Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorZatorska, Agnieszka
dc.date.accessioned2013-06-24T09:57:46Z
dc.date.available2013-06-24T09:57:46Z
dc.date.issued2008
dc.identifier.issn1733-4802
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/2177
dc.description.abstractThe article is devoted to Polish and Slovenian verbs. The text is divided into three parts. The first part presents the inventory of verbal units paraphrased with adjectives of colour. Verbs are concentrated around adjectives of colour in two sets (Polish & Slovenian). For example for adjective biały in their paraphrase the following verbs are mentioned: bielić; pobielić – pobielać; rozbielić – rozbielać; wybielić – wybielać; zabielić – zabielać. The Slovenian data consist the following lexems connected with adjective bel ‘biały’: beliti; obeliti, pobeliti, razbeliti, ubeliti. The second part of the article contains a derivational characteristic of chosen verbs. Functions of verbal prefixes are stressed. The shape of prefixes and their functions show many similarities in both languages. The third part concerns Semantic and Syntactic problems. The Predicate Argument Structure of causative predicates is taken under consideration. The causatives with adjectives of colour in paraphrase tend to express propositional arguments in nominalization.pl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherPiktorpl_PL
dc.relation.ispartofseriesPołudniowosłowiańskie Zeszyty Naukowe, Język – Literatura – Kultura;Nr 5, (2008)
dc.titlePolskie i słoweńskie predykatory kauzatywne z nazwą barw w parafraziepl_PL
dc.title.alternativePolish and Slovenian predicates with name of colour in their paraphrasespl_PL
dc.typeArticlepl_PL


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord