Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorWarda, Anna
dc.date.accessioned2023-10-12T07:39:34Z
dc.date.available2023-10-12T07:39:34Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.citationWarda A., Z teorii i praktyki zapożyczeń literackich w Rosji w XVIII wieku, WUŁ, Łódź 2020, https://doi.org/10.18778/8142-912-2pl_PL
dc.identifier.isbn978-83-8142-912-2
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/48064
dc.description.abstractPublikacja unikatowa w ramach polskich badań nad procesem literackim w XVIII wieku. [...] Zastosowana w niej metodologia badań intertekstualnych, połączona z erudycyjną znajomością rosyjskiego procesu historycznoliterackiego w XVIII wieku w jego korelacji z literaturą europejską pozwala na precyzyjną analizę utworu literackiego w aspekcie podjętego tematu. Gorąco polecam tę monografię z uwagi na wszechstronność analizy tekstów i walory warsztatu Autorki, umiejętnie różnicującej postępowanie badawcze i interpretacyjne w odniesieniu do praktyk imitacyjnych stosowanych w XVIII wieku w ich zróżnicowanych uwarunkowaniach kontekstualnych, a także trafność wyboru narzędzi badawczych. To oryginalne opracowanie mało zbadanego aspektu rosyjskiego procesu literackiego w XVIII wieku stanowi ciekawy materiał dla badaczy literatury rosyjskiej, studentów oraz osób zainteresowanych tym okresem w dziejach literatury rosyjskiej. / Z recenzji prof. dr hab. Aliny Orłowskiejpl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectzapożyczenia literackiepl_PL
dc.subjecttranslatoryka w XVIII w.pl_PL
dc.subjectsentymentaliścipl_PL
dc.subjectproza rosyjskapl_PL
dc.subjectbajki rosyjskiepl_PL
dc.subjectliteratura rosyjska XVIII w.pl_PL
dc.titleZ teorii i praktyki zapożyczeń literackich w Rosji w XVIII wiekupl_PL
dc.typeBookpl_PL
dc.page.number152pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Łódzki, Wydział Filologiczny, Zakład Literatury i Kultury Rosyjskiejpl_PL
dc.identifier.eisbn978-83-8142-913-9
dc.referencesБаркли И., Аргенида, пер. В. Тредиаковский, Санкт-Петербург 1751.pl_PL
dc.referencesБогодаров Ф., Нравственный пластырь, Москва 1792.pl_PL
dc.referencesБогомолец Ф., Из одной чрезвычайности в другую, или У Суеверова другая свадьба, пер. А.А., Москва 1792.pl_PL
dc.referencesБоярдо М., Влюбленный Роланд, Санкт-Петербург 1777.pl_PL
dc.referencesБретон Р. де ла, Ножка Фаншеттина, или Сирота французская, Санкт-Петербург 1774.pl_PL
dc.referencesБрусилов Н., Гваделупской житель, Санкт-Петербург 1800.pl_PL
dc.referencesВергилий Марон, Еней, Санкт-Петербург 1770.pl_PL
dc.referencesВиланд К.М., Зеркало для всех, ч. I, Калуга 1795.pl_PL
dc.referencesВозмущение против Венеции, пер. Я. Козельский, Санкт-Петербург 1764.pl_PL
dc.referencesВоображении Петрарковы, или Письмо его к Лоре, пер. А. Тинков, Санкт-Петербург 1768.pl_PL
dc.referencesГесснер С., Авелева смерть, пер. И. Захаров, Санкт-Петербург 1781.pl_PL
dc.referencesГроций Г., Истинное благочестие Христианское доказано против безбожников, язычников, жидов и махометан, пер. П. Алексиев, Москва 1768.pl_PL
dc.referencesДетская книга, Москва 1770.pl_PL
dc.referencesДиоптра, или Зерцало мирозрительное, представляющее в себе суету сего света, пер. И. Тредиакский, Москва 1781.pl_PL
