Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorTsibranska-Kostova, Mariyana
dc.date.accessioned2024-03-06T10:14:33Z
dc.date.available2024-03-06T10:14:33Z
dc.date.issued2023-12-30
dc.identifier.issn2084-140X
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/50677
dc.description.abstractThe article explores and offers a diplomatic edition of A Very Useful Confession for Unction for Every Christian, for the Black and White Clergy. This is an autograph by Vladislav the Grammarian placed in the Trebnik of Monk David (1480s), manuscript 1/42 in the collection of the Rila Monastery. The analysis is based on the working hypothesis that after the conquest of Constantinople by the Ottoman Turks in 1453, the Ottoman invasion of the Balkans was perceived as a God’s punishment for the sins of the Orthodox Christians. This idea became strongly present in a number of texts. Penitential prayer patterns multiply in the literature. The Greek prototype of the text under study has not been identified yet, but features a close relation to the prayers with the so-called accumulation of sins. It is, in essence, a confession which is performed in connection with the sacrament of the eleosvet (anointing of the sick) before receiving communion and the anointing with holy oil. The textual unit was purposefully introduced into Monk David’s Trebnik and reflected topical textual additions to the basic composition of the Slavonic Trebnik.en
dc.language.isoen
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl
dc.relation.ispartofseriesStudia Ceraneaen
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
dc.subjectSouth Slavonic trebnik in the 15th centuryen
dc.subjectVladislav the Grammarianen
dc.titleA Contribution to the History of Repentance Prayers in the Slavic South during the 15th Centuryen
dc.typeArticle
dc.page.number137-152
dc.contributor.authorAffiliationBulgarian Academy of Sciences, Institute for Bulgarian Studiesen
dc.identifier.eissn2449-8378
dc.referencesАlmazov А.I., Tajnaja ispoved’ v pravoslavnoj vostočnoj cerkvi. Opyt vnešnej istorii, vol. II, Special’nye ustavy, vol. III, Priloženija, Odessa 1894.en
dc.referencesArranc M., Istoricheskie zametki o činoposledovanijah tainstv po rukopisjam Grečeskogo Evhologija, Leningrad 1979.en
dc.referencesBianu I., Hodoş N., Bibliografia Românescă Veche. 1508–1830, vol. I, (1508–1716), Bucureşti 1903.en
dc.referencesChristova B., Bălgarskata knižnina i kultura prez XV vek, [in:] Bălgarskijat petnadeseti vek. Sbornik s dokladi za bălgarska obšta i kulturna istorija prez XV vek, ed. B. Christova, A. Minčeva, B. Rajkov, Kl. Ivanova, Sofija 1993, p. 117–123.en
dc.referencesChristova B., Opis na răkopisite na Vladislav Gramatik, Veliko Tărnovo 1996.en
dc.referencesChristova B., Vladislav Gramatik i rilskijat knižoven centăr, [in:] Rilski manastir. Jubileen vestnik. Specialno izdanie, posveteno na naučnata sesija “Rilskijat manastir v istorijata i kulturata na bălgarskija narod”, Sofija 1981.en
dc.referencesCibranska M., Za edin molitven tekst avtograf na Vladislav Gramatik, “Български език” / “Bălgarski ezik” 5, 1997–1998, p. 58–63.en
dc.referencesDančev G., Osobenosti na pripiskite i beležkite v sbornicite na Vladislav Gramatik – izvor na svedenija za negovite kulturni interesi i za kulturata u nas prez XV stoletie, [in:] Bălgarskijat petnadeseti vek. Sbornik s dokladi za bălgarska obšta i kulturna istorija prez XV vek, ed. B. Christova, A. Minčeva, B. Rajkov, Kl. Ivanova, Sofija 1993, p. 181–187.en
dc.referencesDančev G., Vladislav Gramatik. Knižovnik i pisatel, Sofija 1969.en
dc.referencesGošev I., Stari zapisi i nadpisi, “Годишник на Софийския университет. Богословски факултет” / “Godišnik na Sofijskija universitet. Bogoslovski fakultet” 4.1, 1927, p. 336–378.en
