Show simple item record

dc.contributor.authorDynel, Marta
dc.contributor.authorMesserli, Thomas C.
dc.date.accessioned2021-09-15T11:22:02Z
dc.date.available2021-09-15T11:22:02Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.citationDynel, Marta and Chovanec, Jan, 2021, "Creating and sharing public humour across traditional and new media" Journal of Pragmatics Vol. 177, pp 151, 03782166pl_PL
dc.identifier.issn2666-0385
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/39069
dc.description.abstractThis paper offers a cross-cultural contrastive study of what we term ‘nation memes’. These are humorous internet memes which refer to a particular country/nation. Our analysis of cultural scripts in memes related to Switzerland is based on a tripartite corpus of digital items shared by Polish, Swiss and international communities. By adopting a grounded-theory approach, we examine the prevalent scripts that represent the Swiss and Switzerland from each of the three perspectives. The results of our qualitative study indicate that Swiss memes are based on experiential knowledge of life in Switzerland, as well as a few stereotypes adopted by the Swiss about their own nation. The Polish subcorpus addresses Switzerland from an outsider perspective by invoking well-known cultural scripts, similar to those on international websites, on which Polish users sometimes scavenge. However, the Polish memescape uses scripts about Switzerland to address problems and scripts specific to Poland. Importantly, nation memes do not necessarily involve humorous disparagement, i.e. they do not always take Switzerland/the Swiss to be the target at which to poke fun when building humorous superiority. Moreover, by referring to their own national vices, the Swiss and Poles sometimes use cultural scripts as the basis for self-deprecating humour.pl_PL
dc.language.isoenpl_PL
dc.publisherBrillpl_PL
dc.relation.ispartofseriesContrastive Pragmatics;1
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectcultural scriptspl_PL
dc.subjectnation memespl_PL
dc.subjectinsider/outsider perspectivepl_PL
dc.subjecthumorous (self) disparagementpl_PL
dc.subject(inter)cultural memescapepl_PL
dc.titleOn a Cross-Cultural Memescape: Switzerland through Nation Memes from within and from the Outsidepl_PL
dc.typeArticlepl_PL
dc.page.number210-241pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationAssociate Professor, Faculty of Philology, University of Łódź, Łódź, Polandpl_PL
dc.contributor.authorAffiliationPostdoctoral Research and Teaching Fellow, Department of English, Universität Basel, Basel, Switzerlandpl_PL
dc.identifier.eissn2666-0393
dc.referencesAbed, Farough. 1994. Visual puns as interactive illustrations: Their effects on recognition memory. Metaphor and Symbolic Activity 9(1): 45–60.pl_PL
dc.referencesAl Zidjaly, Najma. 2017. Memes as reasonably hostile laments: A discourse analysis of political dissent in Oman. Discourse & Society 28(6): 573–594.pl_PL
dc.referencesApte, Mahadev L. 1985. Humour and laughter: An anthropological approach. Ithaca: Cornell University Press.pl_PL
dc.referencesApte, Mahadev L. 1987 Ethnic humor versus ‘sense of humor’: an American sociocultural dilemma. American Behavioral Scientist 30(3): 27–41.pl_PL
dc.referencesBoxman-Shabtai, Lillian, and Limor Shifman. 2015. When ethnic humour goes digital. New Media and Society 17(4): 520–539.pl_PL
dc.referencesClark, Herbert H. 1996. Using language. Cambridge University Press.pl_PL
dc.referencesClark, Herbert H., and Gregory L. Murphy. 1982. Audience design in meaning and reference. In: Jean-Francois Leny, and Walter Kintsch (eds.), Language and Comprehension. Amsterdam: North-Holland Publishing, 287–299.pl_PL
dc.referencesDavies, Christie. 1990. Ethnic humor around the world. Bloomington, IN / Indianapolis, IN: Indiana University Press.pl_PL
dc.referencesDavies, Christie. 2002. The mirth of nations. New Brunswick, NJ: Transaction.pl_PL
dc.referencesDavies, Christie. 2005. European ethnic scripts and the translation and switching of jokes. Humor 18(2): 147–160.pl_PL
dc.referencesDavies, Christie. 2009. Change and continuity in one of Europe’s oldest comic ethnic scripts. Humor 12(1): 1–32.pl_PL
dc.referencesDawkins, Richard. 1976. The selfish gene. Oxford/New York: Oxford University Press. de Jongste, Henri. 2016. Mental models and humorous intent. Journal of Pragmatics 95: 107–119.pl_PL
dc.referencesDundes, Alan. 1971. A study of ethnic slurs: The Jew and the Polack in the United States. The Journal of American Folklore 84: 186–203.pl_PL
dc.referencesDynel, Marta. 2009. Metaphor is a birthday cake: Metaphor as the source of humour. Metaphoric.de 17/2009: 27–48.pl_PL
dc.referencesDynel, Marta. 2013. When does irony tickle the hearer? Towards capturing the characteristics of humorous irony. In: Marta Dynel (ed.), Developments in linguistic humour theory. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 298–320.pl_PL
dc.referencesDynel, Marta. 2016. “I has seen Image Macros!” Advice Animals memes as visual-verbal jokes. International Journal of Communication 10: 660–688.pl_PL
dc.referencesDynel, Marta. 2017. Participation as audience design. In: Christian R. Hoffmann, and Wolfram Bublitz (eds.), Pragmatics of social media. Berlin: Mouton de Gruyter, 61–82.pl_PL
dc.referencesDynel, Marta. 2018. Irony, deception and humour: Seeking the truth about overt and covert untruthfulness. Mouton Series in Pragmatics: Mouton de Gruyter.pl_PL
dc.referencesDynel, Marta, and Fabio I. M. Poppi. 2019. Risum teneatis, amici?: The socio-pragmatics of RoastMe humour. Journal of Pragmatics 139: 1–21pl_PL
dc.referencesDynel, Marta, and Fabio I. M. Poppi. 2020a. Quid rides: Targets and referents of RoastMe insults. HUMOR: International Journal of Humour Research. https://doi .org/10.1515/humor-2019–0070.pl_PL
dc.referencesDynel, Marta, and Fabio I. M. Poppi. 2020b. Arcana imperii: The power of humorous retorts to insults on Twitter. Journal of Language Aggression and Conflict 8(1): 57–87. https://doi.org/10.1075/jlac.00031.dyn.pl_PL
dc.referencesFerguson, Mark A., and Thomas E. Ford. 2008. Disparagement humour: A theoretical and empirical review of psychoanalytic, superiority, and social identity theories. Humor 21(3): 283–312.pl_PL
dc.referencesForabosco, Giovannantonio. 1992. Cognitive aspects of the humour process: The concept of incongruity. Humor 5(1–2): 45–68.pl_PL
dc.referencesForabosco, Giovannantonio. 2008. Is the concept of incongruity still a useful construct for the advancement of humor research? Lodz Papers in Pragmatics 4(1): 45–62.pl_PL
dc.referencesForceville, Charles. 2008. Metaphor in pictures and multimodal representations. In: Raymond W. Gibbs, Jr. (ed.), The Cambridge handbook of metaphor and thought. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 462–482.pl_PL
dc.referencesForceville, Charles, and Eduardo Urios-Aparisi (eds.). 2009. Multimodal metaphor. Berlin: Mouton de Gruyter.pl_PL
dc.referencesGal, Noam, Limor Shifman, and Zohar Kampf. 2016. “It Gets Better”: Internet memes and the construction of collective identity. New Media & Society 18(8): 1698–1714.pl_PL
dc.referencesGreengross, Gil, and Geoffrey F. Miller. 2008. Dissing oneself versus dissing rivals: Effects of status, personality, and sex on the short-term and long-term attractiveness of self-deprecating and other-deprecating humor. Evolutionary Psychology 6(3): 393–408.pl_PL
dc.referencesHirsch, Galia. 2017. Humor appreciation in the digital era. Lingua 197:123–140.pl_PL
dc.referencesHuntington, Heidi E. 2015. Pepper spray cop and the American dream: Using synecdoche and metaphor to unlock internet memes’ visual political rhetoric. Communication Studies 67(1): 77–93.pl_PL
dc.referencesJenkins, Henry, Ravi Purushotma, Margaret Weigel, Katie Clinton, and Alice J.Robinson. 2009. Confronting the challenges of participatory culture: Media education for the 21st century. Cambridge: The MIT Press.pl_PL
dc.referencesJiang, Yaqian, and Camilla Vásquez. 2019. Exploring local meaning-making resources: A case study of a popular Chinese internet meme (biaoqingbao). Internet Pragmatics. http://doi.org/10.1075/ip.00042.jia.pl_PL
dc.referencesKecskes, Istvan. 2014. Language, culture, and context. In: Farzad Sharifian (ed.), The Routledge handbook of language and culture. New York: Routledge, 113–128.pl_PL
dc.referencesKnobel, Michele, and Colin Lankshear. 2007. Online memes, affinities, and cultural production. In: Michele Knobel, and Colin Lankshear (eds.), A new literacies sampler. New York: Peter Lang, 199–227.pl_PL
dc.referencesKristeva. Julia. 1980. Word, dialogue, and novel. In Leon Roudiez (ed.), Desire in language: A semiotic approach to literature and art (trans. Thomas Gora, Alice Jardine, and Leon Roudiez). New York: Columbia University Press, 64–91.pl_PL