dc.referencesДревнерусская притча, сост. Н.И. Прокофьев, Л.И. Алехина, Москва 1991.pl_PL
dc.referencesДружеския советы и увещания, пер. П. Шаликов, Москва1799.pl_PL
dc.referencesДух Бюффона, пер. А. Малиновский, Москва 1783.pl_PL
dc.referencesЕней, пер. В. Петров, Санкт-Петербург 1770.pl_PL
dc.referencesЕпиктита стоического философа Енхиридион и Апофегмы и Кевита Фиевейскаго Картина, или изображение жития человеческого, пер. Полетика Григорий, Санкт-Петербург 1759.pl_PL
dc.referencesЗахарьин П., Арфаксад, халдейская повесть, Москва 1793.pl_PL
dc.referencesКадм и Гармония, пер. М. Херасков, Москва 1789.pl_PL
dc.referencesКвинта Курция История о Александре Великом царе Македонском, пер. С. Крашенников, Санкт-Петербург 1750.pl_PL
dc.referencesКомедии Публия Терентия Африканикаго, переведенныя с латинскаго на российский язык, Санкт-Петербург 1773.pl_PL
dc.referencesКрылов И.А., Полное собрание сочинений, ред Д. Бедный, т. 3, Москва 1946.pl_PL
dc.referencesЛевшин В., Русские сказки, ч. IV, Москва 1783.pl_PL
dc.referencesЛекарство от задумчивости, или сочинения М.Д. Чулкова, сост. М. Плюхановой, Москва 1989.pl_PL
dc.referencesЛети Г., История Елисаветы, Королевы аглинской, пер. А. Рознотовский, Санкт-Петербург 1782.pl_PL
dc.referencesЛодоик, или Нравственныя наставления для пользы и увеселения юношества, пер. Н. Анненский, Санкт-Петербург 1799.pl_PL
dc.referencesЛукин В.И., Награжденное постоянство, Санкт-Петербург 1765.pl_PL
dc.referencesЛукин В.И., Сочинения и переводы В. Лукина, Санкт-Петербург 1765.pl_PL
dc.referencesЛьвов П., Российская Памела или История Марии, добродетельной Поселянки, ч. 1, Санкт-Петербург 1789.pl_PL
dc.referencesЛьвов П.Ю., Роза и Любим, http://az.lib.ru/l/lxwow_p_j/text_0020.shtml (dostęp 26.06.2020).pl_PL
dc.referencesМал золотник да дорог, Москва 1792.pl_PL
dc.referencesМемье Ж. де, Граф Сент-Меран, или Новыя заблуждения сердца и ума, СанктПетербург 1795.pl_PL
dc.referencesМерсье Л.С., Судья, пер. А. Лабзин, Москва 1788. Милтон Д., Потерянный рай, Москва 1795.pl_PL
dc.referencesМопертюи, Опыт нравоучительной философии, Санкт-Петербург 1777.pl_PL
dc.referencesНещастная женщина, или история о Элизе Виндгаме, пер. М. Превлоцкий, Москва 1788.pl_PL
dc.referencesНиколев Н.П., Розана и Любим, Москва 1781.pl_PL
dc.referencesНовиков И., Похождения Ивана гостиного сына, и другие повести и сказки, ч. I, Санкт-Петербург 1785.pl_PL
dc.referencesНовиков И., Похождения Ивана гостиного сына, и другие повести и сказки, ч. II, Санкт-Петербург 1786.pl_PL
dc.referencesНовыя басни и повести, пер. М. Базилевичев, Mосква 1799.pl_PL
dc.referencesНравоучительныя и полезныя разсуждения выбранныя из разных авторов, пер. И. Приклонский, Москва 1761.pl_PL
dc.referencesОсипов Н., Вергилиева Енейда, вывороченная на изнанку, Санкт-Петербург 1791.pl_PL
dc.referencesПалефата греческого писателя о невероятных сказаниях, пер. Ф. Туманский, Санкт-Петербург 1791.pl_PL
dc.referencesПереписка двух адских вельмож Амабека и Амамека, пер. А. Писарев, Москва 1792.pl_PL
dc.referencesПерсидския письма из сочинений Г. Монтескю, пер. Ф. Поспелов, Санкт-Петербург 1789.pl_PL
dc.referencesПетрарка Ф., Воображении Петрарковы, или Письмо его к Лоре, пер. А. Тинков, Санкт-Петербург 1768.pl_PL
dc.referencesПирон А., Страсть к стихотворству, Санкт-Петербург 1783.pl_PL
dc.referencesПисьма для исправления сердца и разума, писанныя к одной знатной девице, пер. И. Глазунов, Санкт-Петербург 1794.pl_PL
dc.referencesПолное собрание сочинений И.А. Крылова, т. 1, Санкт-Петербург 1904.pl_PL
dc.referencesПопов М., Досуги, или Собрание сочинений и переводов Михайла Попова, Санкт-Петербург 1772.pl_PL
dc.referencesПохищение Прозерпины, пер. Е.П. Люценко, А. Котельницкий, Москва 1795.pl_PL
dc.referencesПохождение Кереа и Каллирои, пер. И. Акимов, Санкт-Петербург 1763.pl_PL
dc.referencesПрево А., Приключения маркиза Г... или Жизнь благородного человека оставивего свет, пер. И. Елагин, Санкт-Петербург 1761.pl_PL
dc.referencesПревращения Овидиевы с примечаниями и Историческими объяснениями, или Похождение языческих богов и полубогов от начала мира, пер. К. Рембовский, Москва 1794.pl_PL
dc.referencesПриключения агличанина Едуарда Вальсона, пер. Е.Н., Тамбов 1790.pl_PL
dc.referencesРадищев А., Путешествие из Петербурга в Москву, Ленинград 1969.pl_PL
dc.referencesРоллен Ш., Древняя история об Египтянах, о Карфегенянах, об Ассирианах, о Вавилонянах, о Мидянах, Персах, о Македонянах и о Греках, пер. В. Тредиаковский, Санкт-Петербург 1749.pl_PL
dc.referencesСаси Г. де, Друзья соперники, пер. Т. Захарьин, Санкт-Петербург 1779.pl_PL
dc.referencesСеменов П., Товарищ разумный и замысловатый, Санкт-Петербург 1764.pl_PL
dc.referencesСирота аглинская или история о Шарлотте Суммерс, пер. Е. Харламов, Санкт-Петербург 1763.pl_PL
dc.referencesСочинения и переводы Владимира Лукина, ч. 1–2, Санкт-Петербург 1765.pl_PL
dc.referencesСочинения и переводы И.С. Баркова 1762–1764 с биографическим очерком автора, Санкт-Петербург 1872.pl_PL
dc.referencesСпутник и собеседник веселых людей, пер. Х. Добросердов, Москва 1783.pl_PL
dc.referencesСумароков А.П., Вор, [w:] Ю.В. Стенник, Русская сатира XVIII века, Ленинград 1985.pl_PL
dc.referencesСумароков А.П., Избранные произведения, вступит. ст., подготовка текста и примеч. П.П. Баркова, Ленинград 1957.pl_PL
dc.referencesСумароков А.П., Полное собрание всех сочинений в стихах и прозе, ч. I–VII, Москва 1781.pl_PL
dc.referencesСусанна, или Торжество невинности над клеветою двух злобных судей израильских, пер. А. Лопухин, Москва 1791.pl_PL
dc.referencesСушков М.В., Российский Вертер, [w:] Русская сентиментальная повесть, Москва 1979.pl_PL
dc.referencesТальман П., Езда в остров любви, пер. В. Тредиаковский, Санкт-Петербург 1730.pl_PL
dc.referencesТворений веламудраго Платона часть первая, пер. М. Пахомов, Санкт-Петербург 1780.pl_PL
dc.referencesТилемахида, или Странствование Тилемаха сына Одисеева, пер. В. Тредиаковский, Санкт-Петербург 1766.pl_PL
dc.referencesТоржество Амура над целомудрием, или Змей притаившийся под цветами, Санкт-Петербург 1799.pl_PL
dc.referencesТредиаковский В., Сочинения и переводы, Санкт-Петербург 1752.pl_PL
dc.referencesТысяча и одна ночь, Москва 1795.pl_PL
dc.referencesТюрпен Ф.А., История о правлении древних республик с показанием причин их возвышения и упадка, Москва 1788.pl_PL
dc.referencesФенелон, Забавы в уединении для всякого возраста и состояния людей, Москва 1797.pl_PL
dc.referencesФилисофическая и политическая история о заведениях и коммерции европейцев в обеих Индиях, сочиненная aббатом Рейналем, ч. 5, Санкт-Петербург 1834.pl_PL
dc.referencesЭдип, трагедия Г. Волтера, пер. А. Голицын, Москва 1791.pl_PL
dc.referencesЭзоповы басни с нравоучением и примечаниями Рожера Летранжа, пер. С. Волчкова, Санкт-Петербург 1747.pl_PL
dc.referencesЭккартсгаузен, Благоразумие cоединенное с добродетелию, или Политика мудраго, Москва 1795.pl_PL
dc.referencesЭмин Н., Подражания древним, Санкт-Петербург 1795.pl_PL
dc.referencesAbramowska Z., Polska bajka ezopowa, Poznań 1991.pl_PL
dc.referencesBorowy W., O wpływach i zależnościach w literaturze, Kraków 1921.pl_PL
dc.referencesBrang P., Studien zur Th orie und Praxis der russischen Erzählung 1770–1811, Wiesbaden 1960.pl_PL
dc.referencesDanek D., Dzieło literackie jako książka, Warszawa 1980.pl_PL
dc.referencesDedecius K., Notatnik tłumacza, Warszawa 1988.pl_PL
dc.referencesDawna facecja polska (XVI–XVII w.), oprac. J. Krzyżanowski, K. Żukowska-Billip, Warszawa 1960.pl_PL
dc.referencesDąbrowska M., Rosyjska opowieść sentymentalna przełomu XVIII i XIX wieku, Warszawa 2003.pl_PL
dc.referencesDunlop J., History of Prose Fiction, t. 2, London 1888.pl_PL
dc.referencesFulińska A., Naśladowanie i twórczość. Renesansowe teorie imitacji, emulacji i przekładu, Wrocław 2000.pl_PL
dc.referencesGiesemann G., G. Kotzebue in Rußland (Materialien zu einer Wirkungsgeschichte), Frankfurt am Main 1971.pl_PL
dc.referencesKrzyżanowski J., Romans polski wieku XVI, Warszawa 1962.pl_PL
dc.referencesLegeżyńska A., Tłumacz i jego kompetencje autorskie, Warszawa 1999.pl_PL
dc.referencesLipatow A.W., Wpływy literackie a wspólność typologiczna, „Pamiętnik Literacki” 1981, R. LXXII, z. 2, s. 127–146.pl_PL
dc.referencesLiteratura polska. Przewodnik encyklopedyczny, t. 1, Warszawa 1984.pl_PL
dc.referencesMałek E., Gatunek facecji w literaturze rosyjskiej drugiej połowy XVII i XVIII wieku, „Studia Polono-Slavica-Orientalis. Acta Litteraria” XI, s. 7–15.pl_PL
dc.referencesMałek E., Источники и литературная история „Повести об Аквитане”, „Труды Отдела древнерусской литературы”, т. XLIII, Ленинград 1990, s. 101–113.pl_PL
dc.referencesMałek E., Literatura dawnej Rusi w twórczości pisarzy rosyjskich drugiej połowy XIX wieku, Bydgoszcz 1982.pl_PL
dc.referencesMałek E., О некоторых источниках „Похождений Ивана гостиного сына” И. Новикова, „Zeszyty Naukowe WSP. Studia Filologiczne” 1985, z. 18, s. 115–123.pl_PL
dc.referencesMałek E., Wawrzyńczyk J., Mały słownik terminologiczny literatury, folkloru i kultury staroruskiej, Łódź 1995.pl_PL
dc.referencesMałek E., Русская комическая опера на службе у просвещенного монарха, [w:] Pisarz i władza (Od Awwakuma do Sołżenicyna), red. B. Mucha, Łódź 1994, s. 42–48.pl_PL
dc.referencesMałek E., Staropolska proza narracyjna w procesie literackim Rosji wieku XVII i XVIII, Łódź 1983.pl_PL
dc.referencesMikulski T., Walka o język polski w czasach Oświecenia, „Pamiętnik Literacki” 1951, R. XLII, z. 3–4, s. 796–815.pl_PL
dc.referencesMucha B., Rosyjscy pisarze pańszczyźniani, „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Littararia Rossica” 1999, nr 1, s. 33–34pl_PL
dc.referencesOesterly H., Gesta Romanorum, Berlin 1872.pl_PL
dc.referencesOrłowska A., В кругу масонской мистики. Повесть Михаила Хераскова „Золотой прут”, [w:] Русская проза эпохи Просвещения. Новые открытия и интерпретации, red. Э. Малэк, Łódź 1996, s. 36–42.pl_PL
dc.referencesSenger A., Deutsche Übersetzungstheorie im 18. Jahrhundert (1734–1746), Bonn 1972.pl_PL
dc.referencesSłownik terminów literackich, red. J. Sławiński, Wrocław 1980.pl_PL
dc.referencesStarosta A., К изучению светской печатной книги второй половины XVIII века (сборники смешанного состава), „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria” 1988, t. 22, s. 47–58.pl_PL
dc.referencesStarosta A., „Повесть о Фроле Скобееве” в обработке Ивана Новикова, „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria” 1989, t. 25, s. 13–22.pl_PL
dc.referencesWarda A., Od imitacji do plagiatu. Z badań nad etyką literacką w osiemnastowiecznej Rosji, „Slavia Orientalis” 2005, nr 4, s. 515–526.pl_PL
dc.referencesWarda A., „Przypadki Iwana, syna kupieckiego” Iwana Nowikowa. Analiza monograficzna na tle kultury literackiej rosyjskiego Oświecenia, Łódź 1996.pl_PL
dc.referencesWarda A., Ze studiów nad świadomością teoretycznoliteracką w osiemnastowiecznej Rosji, Łódź 2003.pl_PL
dc.referencesZiętarska J., Sztuka przekładu w poglądach literackich polskiego Oświecenia, Wrocław 1969.pl_PL
dc.referencesZiętarska J., Etyka – estetyka – filologia. U źródeł dawnej myśli translatorskiej, [w:] Przekład literacki. Teoria. Historia. Współczesność, Warszawa 1997, s. 29–39.pl_PL
dc.referencesZiętarska J., O sposobach wyrażania dawnej myśli translatorskiej, [w:] Traduzione e rielaborazione nelle letterature di Polonia Ucraina e Russia XVI–XVIII secolo a cure di G. Brogi Bercoff, M. Di Salvo, L. Marinelli, Alessandria 1999, s. 7–10.pl_PL
dc.referencesАдрианова-Перетц В.П., Басни Эзопа в русской юмористической литературе XVIII века, „Известия отделения русского языка и словесности Академии наук” 1929, т. II, кн. 2, с. 377–400.pl_PL
dc.referencesАдрианова-Перетц В.П., Западноевропейская городская новелла в русской рукописной литературе XVIII в., [w:] Русско-европейские литературные связи. Сборник статей к 70-летию со дня рождения М.П. Алексеева, Москва–Ленинград 1966, s. 13–18.pl_PL
dc.referencesАнтонов В.Н., Фонвизин и Германия, [w:] Из истории русско-немецких литературных взаимосвязей, Москва 1987, s. 300–305.pl_PL
dc.referencesБегунов Ю.Л., Повесть о Фроле Скобееве и литературное движение первой четверти XVII в., [w:] Studi slavisticini ricordio di Carlo Verdiani. A cura di Anton Maria Raffo, Pisa 1979, s. 11–32.pl_PL
dc.referencesБолотов А.Т., Мысли и беспристрастные суждения о романах как оригинальных российских, так и переведенных с иностранных языков, „Литературное наследство” 1933, т. 9–10, s. 194-221.pl_PL
dc.referencesВеселова А.Ю., „Российская Памела” П.Ю. Львова: особенности национальной добродетели [w:] Образы России в научном, художественном и политическом дискурсах (История, теория, педагогическая практика). Материалы научной конференции (4–7 сентября 2000 года), Петрозаводск, 2001, s. 94–98.pl_PL
dc.referencesГаспаров М.Л., Античная литературная басня, Москва 1971.pl_PL
dc.referencesГачечиладзе Г., Введение в теорию художественного перевода, Тбилиси 1970.pl_PL
dc.referencesДемкова Н.С., Дмитриева Р.П., Салмина М.А., Основные проблемы в текстологическом изучении оригинальных древнерусских повестей, „Труды Отдела древнерусской литературы” 1964, т. 20, s. 139–179.pl_PL
dc.referencesДержавина О.А., Фацеции, Москва 1962.pl_PL
dc.referencesДунаев Б.И., История о российском дворянине Фроле Скобееве, Москва 1916.pl_PL
dc.referencesДушечкина Е.В., Стилистика русской бытовой повести XVII века. Повесть о Фроле Скобееве, Таллин 1986.pl_PL
dc.referencesЖирмунский В.М., Гете в русской литературе, Ленинград 1981.pl_PL
dc.referencesИстория русской переводной художественной литературы, отв. ред. Ю.Д. Левин, т. 1, Санкт-Петербург 1995.pl_PL
dc.referencesКочеткова Н.Д., Литература русского сентиментализма (Эстетические и художественные искания), Санкт-Петербург 1994.pl_PL
dc.referencesКубасов И.А., Александр Петрович Беницкий (Историко-литературный очерк), Санкт-Петербург 1900.pl_PL
dc.referencesКубачева В.Н., „Восточная” повесть в русской литературе XVIII – нач. XIX века, „XVIII век” 1962, сб. 5, s. 295–315.pl_PL
dc.referencesКукушкина Е.Д., О драматическом компоненте в прозе XVIII века, „XVIII век” 1991, сб. 17, s. 48–61.pl_PL
dc.referencesКусков В.В., История древнерусской литературы, Москва 1977.pl_PL
dc.referencesЛитературный энциклопедический словарь, ред. В.М. Кожевникова, П.А. Николаева, Москва 1987.pl_PL
dc.referencesЛихачев Д.С., Историческая поэтика русской литературы, Санкт-Петербург 1997. Лихачев Д.С., Поэтика древнерусской литературы, Ленинград 1979.pl_PL
dc.referencesЛихачев Д.С., Русская культура нового времени и древняя Русь, [w:] Древнерусская литература и русская культура XVIII–XX вв., Труды Отдела древнерусской литературы, т. XXVI, Ленинград 1971, s. 3–7.pl_PL
dc.referencesМеждународные связи русской литературы. Сборник статей, ред. М. Алексеев, Москва–Ленинград 1963.pl_PL
dc.referencesМосквичева Г.В., Русский классицизм, Москва 1986.pl_PL
dc.referencesНиколаев С.И., Литературная культура петровской эпохи, Санкт-Петербург 1996.pl_PL
dc.referencesПадучева Е., О семантических связях между басней и ее моралью (на материале басен Эзопа), „Труды по знаковым системам”, IX, Тарту 1977, s. 27–54.pl_PL
dc.referencesПовести разумные и замысловатые. Популярная бытовая проза XVIII века, ред. С.Ю. Баранов, Москва 1989.pl_PL
dc.referencesПроблемы изучения русской литературы XVIII в. От классицизма к романтизму, Ленинград 1974.pl_PL
dc.referencesПыпин А., Очерк литературной истории старинных повестей и сказок русских, Санкт-Петербург 1857.pl_PL
dc.referencesРак В.Д., Библиографические замeтки о переводных книгах XVIII века, [w:] Труды Государственной библиотеки СССР им. В.И. Ленина, Москва 1969, т. 11, s. 145–156.pl_PL
dc.referencesРак В.Д., Библиография анонимных переводов XVIII века (Итоги и задачи), [w:] Материалы научно-методической конференции Кафедры иностранных языков Ленинградского института советской торговли им. Ф. Энгельса, Ленинград 1969, s. 65–70.pl_PL
dc.referencesРак В.Д., Материалы к изучению сборника И.В. Новикова „Похождение Ивана гостиного сына, и другие повести и сказки”, „XVIII век” 2002, сб. 22, s. 122–154.pl_PL
dc.referencesРак В.Д., Переводы в журнале „Чтение для вкуса, разума и чувствований”, „XVIII век” 1993, сб. 18, s. 230–261.pl_PL
dc.referencesРак В.Д., Русские литературные сборники и периодические издания второй пол. XVIII века. Автореферат на соиск. уч. степ. доктора филол. наук, Ленинград 1990.pl_PL
dc.referencesРевелли Дж., Образ „Марии, российской Памелы” П.Ю. Львова и его английский прототип, „XVIII век” 1999, сб. 21, s. 296–302.pl_PL
dc.referencesРусская литература XVIII века, сост. Г.П. Макогоненко, Ленинград 1970, s. 75.pl_PL
dc.referencesРусская литература XVIII века. 1700–1775. Хрестоматия, сост. В.А. Западов, Москва 1979.pl_PL
dc.referencesРусский и западноевропейский классицизм: Проза, ред. А. Курилов, А. Смирнов, Л. Сазонова и др., Москва 1982.pl_PL
dc.referencesСазонова Л., От басни барокко к басне классицизма, [w:] Развитие барокко и зарождение классицизма в России XVII–XVIII вв., отв. ред. А.Н. Робинсон, Москва 1989, s. 118–148.pl_PL
dc.referencesСводный каталог русской книги гражданской печати XVIII века, т. 1–5, Москва 1962–1975.pl_PL
dc.referencesСерман И.З., Русская литература XVIII века и перевод, [w:] Мастерство перевода, Мoсква 1963, s. 337–372.pl_PL
dc.referencesСерман И.З., Русский классицизм. Поэзия. Драма. Сатира, Ленинград 1973. Сиповский В.В., Влияние „Вертера” на русский роман XVIII столетия, Санкт-Петербург 1906.pl_PL
dc.referencesСиповский В.В., Очерки из истории русского романа, т. 1, вып. 1, Санкт-Петербург 1905.pl_PL
dc.referencesСиповский В.В., Очерки из истории русского романа, т. 1, вып. 2: XVIII век, Санкт-Петербург 1910.pl_PL
dc.referencesСлободская Н.И., Сумароков – переводчик немецких поэтов, [w:] Очерки по истории русского языка и литературы XVIII века, Казань 1969, s. 300–305.pl_PL
dc.referencesСловарь русских писателей XVIII века, вып. 1–3, Ленинград/Санкт-Петербург 1988–2010.pl_PL
dc.referencesСтенник Ю.В., Роль А.П. Сумарокова в развитии русской басни, [w:] Сумароковские чтения. Материалы всероссийской научно-практической конференции, Санкт-Петербург 1993, s. 25–32.pl_PL
dc.referencesТопоров В.Н., „Склонение на русские нравы” с семиотической точки зрения (об одном из источников фонвизинского Недоросля, [w:] Текст – культура – семиотика нарратива. Труды по знаковым системам. XXIII, Тарту 1989, s. 337–372pl_PL
dc.referencesФедоров А.В., Введение в теорию перевода, Москва 1953.pl_PL
dc.referencesФедоров А.В., Искусство перевода и жизнь литературы: Очерки, Ленинград 1983.pl_PL
dc.referencesФедоров А.В., Русские писатели о переводе XVIII–XX вв., Ленинград 1960.pl_PL
dc.referencesХрестоматия по русской литературе XVIII века, сост. А. В. Кокорев, Москва 1965.pl_PL
dc.referencesЧижевский Д., Deutsche Mystik in Russland; Jacob Boehme in Russland, [w:] Aus zwei Welten, Mouton 1956, s. 179–230.pl_PL
dc.referencesШеломова А.О., Каримиан Ф., Восточные сюжеты в русской журнальной прозе второй половины XVIII века: тексты, жанровая специфика, идейные приоритеты, „Вестник РУДН. Серия Литературоведение. Журналистика” 2013, № 3, s. 9–18.pl_PL
dc.referencesШелоник М.И., Восток в русской литературе XVIII века, [w:] Русская культура и Восток. Третьи крымские чтения, Симферополь 1993, s. 52–57.pl_PL
dc.referencesЭткинд Е., Русские поэты-переводчики от Тредиаковского до Пушкина, Ленинград 1975.pl_PL
dc.referencesЯкубовский В., П.Н. Берков и проблемы польско-русских литературных связей, „XVIII век” 1966, сб. 7, s. 415–418.pl_PL
dc.identifier.doi10.18778/8142-912-2


Pliki tej pozycji

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe
Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe