dc.contributor.author | Diddi, Cristiano | |
dc.date.accessioned | 2014-09-04T12:34:51Z | |
dc.date.available | 2014-09-04T12:34:51Z | |
dc.date.issued | 2013 | |
dc.identifier.issn | 2084-140X | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/5373 | |
dc.description.abstract | The article deals with the case of the so-called “biblical thematic clue” (a definition introduced by
R. Picchio), that is a rhetorical device allegedly widely spread in the medieval Church Slavonic literary code. Despite a large number of studies, appeared in the last decades and mostly inspired by Picchio’s theory, scholars have failed so far to produce a wide theoretical outline of this issue, moreover checking it on the basis of a narrow circle of texts (mostly in the field of hagiography and
homiletics). Consequently, several methodological questions remain to a large extent unexplored. For instance: What actually is a ‘thematic clue’ and at which point of the expositio a biblical reference
is expected to be found in order to be considered as a ‘thematic clue’? What degree of adherence to a previous model a ‘thematic clue’ must have in order to be recognized as such? To what extent was a medieval man of letters aware in using this rhetorical device? And apart from this, shall the ‘thematic clue’ always be interpreted as a case of ‘intertextuality’, i.e. as result of an intentional
quotation of a well-defined literary model, or may it sometimes be explained also as a phenomenon of ‘interdiscoursiveness’, i.e. a unintentional quotation drawn not from a definite biblical or
patristic model (‘parole’), yet from a biblical-liturgical ‘langue’?)
Besides these and other issues, still open remains the question whether it is acceptable to consider the ‘thematic clue’ as an exclusive feature of the Old Church Slavonic literature, or rather a rhetorical device known even to other traditions?
In this regard, the author offers a brief survey illustrating how different literary systems, over more
than two thousand years, have made use of quotations from authoritative models in the introductory
lines of a text or even in incipit. Examples of such a rhetorical strategy are pointed out in ancient Greek and Latin poetry, where is to be found the typical use of the so-called ‘motto’, i.e. an allusive
quotation from a well-known model (primarily Homer) in the first verse of a poem, functioning
as ‘self-nscription’ by the poet in a literary canon (see e.g. Callimacus, Horace, Catullus quoting Homer or Alcaeus, etc.). In more recent times, the ancient use of ‘motto’ gains strenght inside all
Christian traditions, where the main source for quotations becomes the Holy Bible: for example, in Middle Latin liturgical poetry (see e.g. Paulinus of Nola, Notker Balbulus), in the Goliardic poetry
(see the Archpoet of Cologne, etc.), as well as in Slavic and Byzantine hymnography. An interesting typological parallel to the Slavonic ‘thematic clues’ is to be found in Western paraliturgical practice of
the so-called ‘thematic verse’, customarily in use in medieval Franciscan and Dominican homiletics.
Typologically and functionally related to the ancient ‘motto’ and to medieval Greek/Latin/Slavonic
‘thematic clues’ are also several quotations from (biblical) authoritative texts in vernacular literary
traditions: besides the Divine Comedy, that begins with the first verse of the Hezekiah’s Song of
Thanksgiving (a text well-known to every reader in the Middle Ages, thanks to its inclusion in the Liturgy of the Hours), significant parallels can be cited from Old German and Provencal vernacular poetry (e.g. Marcabru, Jaufre Rudel,
Raimbaut d’Aurenga, etc.). Quotations of authoritative models
in incipit are also common, for instance, in the late medieval and renaissaince music, especially in the sacred vocal polyphony, where in the overture and, subsequently, in each section composing the mass (Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus,
Agnus Dei) it is customary to quote a passage from a previous model in order to draw the attention of churchgoers, stressing a specific liturgical and/or theological meaning.