dc.referencesGrković-Mejdžor J., Spisi Dimitrija Kantakuzina i Vladislava Gramatika, Beograd 1993.en
dc.referencesIorga N., Byzance après Byzance, Bucarest 1935.en
dc.referencesKatičić R., Σχήματα Γοργίεια u jednoj staroslavenskoj ispovednoj molitvi, “Slovo” 6–8, 1957, p. 236–245.en
dc.referencesKorogodina M., Ispoved’v Rosii v XI–XIX vv. Issledovanie i teksty, Sankt Peterburg 2006.en
dc.referencesKorogodina M., Ispovednye teksty v Serbii i na Rus (po rukopisnym materialam, chranjaščimsja na territorii Rossii), “Црквене студиje” / “Crkvene studije” 1, 2004, p. 131–136.en
dc.referencesKorogodina M., Problemy isučenija russkich srednevekovych tekstov kak istoričeskogo istočnika, [in:] Russkij istoričeskij sbornik, vol. II, ed. V.M. Lavrov, Моskva 2010, p. 110–120.en
dc.referencesKoschmieder E., Grammatischer Prosareim in Kirchenslavischen Beichtgebeten, “Byzantinische Zeitschrift” 44, 1951, p. 334–342, https://doi.org/10.1515/bz-1951-1243en
dc.referencesMakarijoska L., Pavleska-Georgievska B., Leksikata na srednovekovnite molitvenici, Skopje 2021.en
dc.referencesMolitvenik Đurđa Crnojevića 1495/96. Faksimilno izdanje, ed. K. Mano-Zisi, Podgorica–Cetine 1993.en
dc.referencesMošin Vl., Još o rekonstrukciji Crnojeviħeva Trebnika 1495 godine, “Библиотекар” / “Bibliotekar” 3–4, 1964, p. 199–204.en
dc.referencesNahtigal R., Euchologium Sinaiticum. Starocerkvenoslovanski glagolski spomenik, vol. II, Tekst s komentarjem, Ljubljana 1942.en
dc.referencesNemirovskij E., Slavjanskie izdanija kirillovskogo (cerkovnoslavjanskogo) šrifta 1491–2000. Inventar’ sochranivšichsja èksempljarov i ukazatel’literatury, vol. I, (1491–1550), Моskva 2009.en
dc.referencesNicephori Callisti Xanthopuli, Precatio confessoria, [in:] Patrologiae cursus completus, Series graeca, vol. CXLVII, ed. J.-P. Migne, Paris 1865, col. 591–600.en
dc.referencesPanaitescu P.P., Manuscrisele slave din Biblioteca Academiei RPR, vol. II, Bucureşti 2006.en
dc.referencesPop-Atanasov G., Milovska D., Novi listovi od Premčanskiot trebnik (pergamenten kniževen spomenik od XIII vek), “Кирилометодиевистика” / “Kirilometodievistika” 1, 2003, p. 135–186.en
dc.referencesPraznichen miney na Božidar Vukovič Podgoričanin ot 1538, ed. M. Polimirova, Podgorica–Sofija 2021.en
dc.referencesRaykov B., Kodov Ch., Christova B., Slavjanski rakopisi v Rilskija manastir, vol. I, Sofija 1986.en
dc.referencesSeptuagint, Greek-English Old Testament, http://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/septuagint/default.asp [12 XII 2022].en
dc.referencesSimić Pr., Trebnik srpske redakcije XIII v., “Зборник историjе књижевности”/ “Zbornik istorije književnosti” 10, 1976, p. 53–87.en
dc.referencesSnitter M., Molitva i magija, Sofija 2001.en
dc.referencesSprostranov E., Opis na răkopisite v bibliotekata na Rilskija manastir, Sofija 1902.en
dc.referencesStankova R., Starobălgarskoto knižovno nasledstvo v srăbski prepisi ot XIII i načaloto na XIV v., “Електронно списание LiterNet” / “Elektronno spisanie LiterNet”, 02 I 2004, № 1.50, https://liternet.bg/publish4/rtrifonova/stb.htm [12 I 2023].en
dc.referencesSymeonis Metaphrastae, Precationes, [in:] Patrologiae cursus completus, Series graeca, vol. CXIV, ed. J.-P. Migne, Paris 1857, col. 219–224.en
dc.referencesTkačenko A.A., Eleosvjaŝenie, [in:] Pravoslavnaja Ènciklopedija, vol. XVIII, Moskva 2008, p. 325–337.en
dc.referencesTurilov А., Vladislav Gramatik, [in:] Pravoslavnaja ènciklopedija, vol. IX, Моskva 2005, p. 99–101.en
dc.referencesVan de Paverd Fr., The Kanonarion by John, Monk and Deacon and Didascalia Patrum, Rome 2006.en
dc.contributor.authorEmailm.tsibranska@gmail.com
dc.identifier.doi10.18778/2084-140X.13.18
dc.relation.volume13


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0