Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorGraf, Alexander
dc.date.accessioned2019-11-22T15:08:22Z
dc.date.available2019-11-22T15:08:22Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.issn1427-9681
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/30912
dc.description.abstractThe article traces the dynamics of use and the role of foreign languages in the Russian literature in the 18th-20th centuries. The main subject of discussion are the factors regulating the attitudes towards foreign languages, ranging from individual to cultural-historical ones. Attention is focused on the changes in the vector of cultural orientation understood as a set of heterogeneous phenomena.en_GB
dc.description.abstractСтатья прослеживает динамику использования и роль иностранных языков в русской литературе в XVIII–XX веках. Обсуждаются факторы, регулирующие отношение к иностранным языкам, в диапазоне от индивидуальных до культурно-исторических. В центре внимания оказываются изменения вектора культурной ориентации как совокупность разнородных явлений.ru_RU
dc.language.isoruru_RU
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegoru_RU
dc.relation.ispartofseriesActa Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica; 12
dc.rightsThis work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.ru_RU
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0ru_RU
dc.subjectRussian literatureen_GB
dc.subjectforeign languagesen_GB
dc.subjectcultural orientationen_GB
dc.subjectliterary interrelationsen_GB
dc.subjectcultural contactsen_GB
dc.subjectрусская литератураru_RU
dc.subjectиностранные языкиru_RU
dc.subjectкультурная ориентацияru_RU
dc.subjectлитературные взаимосвязиru_RU
dc.subjectкультурные контактыru_RU
dc.titleОб отношениях к иностранным языкам в русской литературеru_RU
dc.title.alternativeAttitude to Foreign Languages in Russian Literatureen_GB
dc.typeArticleru_RU
dc.page.number37-50
dc.contributor.authorAffiliationJustus-Liebig-Universität Gießen, Institut für Slavistik
dc.identifier.eissn2353-4834
dc.contributor.authorBiographicalnoteProfesor nauk humanistycznych w Instytucie Slawistyki Uniwersytetu Justusa Liebiga w Giessen (Niemcy). Zainteresowania naukowe: współczesna dramaturgia rosyjska, współczesna poezja rosyjska, literatura modernizmu, literatura chorwacka i serbska XX w., rosyjsko-niemieckie związki literackie, współczesna literatura słoweńska. Wybrane publikacje: Gončarov und das russische „neue Drama“: Michail Ugarovs „Oblom off“, [w:] Ivan A. Gončarov. Neue Beiträge zu Werk und Wirkung, red. A. Hultsch, Köln, Weimar, Wien: Böhlau 2016  (Bausteine zur slavischen Philologie und Kulturgeschichte, N. F., Reihe A: Slavistische Forschungen, Bd. 85), s. 183–199; Новая драма о старом. Дракула, или Кто виноват?, [w:] Современная российская драма и театр, red. Т. Г. Прохоровa, Е. Н. Шевченко, Казань 2017, s. 30–37; Der Vampir in der russischen Literatur, [w:] Mythos Vampir – Bissige Lektüren, red.  T. Bohn, K. von Hagen, Bonn 2018, s. 115–126 (Abhandlungen zur Sprache und Literatur, Bd. 201).ru_RU
dc.referencesAlekseyev, Mikhail P. Russkaya kultura i romanskii mir. Leningrad: Nauka, 1985.ru_RU
dc.referencesBezrodnyi, Mikhail. Zur Geschichte der russischen Germanophilie: der Verlag “Musaget“. In: Zauber und Abwehr. Zur Geschichte der deutsch-russischen Beziehungen, eds. D. Herrmann, M. Keller, München: Wilhelm Fink, 2003, с. 319–356.ru_RU
dc.referencesBiałokozowicz, Bazyli. Z dziejów wzajemnych polsko-rosyjskich związków literackich w XIX wieku. Warszawa: Książka i Wiedza, 1971.ru_RU
dc.referencesGogol, Nikolai V. Sobranie sochinienii: v 9-i tt. Moskva: “Russkaya kniga”, 1994.ru_RU
dc.referencesGroys, Boris. Gesamtkunstwerk Stalin. Moskva: ”Ad Marginem Press”, 2013.ru_RU
dc.referencesHultsch, Anne. “Bol’še vsego jazykom čelovek prinadležit svoej nacii“. I. A. Gončarov als Sprachpatriot. In: Ivan A. Gončarov. Neue Beiträge zu Werk und Wirkung, ed. A. Hultsch. Köln, Weimar, Wien: Böhlau, 2016: 159–182.ru_RU
dc.referencesKantor, Vladimir. Rußland im deutschen Zauberspiegel – Iwan Turgenew. In: Zauber und Abwehr. Zur Geschichte der deutsch-russischen Beziehungen, eds. D. Herrmann, M. Keller. München: Wilhelm Fink, 2003: 69–108.ru_RU
dc.referencesKeil, Rolf-Dietrich. Gogols Deutsche. Folklore – Erfahrung – Fiktion. In: Zauber und Abwehr. Zur Geschichte der deutsch-russischen Beziehungen, eds. D. Herrmann, M. Keller. München: Wilhelm Fink, 2003: 36–68.ru_RU
dc.referencesKovarskii, Nikolai A. Poeziya I. P. Myatleva. In: I. P. Myatlev. Stikhotvoernia. Sensatsii i zamechaniya gospozhi Kurdyukovoi. Leningrad: Sovetskii pisatel, 1969: 5–48.ru_RU
dc.referencesLagutina, Irina N. Rossiya i Germaniya na perekrestke kultur. Kulturnyi transfer v sisteme russko-nemetskikh literaturnykh vzaimodeystvii kontsa XVIII – pervoi treti ХХ veka. Moskva: Nauka, 2008.ru_RU
dc.referencesLermontov, Mikhail Yu. Sobranie sochinenii: v 4-kh tt. Leningrad: Nauka, 1979–1981.ru_RU
dc.referencesLevin, Yuri D. Shekspir i russkaya literatura XIX veka. Leningrad: Nauka, 1988.ru_RU
dc.referencesLotman, Yuri. M. Pushkin. S.-Peterburg: Iskusstvo-SPB, 1995.ru_RU
dc.referencesLubenov, Martin. Französische Kultur in Russland: Entwicklungslinien in Geschichte und Literatur. Köln, Weimar, Wien: Böhlau, 2002.ru_RU
dc.referencesNemtsy v Rossii. Peterburgskie nemtsy, ed. G. I. Smagina. S.-Peterburg: ”Dmitriy Bulanin”, 1999.ru_RU
dc.referencesProkhorova, Tatiana G. “Dialog s F. M. Dostoevskim v romane Viktora Yerofeeva “Russkaya krasavica“. Uchenye zapiski Kazanskogo universiteta. Seriya Gumanitarnye nauki, vol. 152, no. 2, (2010): 101–112.ru_RU
dc.referencesPushkin, Aleksandr S. Sobranie sochinenii: v 10-ti tt. Moskava: ”Khudozhestvennaya literatura”, 1974–1978.ru_RU
dc.referencesRammelmeyer, Alfred. Aufsätze zur russischen Literatur und Geistesgeschichte, ed. R. Lauer, Wiesbaden: Harrassowitz, 2000.ru_RU
dc.referencesRossiya i Shveytsaria. Literaturnye svyazi XVIII–XIX vv., eds. R. Yu. Danilevskii, Yu. D. Levin. Leningrad: Nauka, 1984.ru_RU
dc.referencesRussen & Deutsche. 1000 Jahre Kunst, Geschichte und Kultur, Bd. 2: Essays, Petersberg: Michael Imhof Verlag, 2012.ru_RU
dc.referencesRussia in Britain, 1880–1940: From Melodrama to Modernism, eds. R. Beasley, P. R. Bullock. Oxford: Oxford University Press, 2013.ru_RU
dc.referencesRusskaya kultura i Franntsya, Moskva: Zhurnalno-gazetnoe obedinenie 1937 (Literaturnoe nasledstvo, vol. 29/30, vol. 31/32). Мoskva: Izd-vo AN SSSR 1939 (Literaturnoe nasledstvo, vol. 33/34).ru_RU
dc.referencesRyklin, Mikhail. Medium i avtor. O tekstakh Vladimira Sorokina. In: Sobranie soch. v 2-kh tt., vol. 2. Moskva: “Ad Marginem“, 1998: 737­–751.ru_RU
dc.referencesSharypkin, Dmitri M. Skandinavskaya literatura v Rossii. Leningrad: Nauka, 1980.ru_RU
dc.referencesSokolov, Boris. Von der “deutschen Schuld“ zur “sowjetischen Schuld“. Russische Literatur über den Zweiten Weltkrieg 1945–2000. In: Traum und Trauma. Russen und Deutsche im 20. Jahrhundert, eds. D. Hermann, A. Volpert. München: Wilhelm Fink, 2003: 314–360.ru_RU
dc.referencesSumarokov, Antiokh P. Izbrannye proizvedeniya, vstupit. st., podgot. teksta i primech. P. N. Berkova, Leningrad: ”Sovetskiy pisatel“, 1957.ru_RU
dc.referencesSushkova, Valentina. N. “Аmerikanizmy Borisa Pilnyaka v romane O’key“. Yazyk i kultura, no. 1 (25, 2014): 63–69.ru_RU
dc.referencesTurgenev, Ivan S. Sobranie sochinenii: v 12-ti tt.. Moskva: Gos. izd. Khudozhestvennoi literatury, 1954–1958.ru_RU
dc.referencesVaynshteyn, Olga B. Dendi: moda, literatura, stil zhizni. Moskva: Novoe literaturnoe obozrenie, 2005.ru_RU
dc.contributor.authorEmailAlexander.Graf@slavistik.uni-giessen.de
dc.identifier.doi10.18778/1427-9681.12.05


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.
Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.