dc.contributor.author | Kowalski, Piotr | |
dc.contributor.editor | Berezowski, Łukasz Jan | |
dc.date.accessioned | 2020-06-17T15:38:17Z | |
dc.date.available | 2020-06-17T15:38:17Z | |
dc.date.issued | 2020 | |
dc.identifier.citation | Kowalski P., Sognando la California. Le traduzioni italiane delle canzoni beat, [w:] Translatoryka i Translacje. Przekład w XXI wieku: wyzwania, możliwości, trendy, Berezowski Ł. J. (red.), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2020, s. 97-108, doi: 10.18778/8142-760-9.10 | pl_PL |
dc.identifier.isbn | 978-83-8142-760-9 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/32057 | |
dc.description.abstract | The article deals with song lyrics translation which was a common thing in Italy in the 1960s, the era of beat music. As a matter of fact, this new genre inspired by British and American groups such as The Beatles found fertile ground in the country which had just went through a period of prosperity which led to a rise of the middle class able to afford a growing number of luxury goods such as records. Many Italian performers preferred to copy foreign hits and remake them with Italian lyrics instead of composing new songs. The article deals with this phenomenon and proposes an analysis of three chosen song translations. | pl_PL |
dc.language.iso | it | pl_PL |
dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego | pl_PL |
dc.relation.ispartof | Berezowski Ł. J. (red.), Translatoryka i Translacje. Przekład w XXI wieku: wyzwania, możliwości, trendy, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2020; | |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | 1960s in Italy | pl_PL |
dc.subject | beat music | pl_PL |
dc.subject | Italian economic miracle | pl_PL |
dc.subject | music translation | pl_PL |
dc.subject | song lyrics | pl_PL |
dc.subject | gli anni ’60 in Italia | pl_PL |
dc.subject | miracolo economico italiano | pl_PL |
dc.subject | testi delle canzoni | pl_PL |
dc.subject | traduzione della musica | pl_PL |
dc.subject | muzyka beat we Włoszech | pl_PL |
dc.subject | przekład muzyczny | pl_PL |
dc.subject | teksty piosenek | pl_PL |
dc.subject | włoski cud gospodarczy | pl_PL |
dc.title | Sognando la California. Le traduzioni italiane delle canzoni beat | pl_PL |
dc.title.alternative | Sognando la California. Italian translations of beat song lyrics | pl_PL |
dc.type | Book chapter | pl_PL |
dc.page.number | 97-108 | pl_PL |
dc.contributor.authorAffiliation | Uniwersytet Łódzki, Wydział Filologiczny, Instytut Romanistyki, Zakład Italianistyki | pl_PL |
dc.identifier.eisbn | 978-83-8142-761-6 | |
dc.references | Ceri L., De Pascale E., Mondo beat. Musica e costume nell’Italia degli anni Sessanta, Fuori Thema, Bologna 1993. | pl_PL |
dc.references | Croce B., Estetica come scienza dell’espressione e linguistica generale. Teoria e storia, a cura di G. Galasso, Adelphi, Milano 1990. | pl_PL |
dc.references | Gitt W., In the Beginning Was Information. Scientist Explains the Incredible Design in Nature, Green Forrest 2007. | pl_PL |
dc.references | Jakobson R., Aspetti linguistici della traduzione, [in:] Saggi di linguistica generale, a cura di L. Heilmann, Feltrinelli, Milano 1970, p. 56–64. | pl_PL |
dc.references | Morgana S., Profilo di storia linguistica italiana, [in:] I. Bonomi et al., Elementi di linguistica italiana, Carocci Editore, Roma 2016, p. 189–299. | pl_PL |
dc.references | Music, Text and Translation, ed. H. J. Minors, Bloomsbury Academic, London 2012. | pl_PL |
dc.references | Pescetelli C., Una generazione piena di complessi. Miti e meteore del beat italiano, Zona, Civitella Val di Chiana 2006. | pl_PL |
dc.references | Severgnini B., English is very sexy (evitarlo è impossibile). Ieri le canzoni da tradurre, oggi le fiction sottotitolate. Così cambia l’apprendimento, “Corriere della Sera”, 8 giugno 2014, disponibile su: http://lettura.corriere.it/english-is-very-sexy/ (accesso: 21.11.2019). | pl_PL |
dc.references | Tarli T., Beat italiano dai capelloni a Bandiera Gialla, Castelvecchi, Roma 2007. | pl_PL |
dc.references | Wald E., Dylan Goes Electric! Newport, Seeger, Dylan, and the Night that Split the Sixties, Dey Street Books, New York 2015. | pl_PL |
dc.references | Zuliani L., New directions in Italian song lyrics?, [in:] Text and Tune. On the Association of Music and Lyrics in Sung Verse, a cura di T. Proto, P. Canettieri, G. Valenti, Peter Lang, Bern 2015, p. 255–272. | pl_PL |
dc.identifier.doi | 10.18778/8142-760-9.10 | |