The few examples discussed in the article clearly show that the so-called ‘thematic clues’ in
Church Slavonic literary tradition must be considered as a local variant of a widespread rhetorical strategy, going back to Antiquity and then independently developed in several forms. The further
task of the studies should be to distinguish functions, application modes and ways of reception of this
rhetorical device over more than two thousand years, and to deal with this topic within a perspective of historical poetics. | pl_PL |
dc.language.iso | it | pl_PL |
dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego (Lodz University Press) | pl_PL |
dc.relation.ispartofseries | Studia Ceranea. Journal of the Waldemar Ceran Research Center for the History and Culture of the Mediterranean Area and South-East Europe;Vol. 3/2013 | |
dc.rights | Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Polska | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/ | * |
dc.title | Le “chiavi tematiche bibliche” nel contesto della tradizione retorica e letteraria europea: un capitolo di poetica storica | pl_PL |
dc.title.alternative | The Church Slavonic Biblical ‘Thematic Clues’ in the Context of European Rhetoric and Literary Traditions (Remarks for a Chapter in Historical Poetics) | pl_PL |
dc.type | Article | pl_PL |
dc.page.number | 11– 28 | pl_PL |
dc.contributor.authorAffiliation | Università di Salerno | pl_PL |
dc.references | Stanojević St., D. Glumac, Sveto pismo u našim starim spomenicima, Beograd 1932. | |
dc.references | Dunkov D., Die Bibelzitate in der altbulgarischen Literatur, „Die Slawischen Sprachen” 43, 1995, p. 1–390. | |
dc.references | Thomson F.J., Quotations of Patristic and Byzantine Works by Early Russian Authors as an Indication of the Cultural Level of Kievan Russia, „Slavica Gandensia” 10, 1983, p. 65–102. | |
dc.references | Thomson F.J., Towards a Typology of Quotations in Early Slavonic Literature, with an Assessment of their Value for Textology Illustrated by Quotations from Ephraem Syrus’ Paraeneses in the Patericon Kievocryptense, „Anzeiger für slavische Philologie” 20, 1990, p. 15–61. | |
dc.references | Жолобов O.Ф., Поучения Ефрема Сирина в интертекстуальных и композиционных отзвуках оригинальной древнерусской письменности, „Вестник Православного Свято-Tихоновского гуманитарного университета, III, Филология”, 2007, fasc. 3 (9), p. 7–13. | |
dc.references | Picchio R., The Function of Biblical Thematic Clues in the Literary Code of “Slavia Orthodoxa”, „Slavica Hierosolymitana” 1, 1977, p. 1–31. | |
dc.references | Велковска E., Бележки върху библейските цитати в похвалното слово от Климент Охридски, „Старобългарска литература” 12, 1982, p. 64–69. | |
dc.references | Кабакчиев К., Библейската алюзия – важен фактор при интерпретиране на старобългарската литература (върху материал от “Житие на Стерфан Дечански) от Григорий Цамблак), [in:] „Търновска книжовна школа”, vol. IV, Велико Търново 1985, p. 198–203. | |
dc.references | Библейские цитаты в церковнославянской литературе – Biblical Quotations in Slavonic Literature, „Славяноведение” 2, 2003, p. 23–78. | |
dc.references | Marti R., Handschrift Text – Textgruppe – Literatur. Untersuchungen zur inneren Gliederung der frühen Literatur aus dem ostslavischen Sprachbereich in den Handschriften des 11. bis 14. Jahrhunderts, Berlin 1989. | |
dc.references | Пиккио Р., “Слово о полку Игореве” как памятник религиозной литературы Древней Руси, „Труды Отдела древнерусской литературы Института русской литературы Академии наук СССР” 50, 1997, p. 430–443. | |
dc.references | Compagnon A., La seconde main ou le travail de la citation, Paris 1979, p. 218–221. | |
dc.references | Segre C., Intertestualita e interdiscorsivita nel romanzo e nella poesia, [in:] C. Segre, Teatro e romanzo. Due tipi di comunicazione letteraria, Torino 1984, p. 103–118. | |
dc.references | Pigman G.W., Neo-Latin Imitation of the Latin Classics, [in:] Latin Poetry and Classical Tradition. Essays in Medieval and Renaissance Literature, ed. P. Godman, O. Murray, Oxford 1990, p. 199–210. | |
dc.references | Романчук Р., Автор или читатель? Библейская цитата и библиографическая ссылка в текстах Древней Руси (XI и XV веков), „Славяноведение” 2, 2003, p. 33–41. | |
dc.references | Norden E., Die römische Literatur, [in:] Einleitung in die Altertumswissenschaften, vol. I, Leipzig–Berlin 1909, p. 504. | |
dc.references | Pasquali G., Arte allusiva [1942], [in:] G. Pasquali, Pagine stravaganti, vol. II, Firenze 1968, p. 275–282. | |
dc.references | Genette G., Seuils, Paris 1987. | |
dc.references | Williams G., Tradition and Originality in Roman Poetry, Oxford 1968. | |
dc.references | Garner R., From Homer to Tragedy: The Art of Allusion in Greek Poetry, London–New York 1990. | |
dc.references | Conte G.B., Memoria dei poeti e sistema letterario. Catullo, Virgilio, Ovidio, Lucano, Torino 1985. | |
dc.references | Cavarzere A., Sul limitare. Il “motto” e la poesia di Orazio, Padova 1996. | |
dc.references | Ziegler K., Plagiat, [in:] Paulys Real-Encyclopadie der classischen Altertumswissenschaft, ed. G. Wissowa, W. Kroll, Stuttgart 1894–1978, vol. XX.2, Stuttgart 1950, col. 1956–1997. | |
dc.references | Norberg D., L’oeuvre poetique de Paulin d’Aquilee, Stockholm 1979, p. 126–130. | |
dc.references | Godman P., Poetry of the Carolingian Renaissance, London 1985. | |
dc.references | Carmina Burana, ed. A. Hilka, O. Schumann, B. Bischoff, vol. I–III, Heidelberg 1930–1970. | |
dc.references | Di Scipio G., The Presence of Pauline Thought in the Works of Dante, Lewinston Queenston–Lampeter 1995. | |
dc.references | Wilson R., Prophecies and Prophecy in Dante’s “Commedia”, Florence 2007. | |
dc.references | Antiqui libri rituales Sanctae Romanae Ecclesiae (Romani Ordines I–XV), PL, vol. XXVIII, Parisiis 1895. | |
dc.references | Ledda G., Modelli biblici e profetismo nelle Epistole di Dante, [in:] Sotto il cielo della Scrittura. Bibbia, retorica e letteratura religiosa (secc. XIII–XVI), ed. C. Delcorno, G. Baffetti, Firenze 2009, p. 57–78. | |
dc.references | Quant vient en mai, que l’on dit as lons jors. Altfranzosische Romanzen und Pastorellen, ed. K. Bartsch, Lipsiae 1870. | |
dc.references | Zumthor P., Langue et techniques poétiques à l’époque romane (XIe–XIIIe siècles), Paris 1963, p. 209. | |
dc.references | Di Girolamo C., I trovatori, Torino 1989. | |
dc.references | Meneghetti M.L., Il pubblico dei trovatori. La ricezione della poesia cortese fino al XIV secolo, Torino 1992. | |
dc.references | Roncaglia A., Carestia, „Cultura Neolatina” 18, 1958, p. 121–137. | |
dc.references | Kohler E., Observations historiques et sociologiques sur la poesie des troubadours, „Cahiers de civilisation médiévale, Xe–XIIe siècles” 7, 1964, p. 27–51. | |
dc.references | DelCorno C., ‘Antico’ e ‘moderno’ nel sermone medievale, [in:] C. DelCorno, “Quasi quidam cantus”. Studi sulla predicazione medievale, ed. G. Baffetti et al., Firenze 2009, p. 105–121. | |
dc.references | Bukofzer M., Studies in Medieval and Renaissance Music, New York 1950. | |
dc.references | New Grove Dictionary of Music and Musicians, London 2001. | |
dc.references | Reese G., Music in the Renaissance, New York 1959. | |
dc.references | Wright C., Dufay at Cambrai: Discoveries and Revisions, „Journal of the American Musicological Society” 28, 1975, p. 175–229, p. 207. | |
dc.references | Reynolds A., Papal Patronage and the Music of St. Peter 1380–1513, Berkeley 1996. | |
dc.references | Lockwood L., Aspects of the “L’homme arme” Tradition, „Proceedings of the Royal Musical Association” 100, 1973/1974, p. 97–122. | |
dc.references | Caraci M., Fortuna del tenor “L’homme arme” nel primo Rinascimento, „Nuova Rivista Musicale Italiana” 9, 1975, fasc. 2, p. 3–36. | |
dc.references | Haass W., Studien zu den ‘L’homme arme-Messen’ des 15. und 16. Jahrhunderts, Regensburg 1984. | |
dc.references | Zumthor P., La masque et la lumiere. La poetique des grandes rhetoriqueurs, Paris 1978. | |
dc.references | Schmidt V.P.G., The Quotation in Goliardic Poetry: The Feast of Fools and the Goliardic Strophe cum auctoritate, [in:] Latin Poetry and Classical Tradition. Essays in Medieval and Renaissance Literature, ed. P. Godman, O. Murray, Oxford 1990, p. 39–55. | |
dc.references | Szoverffy J., Ein Schmuckmittel der mittellateinischen Strophen: Regelmassige Zeilenentlehnung in der Hymnendichtung, „Mittellateinisches Jahrbuch” 7, 1972, p. 7–40. | |
dc.references | Vickers B., Figures of rhetoric / Figures of music?, „Rhetorica. A Journal of the History of Rhetoric” 2, 1984, p. 1–44. | |
dc.references | Reckow F., Zwischen Ontologie und Rhetorik: die Idee des movere animos und der Übergang vom Spätmittelalter zur frühen Neuzeit in der Musikgeschichte, [in:] Traditionswandel und Traditionsverhalten, ed. W. Haug und B. Wachinger, Tubingen 1991, p. 145–178. | |
dc.references | Palisca C.V., Ut oratoria musica: The rhetorical basis of musical mannerism, [in:] C.V. Palisca, Studies in the History of Italian Music and Music Theory, Oxford 1994, p. 282–311. | |
dc.references | di Pisidia Giorgio, Carmi, ed. L. Tartaglia, Torino 1998, p. 475. | |
dc.references | Theodori Prodromi Tetrasticha in Sacras Scripturas, Patrologiae cursus completus, Series graeca, ed. J.-P. Migne Paris 1857–1866, vol. CXXXIII, col. 1180A. | |
dc.references | Gonnelli F., Le Sacre Scritture e i generi poetici a Bisanzio, [in:] La Scrittura infinita. Bibbia e poesia in eta medievale e umanistica, ed. F. Stella, Firenze 2001, p. 393–429, alle p. 415–417. | |
dc.references | Лавров П.A., Материалы по истории возникновения древнейшей славянской письменности, Ленинград 1930. | |
dc.references | Ангелов Б., Из старата българска, руска и сръбска литература, vol. I, София 1958. | |
dc.references | Ягич В., Служебные минеи на сентябрь, октябрь и ноябрь в цековно-славянском переводе по русским рукописям 1095–1097 г., Санкт-Петербург 1886. | |
dc.references | Кирило-Мeтодиевска енциклопедия, vol. I–IV, София 1985–2003., vol. II, София 1995, p. 125–126, 213–215. | |