dc.contributor.author | Karolczuk, Agnieszka | |
dc.contributor.editor | Biernacka, Michalina | |
dc.contributor.editor | Kaźmierczak, Paulina | |
dc.contributor.editor | Banach, Agnieszka | |
dc.date.accessioned | 2022-09-08T15:42:36Z | |
dc.date.available | 2022-09-08T15:42:36Z | |
dc.date.issued | 2020 | |
dc.identifier.citation | Karolczuk A., Potencjał gry językowej czasowników polskich (głównie w twórczości Jeremiego Przybory), [w:] Ludyczność w (glotto)dydaktyce, Biernacka M., Kaźmierczak P., Banach A. (red.), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2020, s. 157-165, http://dx.doi.org/10.18778/8220-114.7.12 | pl_PL |
dc.identifier.isbn | 978-83-8220-114-7 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/43107 | |
dc.description.abstract | Gry (w tym językowe) są zwykle działaniami dydaktycznymi o charakterze ludycznym. Zjawisko gry językowej można rozpatrywać zarówno w odniesieniu do decyzji użytkownika języka w danej sytuacji, jak i w przypadku przemyślanego wcześniej działania wykorzystującego elementy języka tkwiące w nim immanentnie. Artykuł jest próbą zebrania zjawisk pokazujących możliwości gry językowej obserwowalne w zasobie czasowników polskich, zwłaszcza w kategorii aspektu i sferze słowotwórstwa. Ilustrację stanowią głownie przykłady z twórczości Jeremiego Przybory. | pl_PL |
dc.description.abstract | The aim of this paper is to show Polish as a source of language-games and verbal humour. It provides a few descriptions of language-game ideas. The main part presents some examples of specific language-game based on the Polish verbal system, with an illustration from Jeremi Przybora’s output. | pl_PL |
dc.language.iso | pl | pl_PL |
dc.relation.ispartof | Biernacka M., Kaźmierczak P., Banach A. (red.), Ludyczność w (glotto)dydaktyce, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2020; | |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | gra językowa | pl_PL |
dc.subject | komizm | pl_PL |
dc.subject | ironia | pl_PL |
dc.subject | czasownik | pl_PL |
dc.subject | Jeremi Przybora | pl_PL |
dc.subject | language-game | pl_PL |
dc.subject | verbal humour | pl_PL |
dc.subject | irony | pl_PL |
dc.subject | Polish verb | pl_PL |
dc.title | Potencjał gry językowej czasowników polskich (głównie w twórczości Jeremiego Przybory) | pl_PL |
dc.title.alternative | Potential of Language-games in Polish Verbs | pl_PL |
dc.type | Book chapter | pl_PL |
dc.rights.holder | © Copyright by Authors, Łódź 2020; © Copyright for this edition by Uniwersytet Łódzki, Łódź 2020 | pl_PL |
dc.page.number | 157-165 | pl_PL |
dc.contributor.authorAffiliation | Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego, Wydział Nauk Humanistycznych, Instytut Językoznawstwa, Katedra Językoznawstwa Współczesnego i Ogólnego, ul. Dewajtis 5, 01-815 Warszawa | pl_PL |
dc.identifier.eisbn | 978-83-8220-115-4 | |
dc.references | Buttler D., 1974/2000, Polski dowcip językowy, Warszawa. | pl_PL |
dc.references | Chrzanowska-Kluczewska E., 1997, „Gry językowe” w teoriach naukowych, w: E. Jędrzejko, U. Żydek-Bednarczuk (red.), Gry w języku, literaturze i kulturze, Warszawa, s. 9–16. | pl_PL |
dc.references | Chrzanowska-Kluczewska E., 2004, Language-games: pro and against, Kraków. | pl_PL |
dc.references | Dąbrowska A., 2000, Komizm wypowiedzi cudzoziemców, w: Świat humoru, S. Gajda, D. Brzozowska (red.), Opole, s. 349–354. | pl_PL |
dc.references | Huizinga J., 1998, Homo ludens. Zabawa jako źródło kultury, wyd. II, Warszawa. | pl_PL |
dc.references | Jędrzejko E., Żydek-Bednarczuk U. (red.), 1997, Gry w języku, literaturze i kulturze, Warszawa. | pl_PL |
dc.references | Przybora J., 2002, Piosenki prawie wszystkie, Warszawa. | pl_PL |
dc.references | Wittgenstein L., 1972, Dociekania filozoficzne, tłum. B. Wolniewicz, Warszawa. | pl_PL |
dc.contributor.authorEmail | a.karolczuk@uksw.edu.pl | pl_PL |
dc.identifier.doi | 10.18778/8220-114.7.12 | |
dc.discipline | językoznawstwo | pl_PL |
dc.discipline | pedagogika | pl_PL |