dc.referencesKuipers, Giselinde. 2000. The difference between a Surinamese and a Turk: Ethnic jokes and the position of ethnic minorities in the Netherlands. Humor 13(2): 141–175.pl_PL
dc.referencesMartin, Rod. 2007. The psychology of humour. An integrative approach. Burlington: Elsevier.pl_PL
dc.referencesMartin, Rod, and Thomas Ford. 2018. The psychology of humour. An integrative approach. Burlington: Elsevier.pl_PL
dc.referencesMesserli, Thomas C., and Yu Di. 2018. Multimodal construction of soccer-related humor on Twitter and Instagram. In: Ridvan Askin, Catherine Diederich, and Aline Bieri (eds.), The aesthetic, poetics, and rhetoric of soccer. London and New York: Routledge, 227–255.pl_PL
dc.referencesMilner, Ryan M. 2013. Pop polyvocality: Internet memes, public participation, and the Occupy Wall Street movement. International Journal of Communication 7: 2357–2390.pl_PL
dc.referencesMilner, Ryan M. 2016. The world made meme: Public conversations and participatory media. Cambridge, MA: MIT Press.pl_PL
dc.referencesNissenbaum, Asaf, and Limor Shifman. 2018. Meme templates as expressive repertoires in a globalizing world: A cross-linguistic study. Journal of Computer-Mediated Communication 23(5): 294–310.pl_PL
dc.referencesNorrick, Neal. 1989. Intertextuality in humor. Humor 2(2): 117–140.pl_PL
dc.referencesNorrick, Neal. 1993. Conversational joking: Humor in everyday talk. Bloomington, IN: Indiana University Press.pl_PL
dc.referencesPopescu, Carmen. 2011. Understanding ethnic humour in Romanian jokes. In: Marta Dynel (ed.), The pragmatics of humour across discourse domains. Amsterdam: John Benjamins, 173–190.pl_PL
dc.referencesRoss, Andrew S., and Damian J. Rivers. 2017. Digital cultures of political participation: Internet memes and the discursive delegitimization of the 2016 U.S presidential candidates. Discourse, Context and Media 16: 1–11.pl_PL
dc.referencesSchutz, Charles E. 1989. The sociability of ethnic jokes. Humor 2(2): 165–177.pl_PL
dc.referencesSebba-Elran, Tsafi, and Haya Milo. 2016. The struggle over locality in Israeli humoristic memes from the 2014 military conflict in Gaza. Narrative Culture 3(2): 206–230.pl_PL
dc.referencesShifman, Limor. 2013. Memes in digital culture. Cambridge, MA: MIT Press.pl_PL
dc.referencesShifman, Limor, Hadar Levy, and Mike Thelwall. 2014. Internet jokes: The secret agents of globalization? Journal of Computer Mediated Communication 19(4): 727–743.pl_PL
dc.referencesTakovski, Aleksandar. 2018. Extending ethnic humour theory: Genuine vs. functional ethnic jokе scripts. The European Journal of Humour Research 6(2): 60–80.pl_PL
dc.referencesTsakona, Villy. 2009. Language and image interaction in cartoons: Towards a multimodal theory of humor. Journal of Pragmatics 41(6): 1171–1188.pl_PL
dc.referencesvan Dijk, Teun A. 2008. Discourse and context: A sociocognitive approach. Cambridge, UK: Cambridge University Press.pl_PL
dc.referencesVásquez, Camilla. 2019. Language, creativity and humour online. London: Routledge.pl_PL
dc.referencesWeaver, Simon. 2011. Jokes, rhetoric and embodied racism: A rhetorical discourse analysis of the logics of racist jokes on the Internet. Ethnicities 11(4): 413–435.pl_PL
dc.referencesWeaver, Simon, and Piotr Ozieranski. 2015. New European tricksters: Polish jokes in the context of European Union labour migration. International Journal of Cultural Studies 19(5): 577–591.pl_PL
dc.referencesWierzbicka, Anna. 2014. Language and cultural scripts. In: Farzad Sharifian (ed.), The Routledge handbook of language and culture. New York: Routledge, 339–356.pl_PL
dc.referencesWiggins, Bradley E., and G. Bret Bowers. 2015. Memes as genre: A structurational analysis of the memescape. New Media & Society 17(11): 1886–1906.pl_PL
dc.referencesYus, Francisco. 2017. Incongruity-resolution cases in jokes. Lingua 197: 103–122.pl_PL
dc.referencesYus, Francisco. 2019. Multimodality in memes. A cyberpragmatic approach. In: Patricia Bou-Franch, and Pilar Garcés-Conejos Blitvich (eds.), Analyzing digital discourse: New insights and future directions. Cham: Palgrave Macmillan, 105–131.pl_PL
dc.referencesZhang, Leticia Tian, and Daniel Cassany. 2019. Multimodal humor in danmu video comments. Internet Pragmatics. https://doi.org/10.1075/ip.00038.zha.pl_PL
dc.referencesZiv, Avner. 1984. Personality and sense of humour. New York: Springer.pl_PL
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.1163/26660393-BJA10007
dc.disciplinejęzykoznawstwopl_PL


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe