.) (2004): Neuer Wortschatz: Neologismen der 90er Jahre im Deutschen. Berlin/New York.pl_PL
dc.referencesNikolakopoulos, Konstantin (2000): Die ‚unbekannten’ Hymnen des Neuen Testaments. Die orthodoxe Hermeneutik und die historisch-kritische Methode. Aachen.pl_PL
dc.referencesNikolakopoulos, Konstantin (1999): Orthodoxe Hymnographie. Lexikon der orthodoxen hymnologisch-musikalischen Terminologie. Schielern.pl_PL
dc.referencesPawłowski, Grzegorz (2015a): Kognitiv und/oder epistemisch? Auf dem Weg zur epistemologischen Semantik. In: Glottodidactica 1 (2015). S. 65–81.pl_PL
dc.referencesPawłowski, Grzegorz (2015b): Ein Plädoyer für die epistemologische Semantik. Einige Überlegungen zu ihrer Konzeption, zu ihren Aufgaben und zur Analyse der Fach-Text-Äußerungen. In: Glottodidactika 2(2015).pl_PL
dc.referencesPawłowski, Grzegorz (2015c): ‚auleta‘ und esbleibtalles beim Neuen! Zur Konstitution der polnischen Fachneologismen im Bereich der altgriechischen Musik. In: Zeitschrift des Verbandes Polnischer Germanisten, 4 (2015), 1., S. 45–63.pl_PL
dc.referencesPawłowski, Grzegorz (2014): ‚Eh, ich sing ja nicht dazu, um gehört zu werden’. Ein Beitrag zur Bedeutungskonstitution idiolektaler Ausdrücke am Beispiel gesungener Texte aus dem polnischen West-Roztocze. In: Żebrowska, Ewa/Steinhoff, Dirk/Jaworska, Mariola (Hg.): Materialität und Medialität der sprachlichen Kommunikation, (=Linguistik International. Akten des 47. Linguistischen Kolloquiums in Olsztyn), Frankfurt/M., S. 265–287.pl_PL
dc.referencesPawłowski, Grzegorz (2013): Bedeutungskonstitution: Zu epistemischen Formanten der idiolektalen Bedeutung In: Bartoszewicz, Iwona/Szczęk, Joanna/Tworek, A. [Hg.] Linguistische Treffen in Wrocław 9. Im Anfang war das Wort II. Wrocław/ Dresden, S. 201-211.pl_PL
dc.referencesWellesz, Egon (1949/19612): A History of Byzantine Music and Hymnography. Clarendon Press. Oxford.pl_PL
dc.referencesWellesz, Egon (2006): Historia muzyki i hymnografii bizantyjskiej. übers. v. Maciej Kaziński, Kraków.pl_PL
dc.referencesWorbs, Erika/Markowski, Andrzej/Meger, Andreas (2007): Polnisch-deutsches Wörterbuch der Neologismen: neuer polnischer Wortschatz nach 1989. Wiesbaden.pl_PL
dc.identifier.doi10.18778/7969-808-0.08


Pliki tej pozycji

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe
Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe