Show simple item record

dc.contributor.authorAnagnostakis, Ilias
dc.date.accessioned2025-03-10T10:31:26Z
dc.date.available2025-03-10T10:31:26Z
dc.date.issued2024-12-30
dc.identifier.issn2084-140X
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/54887
dc.description.abstractThis paper discusses the use of salt, vinegar, honey, and sugar in some Byzantine and Arabic-Islamic recipes in cooking and pastry-making as well as for food preservation and in medical preparations. It draws mostly on information provided by Byzantine sources and Arabic translations for any comparison. The research focuses on some examples of salty/sour and sweet culinary and medicinal recipes, common or similar Arabo-Byzantine products like iṭriya, garos/murrī, zoulapion mishmishiyya, and libysia. The paper starts with Galen’s Syrian mēloplakous, continues with salty and sweet liquid preparations as well as preserves of roses and fruits. It concludes with a discussion of two exemplary Arabic delicacies more widely known in twelfth-century Byzantium, two foods with extreme opposite but equal flavored tastes: a sweet and a salty Arab product, paloudakin or apalodaton (fālūdhaj), which was the most typical sweet the Byzantines borrowed from the Arabs, and libysia, the especially flavorful salted fish from Egypt.en
dc.language.isoen
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl
dc.relation.ispartofseriesStudia Ceraneaen
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectArabic and Byzantine delicaciesen
dc.subjectpaloudakinen
dc.subjectfālūdhajen
dc.subjectitrionen
dc.subjectiṭriyaen
dc.subjectgarosen
dc.subjectmurrīen
dc.subjectpreserves of roses and fruitsen
dc.subjectSyrian mēloplakousen
dc.subjectmishmishiyya recipe with apricotsen
dc.subjectaracen or Egyptian rosesen
dc.subjectsalty and sweet liquid preparationsen
dc.subjectjullāb and zoulapionen
dc.subjectserabionen
dc.subjectsalty Egyptian fish Libysiaen
dc.subjectṣīren
dc.subjectanchoviesen
dc.subjectByzantine tsirosen
dc.subjectByzantine female cook and singer Bida in Bagdaden
dc.subjectculinary and medicinal common or similar Arabo-Byzantine productsen
dc.subjectculinary influences and borrowingsen
dc.titleSweet and Salty Recipes: Some Examples from the Muslim and Byzantine Culinary and Medicinal Common Traditionen
dc.typeArticle
dc.page.number145-214
dc.contributor.authorAffiliationNational Hellenic Research Foundation, Institute of Historical Research, Section of Byzantine Researchen
dc.identifier.eissn2449-8378
dc.referencesAchmetis Oneirocriticon, ed. F. Drexl, Leipzig 1925 [= Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana].en
dc.referencesAetii Amideni libri medicinales V–VIII, ed. A. Olivieri, Berlin 1950 [= Corpus Medicorum Graecorum, 8.2].en
dc.referencesAetiou Amidēnou logos enatos, ed. S. Zervos, “Ἀθήνα” / “Athena” 23, 1911, p. 273–390.en
dc.referencesAlexander von Tralles, vol. I–II, ed. T. Puschmann, Vienna 1878–1879 (repr. Amsterdam 1963).en
dc.referencesAnomymus medicus, De cibis, [in:] Anecdota medica Graeca, ed. F. Z. Ermerins, Leiden 1840 (repr. Amsterdam 1963), p. 225–275.en
dc.referencesAthenaei dipnosophistarum epitome, vol. I–II, ed. S. P. Peppink, Leiden 1937, 1939.en
dc.referencesAthenaei Naucratitae Deipnosophistarum libri XV, ed. G. Kaibel, vol. I–II, Leipzig 1887 (repr. Leipzig 1965); vol. III, Leipzig 1890 (repr. Leipzig 1965–1966) [= Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana].en
dc.referencesCharitōnos Peri Trochiskōn, ed. A. P. Kousis, [in:] Tessarakontaētiris Theofilou Borea, vol. I, Athēnai 1939, p. 109–115.en
dc.referencesChronographiae quae Theophanis Continuati nomine fertur Liber quo Vita Basilii Imperatoris amplectitur, ed. I. Ševčenko, Berlin 2011 [= Corpus fontium historiae byzantinae, 42].en
dc.referencesConstantin VII Porphyrogénète, Le livre des cérémonies, vol. I–V, ed. G. Dagron, B. Flusin, D. Feissel, Paris 2020 [= Corpus fontium historiae byzantinae, 52].en
dc.referencesConstantine Porphyrogennetos, The Book of Ceremonies, trans. A. Moffattm, M. Tall, Canberra 2012 [= Byzantina Australiensia, 18].en
dc.referencesDigenis Akritis. The Grottaferrata and Escorial Versions, ed. E. Jeffreys, Cambridge 1998 [= Cambridge Medieval Classics, 7].en
dc.referencesEustathii archiepiscopi Thessalonicensis commentarii ad Homeri Odysseam, 2 vols. in 1, ed. G. Stallbaum, Leipzig vol. I: 1825, vol II: 1826 (repr. Hildesheim 1970).en
dc.referencesG. Suetonius Tranquillus, De vita Caesarum libros VIII et De grammaticis et rhetoribus librum, ed. R. A. Kaster, Oxford 2016 [= Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis], https://doi.org/10.1093/actrade/9780198713791.book.1en
dc.referencesGalen, De compositione medicamentorum secundum locos libri X, [in:] Claudii Galeni opera omnia, vol. XII, ed. C. G. Kühn, Leipzig 1826.en
dc.referencesGalen, De differentia pulsuum libri IV, [in:] Claudii Galeni opera omnia, vol. VIII, ed. C. G. Kühn, Leipzig 1824 (repr. Hildesheim 1965), p. 493–765.en
dc.referencesGalen, De remediis parabilibus libri III, [in:] Claudii Galeni opera omnia, vol. XIV, ed. C. G. Kühn, Leipzig 1827.en
dc.referencesGalen, On the Constitution of the Art of Medicine. The Art of Medicine. A Method of Medicine to Glaucon, ed. et trans. I. Johnston, Cambridge, Mass.–London 2016 [= Loeb Classical Library, 523], https://doi.org/10.4159/DLCL.galen-method_medicine_glaucon.2016en
dc.referencesGalen, On the Properties of Foodstuffs (De alimentorum facultatibus), trans. O. W. Powell, praef. J. Wilkins, Cambridge 2003, https://doi.org/10.1017/CBO9780511482892en
dc.referencesGaleni De alimentorum facultatibus libri III, ed. G. Helmreich, Leipzig–Berlin 1923 [= Corpus Medicorum Graecorum, 5.4.2], p. 201–386.en
dc.referencesGaleni De rebus boni malique suci, ed. G. Helmreich, Leipzig–Berlin 1923 [= Corpus Medicorum Graecorum, 5.4.2], p. 389–429.en
dc.referencesGaleni De sanitate tuenda libri VI, ed. K. Koch, Leipzig–Berlin 1923 [= Corpus Medicorum Graecorum, 5.4.2].en
dc.referencesGenesios, On the Reigns of the Emperors, trans. A. Kaldellis, Canberra 1998 [= Byzantina Australiensia, 11].en
dc.referencesGeoponica sive Cassiani Bassi scholastici De re rustica eclogae, ed. H. Beckh, Leipzig 1895 (repr. Stuttgart–Leipzig 1994) [= Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana], https://doi.org/10.1515/9783110957143en
dc.referencesGeoponika. Farm Work. A Modern Translation of the Roman and Byzantine Farming Handbook, trans. A. Dalby, Totnes 2011.en
dc.referencesGynaekologie des Aëtios, ed. S. Zervos, Leipzig 1901.en
dc.referencesHesychii Alexandrini lexicon, vol. I–II, (Α–Ο), ed. K. Latte, Copenhagen vol. I: 1953, vol. II: 1966.en
dc.referencesIosephi Genesii Regum libri quattor, ed. A. Lesmüller-Werner, H. Thurn, Berlin–New York 1978 [= Corpus Fontium Historiae Byzantinae, 14].en
dc.referencesJohn Mauropous, Etymologica nominum, [in:] R. Reitzenstein, M. Terentius Varro und Johannes Mauropus von Euchaita: eine Studie zur Geschichte der Sprachwissenschaft, Leipzig 1901, p. 4–18.en
dc.referencesDie Kyraniden, ed. D. V. Kaimakes, Meisenheim am Glan 1976.en
dc.referencesMartial, Epigrams. Books VI–X–10, ed. D. R. Shackleton Bailey, Cambridge, Mass.–London 1993 [= Loeb Classical Library, 95], https://doi.org/10.4159/DLCL.martial-epigrams.1993en
dc.referencesMichel Italikos, Lettres et discours, ed. P. Gautier, Paris 1972 [= Archives de l’Orient Chrétien, 14]. Nikolaos Myrepsos’ Dynameron, ed. I. Valiakos, Heidelberg 2020.en
dc.referencesOribasii Collectionum Medicarum Reliquiae, libri I–VIII, vol. I–IV, ed. J. Raeder, Leipzig 6.1.1: 1928; 6.1.2: 1929; 6.2.1: 1931; 6.2.2: 1933 [= Corpus Medicorum Graecorum, 6].en
dc.referencesOribasios, Medical Collections, Book I and IV, [in:] M. Grant, Dieting for an Emperor. A Translation of Books 1 and 4 of Oribasius’ Medical Compilations with an Introduction and Commentary, Leiden–New York–Köln 1997 [= Studies in Ancient Medicine, 15].en
dc.referencesPaulus Aegineta, Epitomae medicae libri septem, vol. I–II, ed. J. L. Heiberg, Leipzig–Berlin 1921–1924 [= Corpus Medicorum Graecorum, 9].en
dc.referencesPedanii Dioscuridis Anazarbei de materia medica libri quinque, vol. I–III, ed. M. Wellmann, Berlin 1907, 1906, 1914 (repr. 1958).en
dc.referencesPhotii patriarchae lexicon, vol. II, (Ε–Μ), ed. C. Theodoridis, Berlin–New York 1998.en
dc.referencesPliny, Natural History, vol. V, Books 17–19, ed. W. H.S. Jones, Cambridge 1950 [= Loeb Classical Library, 371].en
dc.referencesPliny, Natural History, vol. VI, Books 20–23, ed. W. H.S. Jones, Cambridge 1969 [= Loeb Classical Library, 392].en
dc.referencesPlutarchos, De esu cranium, [in:] Plutarchi moralia, vol. VI.1, ed. C. Hubert, Leipzig 1954 (repr. 1959).en
dc.referencesPollucis onomasticon, vol. I–II, ed. E. Bethe, Leipzig 9.1: 1900, 9.2: 1931 [= Lexicographi Graeci, 9.1–2].en
dc.referencesPseudo-Aristoteles (Pseudo-Alexander), Supplementa Problematorum. A New Edition of the Greek Text with Introduction and Annotated Translation, ed. S. Kapetanaki, R. W. Sharples, Berlin 2006 [= Peripatoi, 20].en
dc.referencesPseudo-Galen, De remediis parabilibus libri III, [in:] Claudii Galeni opera omnia, vol. XIV, ed. C. G. Kühn, Leipzig 1827.en
dc.referencesPseudo-Niceforo, Libro dei sogni, ed. G. Guidorizzi, Naples 1980 [= Κοινωνία: Collana di Studi e Testi, 5].en
dc.referencesPtochoprodromos, ed. H. Eideneier, Cologne 1991 [= Neograeca Medii Aevi, 5].en
dc.referencesPtōchoprodromos, Herakleion 2012.en
dc.referencesRufi Ephesii De renum et vesicae morbis, ed. A. Sideras, Berlin 1977 [= Corpus Medicorum Graecorum, 3], https://doi.org/10.1515/9783112719916en
dc.referencesScholia Graeca in Odysseam. Scholia ad libros α–β, vol. I, ed. F. Pontani, Rome 2007 [= Pleiadi, 6.1].en
dc.referencesScholia in Aristophanem Plutum, ed. M. Chantry, [in:] Scholia in Aristophanem, vol. III, Scholia in Thesmophoriazusas, Ranas, Ecclesiazusas et Plutum, Groningen 1996, p. 1–293.en
dc.referencesScholia in Batrachomyomachia, ed. A. Ludwich, [in:] Die Homerische Batrachomachia des Karers Pigres. Nebst Scholien und Paraphrase, Leipzig 1896, p. 198–308.en
dc.referencesScholia in Nicandri theriaka, ed. A. Crugnola, Milan 1971.en
dc.referencesScholia in Oppianum, ed. U. C. Bussemaker, [in:] Scholia et paraphrases in Nicandrum et Oppianum in Scholia in Theocritum, Paris 1849.en
dc.referencesSimeonis Sethi Syntagma de alimentorum facultatibus, ed. B. Langkavel, Leipzig 1868 [= Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana].en
dc.referencesStrabo, Chrestomathia, [in:] Strabons Geographika, Epitome und Chrestomathie, vol. IX, ed. S. Radt, Göttingen 2010, p. 243–346.en
dc.referencesStrabonis geographica, vol. I–III, ed. A. Meineke, Leipzig 1877 [= Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana].en
dc.referencesSuetonius, The Lives of the Caesars, vol. I–II, ed. J. C. Rolfe, Cambridge, Mass.–London 1914, 1959 (repr. 1997, 1998) [= Loeb Classical Library, 31, 38], https://doi.org/10.4159/DLCL.suetonius-lives_caesars_book_vi_nero.1914en
dc.referencesTheophanes Continuatus, Ioannes Cameniata, Symeon Magister, Georgius Monachus, ed. I. Bekker, Bonn 1838 [= Corpus scriptorum historiae byzantinae].en
dc.referencesTheophrastus, Enquiry into Plants, vol. II, Books 6–9, ed. A. Hort, Cambridge, Mass. 1916 [= Loeb Classical Library, 79], https://doi.org/10.4159/DLCL.theophrastus-enquiry_plants.1916en
dc.referencesTheophylacte d’Achrida, Lettres, ed. P. Gautier, Thessaloniki 1986 [= Corpus fontium historiae byzantinae, 16.2].en
dc.referencesAl-Baghdādī, Muḥammad Ibn al-Ḥasan Ibn Muḥammad Ibn al-Karīm al-Kātib, A Baghdad Cookery Book (Kitābaṭ-Ṭabīkh), trans. A. J. Arberry, [in:] M. Rodinson, A. J. Arberry, Ch. Perry, Medieval Arab Cookery. Essays and Translations, Totnes 2001, p. 21–89.en
dc.referencesAl-Tabari, The History of al-Ṭabarī, vol. XXX, The Conquest of Iraq, Southwestern Persia, and Egypt, trans. H. Gautier, A. Juynboll, Albany 1989.en
dc.referencesAn Anonymous Andalusian Cookbook, ed. C. Martinelli, Engl. trans. C. Perry, Scotts Valley, CA 2012.en
dc.referencesAnonymous Andalusian Cookbook. The Book of Cooking in Maghreb and Andalus in the era of Almohads, by an unknown author. Kitab al tabikh fi-l-Maghrib wa-l-Andalus fi asr al-Muwahhidin, li-mu’allif majhul, ed. C. Martinelli, C. Perry, D. Friedman, Raccolta di Testi per la Storia della Gastronomia digitalizzati e restaurati da Edoardo Mori 2018, digitalized version.en
dc.referencesAnonymous, Kanz al-fawāʾid fī tanwīʿ al-mawāʾid, ed. M. Marín, D. Waines, Beirut 1993.en
dc.referencesLa cocina, hispano-magrebí durante la época almohade, ed. A. Huici Miranda, Madrid 2005.en
dc.referencesIbn Battuta, The Travels of a.d. 1325–1354. Translated, with Revisions and Notes, vol. II, from the Arabic text ed. C. Defrémery, B. R. Sanguinetti, H. A.R. Gibb, C. F. Beckingham, London–Cambridge 1962.en
dc.referencesIbn Battuta, Tuḥfat al-nuẓẓār fī g̲h̲arāʾib al-amṣār waʿad̲j̲āʾib al-asfāred, The Travels of ibn Baṭṭūṭa, A.D. 1325–1354, ed. H.A.R. Gibb, Farnham–Burlington 2010.en
dc.referencesIbn Sayyār al-Warrāḳ, Kitāb al-Ṭabīk̲h̲, Engl. trans. N. Nasrallah, Annals of the Caliphs’ Kitchens.en
dc.referencesIbn Sayyār al-Warrāq’s Tenth-Century Baghdadi Cookbook, ed. Engl. trans. with introduction and glossary, Leiden–Boston 2007 [= Islamic History and Civilization, 70].en
dc.referencesIbn Sayyār Al-Warrāq, Kitāb aṭ-Ṭabīkh, ed. K. Öhrnberg, S. Mroueh, Helsinki 1987 [= Studia Orientalia, 60].en
dc.referencesIbn Sina, The Canon of Medicine of Al-Qanun fi ’l-ibb, http://www.alwaraq.net [30 VIII 2024].en
dc.referencesKitāb wasf al-atʿima al-muʿtāda (The Description of Familiar Foods), trans. Ch. Perry, [in:] M. Rodinson, A. J. Arberry, Ch. Perry, Medieval Arab Cookery. Essays and Translations, Totnes 2001, p. 273–465.en
dc.referencesKitāb Waṣlah ilā al-ḥabīb fī waṣf al-ṭayyibāt wa-al-ṭīb, [in:] Scents and Flavors. A Syrian Cookbook, ed. et trans. Ch. Perry, New York 2017.en
dc.referencesMuḤammad b. al-Ḥasan b. MuḤammad b. al-Karīm, the Scribe of Baghdad, A Baghdad Cookery Book. The Book of Dishes (Kitāb aṭ-Ṭabīkh), trans. Ch. Perry, Blackawton 2005 [= Petits Propos Culinaires, 79].en
dc.referencesScents and Flavors. A Syrian Cookbook, Delectable Recipes from the Medieval Middle East, trans. Ch. Perry, praef. Cl. Roden, vol. ed. M. Cooperson, Sh.M. Toorawa, New York 2020.en
dc.referencesTraité de cuisine arabo-andalouse dit Anonyme andalou. Traduction du manuscrit Colin, ms 7009-BnF, trans. J.-M. Laurent, Saint-Ouen 2016.en
dc.referencesTreasure Trove of Benefits and Variety at the Table. A Fourteenth-Century Egyptian Cookbook. English Translation, with an Introduction and Glossary, trans. N. Nasrallah, Leiden–Boston 2018 [= Islamic History and Civilization, 148].en
dc.referencesAmbassadors, Artists, Theologians. Byzantine Relations with the Near East from the Ninth to the Thirteenth Centuries, ed. Z. Chitwood, J. Pahlitzsch, Mainz 2019.en
dc.referencesAmphores d’Egypte de la basse époque à l’époque arabe, ed. S. Marchand, A. Marangou, Le Caire 2007.en
dc.referencesAnagnostakis I., Byzantine Delicacies, [in:] Flavours and Delights. Tastes and Pleasures of Ancient and Byzantine Cuisine, ed. I. Anagnostakis, Athens 2013, p. 81–103.en
dc.referencesAnagnostakis I., Le manger et le boire dans la Vie de Saint Nil de Rossano: l’huile, le vin et la chere dans la Calabre Byzantine Xe–XIe siecles, [in:] Identità euromediterranea e paesaggi culturali del vino e dell’olio, Atti del Convegno Internazionale di Studio promosso dall’IBAM-CNR nell’ambito del Progetto MenSALe Potenza, 8–10 Novembre 2013, ed. A. Pellettieri, Foggia 2014, p. 179–196.en
dc.referencesAnagnostakis I., The Sweet Wine of Bithynia in the Byzantine Era, [in:] Of Vines and Wines. The Production and Consumption of Wine in Anatolian Civilizations through the Ages, ed. L. Thys-Senocak, Leuven 2017, p. 93–118.en
dc.referencesAnagnostakis I., Wild and Domestic Honey in Middle Byzantine Hagiography: Some Issues Relating to its Production, Collection and Consumption, [in:] Beekeeping in the Mediterranean from Antiquity to the Present, ed. F. Hatjina, G. Mavrofridis, R. Jones, Nea Moudania 2017, p. 105–118.en
dc.referencesAnagnostakis I., Leontsini M., Fishing and Fish Consumption in the Aegean Sea according to the Lives of Saints 7th–12th Centuries, [in:] Τhe Byzantines and the Sea, ed. T. Antonopoulou, B. Flusin, Venice 2024, p. 283–326.en
dc.referencesAndroudis P., Martyries gia to alati apo to Byzantio: alipasta eidē kai garon, [in:] To Ellēniko Alati, E’ triēmero Ergasias (= The Greek Salt, 8th Three-days Workshop), Mytilene 6–8 November 1998, Proceedings, Athēna 2001, p. 106–108.en
dc.referencesAngelidi Chr., Anagnostakis I., La concezione bizantina del ciclo del latte (X–XII secolo), [in:] Latte e latticini aspetti della produzione e del consumo nelle società mediterranee dell’Antichità e del Medioevo. Atti del Convegno Internazionale di Studio del Progetto MenSALe, Atene 2–3 ottobre 2015, ed. I. Anagnostakis, A. Pellettieri, Lagonegro 2016, p. 147–157.en
dc.referencesBakirtzis Ch., Byzantina tsoukalolagēna. Symvolē stē meletē onomasiōn, schēmatōn kai chrēseōn pyrimachōn mageirikōn skevōn, metaforikōn kai apothēkeftikōn docheiōn, Athēna 2003 (1st ed. 1989).en
dc.referencesBaldwin B., Classicism, Content, and Contemporaneity in Michael Italicus, “Byzantion” 62, 1992, p. 109–117.en
dc.referencesBallian A., The Church of Panagia at Hosios Loukas Monastery and the ‘Bordering Saracens’: Arabic Epigraphic Decoration and Byzantine Art, [in:] Beyond Byzantium. Essays on the Medieval Worlds of Eastern Christianity and their Arts. In Honor of Helen C. Evans, ed. J. Ball, Ch. Maranci, B. Ratliff, T. Thomas, De Gruyter forthcoming.en
dc.referencesBeg M. A.J., Ṭabbāk̲h̲, [in:] The Encyclopaedia of Islam, vol. X, Leiden 2000, p. 23–24.en
dc.referencesBennett D. C., Medicine and Pharmacy in Byzantine Hospitals. A Study of the Extant Formularies, Abingdon–New York 2017 [= Medicine in the Medieval Mediterranean].en
dc.referencesBerkes L., Gonis N., Monastic Wine Distributions in the Eighth Century. Papyri from the Catholic University of America, “Journal of Coptic Studies” 22, 2020, p. 1–27.en
dc.referencesBerkes L., Haug Brendan J., Villages, Requisitions, and Tax Districts: Two Greek Lists from the Eighth-Century Fayyum, “Bulletin of the American Society of Papyrologists” 53, 2016, p. 189–222.en
dc.referencesBober Ph.P., Art, Culture, and Cuisine. Ancient and Medieval Gastronomy, Chicago 2000.en
dc.referencesBottéro J., Mesopotamian Culinary Texts, Winona Lake 1995.en
dc.referencesBottéro J., The Oldest Cuisine in the World. Cooking in Mesopotamia, Chicago 2004.en
dc.referencesBouras-Vallianatos P., Cross-cultural Transfer of Medical Knowledge in the Medieval Mediterranean: the Introduction and Dissemination of Sugar-based Potions from the Islamic World to Byzantium, “Speculum” 96, 2021, p. 963–1008, https://doi.org/10.1086/715838en
dc.referencesBouras-Vallianatos P., Innovation in Byzantine Medicine. The Writings of John Zacharias Aktouarios (c. 1275–c. 1330), Oxford 2020 [= Oxford Studies in Byzantium], https://doi.org/10.1093/oso/9780198850687.001.0001en
dc.referencesBouras-Vallianatos P., Xenophontos S., Galen’s Reception in Byzantium: Symeon Seth and his Refutation of Galenic Theories on Human Physiology, “Greek, Roman, and Byzantine Studies” 55, 2015, p. 431–469.en
dc.referencesBruning J., The Rise of a Capital. Al-Fusṭāṭ and its Hinterland, 18/639–132/750, Leiden 2018 [= Islamic History and Civilization, 153], https://doi.org/10.1163/9789004366367en
dc.referencesBruning J., De Jong J., Sijpesteijn P. M., Egypt and the Eastern Mediterranean World. From Constantinople to Baghdad, 500–1000 CE., Cambridge 2022, https://doi.org/10.1017/9781009170031en
dc.referencesThe Byzantine and Early Islamic Near East, vol. II, Land Use and Settlement Patterns, ed. G. King, A. Cameron, Berlin 2021.en
dc.referencesByzantium in Early Islamic Syria. Proceedings of a Conference Organized by the American University of Beirut and the University of Balamand, June 18–19, 2007, ed. N. M. El-Cheikh, S. O’Sullivan, Beirut 2011.en
dc.referencesCanard M., La prise d’Héraclée et les relations entre Harun ar-Rashid et l’empereur Nicéphore 1er, “Byzantion” 32, 1962, p. 345–379.en
dc.referencesCanard M., Les relations politiques et sociales entre Byzance et les Arabes, “Dumbarton Oaks Papers” 18, 1964, p. 33–56, https://doi.org/10.2307/1291205en
dc.referencesCarannante A., Giardino C., Savarese U., In Search of Garum. The “Colatura d’alici” from the Amalfitan Coast (Campania, Italy): an Heir of the Ancient Mediterranean Fish Sauces, [in:] Proceedings of the 4th Italian Congress of Ethnoarchaeology, Rome 17–19 May, ed. F. Lugli, A. A. Stoppiello, S. Biagetti, Oxford 2011 [= BAR. International Series, 2235], p. 69–79.en
dc.referencesCarter W. L., Roses in Antiquity, “Antiquity” 14.55, 1940, p. 250–256, https://doi.org/10.1017/S0003598X00015246en
dc.referencesCaseau B., Le tabou du sang à Byzance – observances alimentaires et identité, [in:] Pour l’amour de Byzance. Hommage à Paolo Odorico, ed. C. Gastgeber, Ch. Messis, D. I. Muresan, F. Ronconi, Francfort 2013, p. 53–62.en
dc.referencesCaseau B., Nourritures terrestres, nourritures célestes. La culture alimentaire à Byzance, Paris 2015.en
dc.referencesChipman L.N.B., Digestive Syrups and After-Dinner Drinks. Food or Medicine?, [in:] Drugs in the Medieval Mediterranean. Transmission and Circulation of Pharmacological Knowledge, ed. P. Bouras-Vallianatos, D. Stathakopoulos, Cambridge 2023, p. 320–335, https://doi.org/10.1017/9781009389792.011en
dc.referencesChristians and Muslims in Early Islamic Egypt, ed. L. Berkes, Durham, NC 202.en
dc.referencesCronier M., Guardasole A., Magdelaine C., Pietrobelli A., Galien en procès à Byzance: l’Antirrhétique de Syméon Seth, “Galenos” 9, 2015, p. 89–139.en
dc.referencesCured, Fermented and Smoked Foods. Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2010, ed. H. Saberi, Totnes 2011.en
dc.referencesCurtis R., Garum and Salsamenta. Production and Commerce in Materia Medica, Leiden 1991 (repr. 2018) [= Studies in Ancient Medicine, 3], https://doi.org/10.1163/9789004377264en
dc.referencesDalby A., Flavours of Byzantium, London 2003.en
dc.referencesDalby A., Food in the Ancient World from A to Z, London–New York 2003.en
dc.referencesDalby A., Geoponika. Farm Work. A Modern Translation of the Roman and Byzantine Farming Handbook, Totnes 2011.en
dc.referencesDalby A., Tastes of Byzantium. The Cuisine of a Legendary Empire, London 2010.en
dc.referencesDarby W. J., Ghalioungui P., Grivetti L., Food: The Gift of Osiris, vol. I–II, London–New York–San Francisco 1977.en
dc.referencesDelouis O., La Vie métrique de Théodore Stoudite par Stéphane Mélès (BHG 1755), “Analecta Bollandiana” 132, 2014, p. 21–54, https://doi.org/10.1484/J.ABOL.5.102858en
dc.referencesDiethart J., Kislinger E., Aprikosen und Pflaumen, “Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik” 42, 1992, p. 75–78.en
dc.referencesDietrich A., Milḥ, Salt in Medicine, [in:] The Encyclopaedia of Islam, vol. VII, Leiden–New York 1993, p. 67–58.en
dc.referencesDrocourt N., Arabic-speaking Ambassadors in the Byzantine Empire (from the Ninth to Eleventh Centuries), [in:] Ambassadors, Artists, Theologians. Byzantine Relations with the Near East from the Ninth to the Thirteenth Centuries, ed. Z. Chitwood, J. Pahlitzsch, Mainz 2019, p. 57–70.en
dc.referencesDrugs in the Medieval Mediterranean. Transmission and Circulation of Pharmacological Knowledge, ed. P. Bouras-Vallianatos, D. Stathakopoulos, Cambridge 2023.en
dc.referencesDurak K., The Use of Non-commercial Networks for the Study of Byzantium’s Foreign Trade. The Case of Byzantine-Islamic Commerce in the Early Middle Ages, [in:] Proceedings of the 24th International Congress of Byzantine Studies Plenary Sessions, Venice and Padua, 22–27 August, 2022, vol. I, ed. E. Fiori, M. Trizio, Venice 2022, p. 422–451, https://doi.org/10.30687/978-88-6969-590-2/023en
dc.referencesEger A. A., (Re)Mapping Medieval Antioch: Urban Transformations from the Early Islamic to the Middle Byzantine Periods, “Dumbarton Oaks Papers” 67, 2013, p. 95–134.en
dc.referencesEl-Cheikh N. M., Byzantium Viewed by the Arabs, Cambridge, Mass. 2004.en
dc.referencesEl-Cheikh N. M., Describing the Other to Get at the Self: Byzantine Women in Arabic sources (8th–11th Centuries), “Journal of the Economic and Social History of the Orient” 40, 1997, p. 239–250, https://doi.org/10.1163/1568520972600766en
dc.referencesErnout A., Meillet A., Dictionnaire étymologique de la langue latine. Histoire des mots, 4th ed., Paris 1959 (repr. 1985).en
dc.referencesEveryday Life in Byzantium. Catalogue of the Exhibition Byzantine Hours – Works and Days in Byzantium, Thessaloniki, Oct. 2001–Jan. 2002, ed. D. Papanikola-Bakirtzi, Athens 2002.en
dc.referencesField E., Quinces, Oranges, Sugar, and Salt of Human Skull: Marmalade’s Dual Role as a Medicine and a Preserve, [in:] Food Preservation from Early Times to the Present, ed. C. A. Wilson, Edinburgh 1991, p. 5–31.en
dc.referencesFinkel J., King Mutton, A Curious Tale of the Mamlūk Period, “Zeitschrift für Semitistik und Verwandte Gebiete” 9, 1933–1934, p. 1–18.en
dc.referencesFood Preservation from Early Times to the Present, ed. C. A. Wilson, Edinburgh 1991.en
dc.referencesFoss C., Syria in Transition, A. D. 550–750: An Archaeological Approach, “Dumbarton Oaks Papers” 51, 1997, p. 189–269, https://doi.org/10.2307/1291765en
dc.referencesGautier P., Michel Italikos. Lettres et discours, Paris 1972.en
dc.referencesGeorgacas D., Ichthyological Terms for the Sturgeon and Etymology of the International Terms Botargo, Caviar and Congeners. A Linguistic, Philological, and Culture-Historical Study, Athens 1978.en
dc.referencesGermanidou S., Byzantinos melirrytos politismos. Pēges, technē, eurēmata, Athēna 2016.en
dc.referencesGhica V., Marchand S., Marangou A., Les ermitages d’Abu Darag revisités, “Bulletin de l’Institut Français d’Archéologie Orientale” 108, 2008, p. 115–163.en
dc.referencesGil M., Food Commerce in Egypt as Portrayed in Eleventh-century Genizah Letters, [in:] Pesher Nahum. Texts and Studies in Jewish History and Literature from Antiquity through the Middle Ages, Presented to Norman (Nahum) Golb, ed. J. L. Kraemer, M. G. Wechsler, Fr.Mc.Gr. Donner, J. Holo, D. Pardee, Chicago 2012, p. 93–102.en
dc.referencesGoitein S. D., Letters of Medieval Jewish Traders, Princeton, N. J. 1973.en
dc.referencesGoitein S. D., A Mediterranean Society. The Jewish Communities of the Arab World as Portrayed in the Documents of the Cairo Geniza, vol. I, Economic Foundations, Berkeley–Los Angeles–London 1983/1999.en
dc.referencesGoitein S. D., A Mediterranean Society. The Jewish Communities of the Arab World as Portrayed in the Documents of the Cairo Geniza, vol. IV, Daily Life, Berkeley–Los Angeles–London 1983/1999, https://doi.org/10.1525/9780520354180en
dc.referencesGoldziher I., Aṣfar, [in:] The Encyclopaedia of Islam, vol. I, Leiden 1991, p. 688.en
dc.referencesGrainger S., Garum and Liquamen, What’s in a Name?, [in:] The Bountiful Sea. Fish Processing and Consumption in Mediterranean Antiquity. Proceedings of the International Conference Held at Oxford, 6–8 September 2017, ed. D. Mylona, R. Nicholson, New York 2018, Special Issue of “Journal of Maritime Archaeology” 13.3, p. 247–261, https://doi.org/10.1007/s11457-018-9215-1en
dc.referencesGrainger S., Garum, Liquamen, and Muria: A New Approach to the Problem of Definition, [in:] Fish & Ships. Production et commerce des salsamenta durant l’Antiquité. Actes de l’atelier doctoral, Rome 18–22 juin 2012, ed. E. Botte, V. Leitch, Arles-Aix-en-Provence 2014 [= Bibliothèque d’Archéologie Méditerranéenne et Africaine, 17], p. 37–45, https://doi.org/10.4000/books.pccj.1614en
dc.referencesGrainger S., The Story of Garum. Fermented Fish Sauce and Salted Fish in the Ancient World, London 2020.en
dc.referencesGrant M., Dieting for an Emperor. A Translation of Books 1 and 4 of Oribasius’ Medical Compilations with an Introduction and Commentary, Leiden–New York–Köln 1997 [= Studies in Ancient Medicine, 15], https://doi.org/10.1163/9789004377424_002en
dc.referencesGruendler B., Medieval Arabic Praise Poetry. Ibn Al-Rūmī and the Patron’s Redemption, London–New York 2003.en
dc.referencesHämeen-Anttila J., The Last Pagans of Iraq. Ibn Wahshiyya and his Nabatean Agriculture, Leiden–Boston 2006 [= Islamic History and Civilization, 63], https://doi.org/10.1163/9789047409083en
dc.referencesHarig G., Von den arabischen Quellen des Symeon Seth, “Medizinhistorisches Journal” 2, 1967, p. 248–268.en
dc.referencesHermes N. Z., The European Other in Medieval Arabic Literature and Culture. Ninth–twelfth Century AD, New York 2012, https://doi.org/10.1057/9781137081650en
dc.referencesHild Fr., Restle M., Kappadokien (Kappadokia, Charsianon, Sebasteia und Lykandos), Vienna 1981 [= Tabula imperii byzantini, 2.149].en
dc.referencesHocquet J. C., Hocquet J., The History of a Food Product: Salt in Europe. A Bibliographic Review, “Food and Foodways” 1, 1985–1987, p. 425–447, https://doi.org/10.1080/07409710.1987.9961899en
dc.referencesJacoby D., Byzantine Trade with Egypt from the Mid-tenth Century to the Fourth Crusade, “Θησαυρί-σματα” / “Thēsaurismata” 30, 2000, p. 25–77, https://doi.org/10.4324/9781003418788-1en
dc.referencesJacoby D., Constantinople as Commercial Transit Center, Tenth to Mid-fifteenth Century, [in:] Trade in Byzantium. Papers from the Third International Sevgi Gönül Byzantine Studies Symposium, ed. P. Magdalino, N. Necipoğlu, I. Jevtić, Istanbul 2016, p. 193–210.en
dc.referencesJardin C., Garum et sauces de poisson dans l’Antiquité, “Rivista di Studi Liguri” 27, 1961, p. 70–96.en
dc.referencesJohnston I., Introduction, [in:] Galen, On the Constitution of the Art of Medicine. The Art of Medicine. A Method of Medicine to Glaucon, ed. et trans. I. Johnston, Cambridge, Mass.–London 2016 [= Loeb Classical Library, 523].en
dc.referencesJohnston I., Papavramidou N., Galen on the Pulses. Four Short Treatises and Four Long Treatises Medico-historical Analysis, Textual Tradition, Translation, Berlin–Boston 2022/2023 [= Medicine in the Medieval Mediterranean, 10], https://doi.org/10.1515/9783110612677en
dc.referencesKalleres I., Trofai kai pota eis prōtobyzantinous papyrous, “Ἐπετηρίς Ἐταιρείας Βυζαντινῶν Σπου-δῶν” / “Epetēris Etaireias Byzantinōn Spoudōn” 23, 1953, p. 689–715.en
dc.referencesKanabas, K., Galaktokomika proionta sto byzantino trapezi. Anazitōntas entypōseis kai martyries apo tē skopia tōn Arabōn, [in:] Ẽ Istoria tou ellēnikou galaktos kai tōn proiontōn tou. 10th Three-days Workshop, Xanthi, 7–9 October, 2005, Piraeus Group Cultural Foundation, Aristides Daskalopoulos Foundation, Athēna 2008, p. 193–198 (with English summary, p. 552–553).en
dc.referencesKennedy H., Antioch: from Byzantium to Islam and Back Again, [in:] The City in Late Antiquity, ed. J. Rich, London 1992, p. 181–198 (= H. Kennedy, The Byzantine and Early Islamic Near East, Burlington 2006, p. 181–198).en
dc.referencesKennedy H., The Byzantine and Early Islamic Near East, Burlington 2006.en
dc.referencesKislinger E., Christians of the East: Rules and Realities of the Byzantine Diet, [in:] Food. A Culinary History, ed. J.-L. Flandrin, M. Montanari, Columbia 1999, p. 194–206.en
dc.referencesKitapçı Bayrı B., Warriors, Martyrs, and Dervishes. Moving Frontiers, Shifting Identities in the Land of Rome (13th–15th centuries), Leiden–Boston 2020 [= The Medieval Mediterranean, 119], https://doi.org/10.1163/9789004415843en
dc.referencesKoder J., Liutprands of Cremona. A Critical Guest at the Byzantine Emperor’s Table, [in:] Flavours and Delights. Tastes and Pleasures of Ancient and Byzantine Cuisine, ed. I. Anagnostakis, Athens 2013, p. 105–107.en
dc.referencesKoder J., Stew and Salted Meat – Opulent Normality in the Diet of Every Day?, [in:] Eat, Drink, and Be Merry (Luke 12:19). Food and Wine in Byzantium, Papers of the 37th Annual Spring Symposium of Byzantine Studies, in Honour of Professor A. A.M. Bryer, ed. L. Brubaker, K. Linardou, Aldershot 2007 [= Society for Promotion of Byzantine Studies, Publications, 13], p. 59–72.en
dc.referencesKokoszko M., Jagusiak K., Dybała J., The Chickpea (ἐρέβινϑος; Cicer arietinum L) as a Medicinal Foodstuff and Medicine in Selected Greek Medical Writings, “Studia Ceranea” 7, 2017, p. 99–120, https://doi.org/10.18778/2084-140X.07.06en
dc.referencesKorais A., Atakta, vol. I, Paris 1828.en
dc.referencesKorais A., Xenokratous kai Galēnou Peri tēs apo tōn enydrōn trophēs, Paris 1814.en
dc.referencesKoukoules Ph., Byzantinōn Bios kai Politismos, vol. V, Athēnai 1952.en
dc.referencesKrumbacher K., Das mittelgriechische Fischbuch, “Sitzungsberichte der Bayerischen Akademie der Wissenschaften, München” 3, 1903, p. 345–380.en
dc.referencesKrüssmann G., The Complete Book of Roses, Portland 1981.en
dc.referencesKurlansky M., Salt: A World History, New York 2003.en
dc.referencesLampros S., Theologakis, “Νέος Έλληνομνήμων” / “Neos Ellēnomnēmōn” 7.4, 1910, p. 353.en
dc.referencesLaudan R., Cuisine and Empire: Cooking in World History, Berkeley 2015 [= California Studies in Food and Culture, 43].en
dc.referencesLeontsini M., Discovering, Sharing and Tasting: Flavours and Culinary Practices between Byzantium and the Arab World, [in:] Proboles kai antanaklaseis. Arabika kai Ellēnika kata tous Mesous Chronous, ed. H. Condylis, Athēna 2020, p. 95–116.en
dc.referencesLeontsini M., Anagnostakis I., Food Mobilities between the Byzantine and the Islamic Worlds: Trends in High-value Food Consumption, Seventh to Twelfth Centuries, [in:] Mobility and Materiality in Byzantine-Islamic Relations, 7th–12th Centuries, ed. K. Durak, N. Necipoğlu, Routledge (forthcoming).en
dc.referencesLev E., Amar Z., Practical Materia Medica of the Medieval Eastern Mediterranean according to the Cairo Genizah, Leiden–Boston 2008, https://doi.org/10.1163/ej.9789004161207.i-621en
dc.referencesLev Y., The Fatimids and Byzantines, 10th–12th Centuries, “Graeco-Arabica” 6, 1995, p. 190–208.en
dc.referencesLewicka P. B., Food and Foodways of Medieval Cairenes. Aspects of Life in an Islamic Metropolis of the Eastern Mediterranean, Leiden 2011 [= Islamic History and Civilization, 88], https://doi.org/10.1163/ej.9789004194724.i-626en
dc.referencesLewicka P. B., The Delectable War between Mutton and the Refreshments of the Market-Place. Rereading the Curious Tale of the Mamluk Era, “Studia Arabistyczne i Islamistyczne” 13, 2007, p. 20–29.en
dc.referencesMagdalino P., Pharmaceutical Diplomacy: A New Document on Fatimid-Byzantine Gift Exchange, [in:] Myriobiblos. Essays on Byzantine Literature and Culture, ed. Th. Antonopoulou, S. Kotzabassi, M. Loukaki, Berlin 2015 (= “Byzantinisches Archiv” 29), p. 245–251, https://doi.org/10.1515/9781501501562.245en
dc.referencesManiatis G., Organization and Modus Operandi of the Byzantine Salt Monopoly, “Byzantinische Zeitschrift” 102, 2009, p. 661–696, https://doi.org/10.1515/byzs.2009.016en
dc.referencesMaravela-Solbakk A., Byzantine Inventory Lists of Food Provisions and Utensils on an Ashmolean Papyrus, “Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik” 170, 2009, p. 127–146.en
dc.referencesMarín M., Waines D., The Balanced Way: Food for Pleasure and Health in Medieval Islam, “Manuscripts of the Middle East” 4, 1989, p. 123–132.en
dc.referencesMattock R. E., ‘The Silk Road Hybrids’. Cultural Linkage Facilitated the Transmigration of the Remontant gene in Rosa x Damascena, the Damask Rose, in circa 3,500 BCE from the River Amu Darya Watershed in Central Asia, the River Oxus valley of the Classics, to Rome by 300 BCE, Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy, University of Bath 2017.en
dc.referencesMavroudi M., A Byzantine Book on Dream Interpretation. The Oneirocriticon of Achmet and its Arabic Sources, Leiden–Boston–Cologne 2002 [= The Medieval Mediterranean, 36], https://doi.org/10.1163/9789004473461en
dc.referencesMavroudi M., Arabic Words in Greek Letters: The Violet Fragment and More, [in:] Moyen arabe et variétés mixtes de l’arabe à travers l’histoire: Actes du premier colloque international (Louvain-la-Neuve, 10–14 mai 2004), ed. J. Lentin, J. Grand’Henry, Louvain-la-Neuve 2008 [= Publications de l’Institut Orientaliste de Louvain, 58], p. 321–354.en
dc.referencesMessis Ch., Le corpus nomocanonique oriental et ses scholiastes du XIIe siècle. Les commentaires sur le concile in Trullo (691–692), Paris 2020.en
dc.referencesMiguet T., La traduction grecque du Viatique du voyageur (Zād al-musāfir) d’Ibn al-Ǧazzār et l’une de ses révisions à l’époque paléologue, [in:] Translation Activity in Late Byzantine World. Contexts, Authors, and Texts, ed. P.Ch. Athanasopoulos, Berlin–Boston 2022, p. 125–143, https://doi.org/10.1515/9783110677089-006en
dc.referencesMiguet T., Premiers jalons pour une étude complète de l’histoire du texte grec du Viatique du Voyageur (Ἐφόδια τοῦ ἀποδημοῦντος) d’Ibn al-Ğazzār, “Revue d’histoire des textes” 12, 2017, p. 59–105, https://doi.org/10.1484/J.RHT.5.112808en
dc.referencesMiguet T., Recherches sur l’histoire du texte grec du Viatique du voyageur d’Ibn al-Ǧazzār, Ph.D. Diss., École pratique des Hautes Études, Paris 2019.en
dc.referencesMohren Fr., Il libro de la cocina. Un ricettario tra Oriente e Occidente, Heidelberg 2016.en
dc.referencesMylona D., Fish-Eating in Greece from the Fifth Century B. C. to the Seventh Century A. D. A Story of Impoverished Fishermen or Luxurious Fish Banquets?, Oxford 2008 [= BAR. International Series, 1754], https://doi.org/10.30861/9781407301938en
dc.referencesNasrallah N., Annals of the Caliphs’ Kitchens. Ibn Sayyār al-Warrāq’s Tenth-Century Baghdadi Cookbook, ed., Engl. trans. with introduction and glossary, Leiden–Boston 2007 [= Islamic History and Civilization, 70], https://doi.org/10.1163/ej.9789004158672.i-907en
dc.referencesNasrallah N., Treasure Trove of Benefits and Variety at the Table. A Fourteenth-Century Egyptian Cookbook. English Translation, with an Introduction and Glossary, Leiden–Boston 2018 [= Islamic History and Civilization, 148], https://doi.org/10.1163/9789004349919en
dc.referencesNumme B. A., “Historical Origins of Food Preservation”. National Center for Home Food Preservation May 2002, https://nchfp.uga.edu/resources/entry/historical-origins-of-food-preservation#gsc.tab=0 [15 V 2024].en
dc.referencesOuerfelli M., Le sucre. Production, commercialisation et usages dans la Méditerranée médiévale, Leiden 2008 [= The Medieval Mediterranean, 71], https://doi.org/10.1163/ej.9789004163102.i-825en
dc.referencesPerry Ch., A Thousand and One ‘Fritters’: The Food of The Arabian Nights, [in:] M. Rodinson, A. J. Arberry, Ch. Perry, Medieval Arab Cookery. Essays and Translations, Totnes 2001, p. 487–496.en
dc.referencesPerry Ch., Medieval Arab Fish: Fresh, Dried and Dyed, [in:] M. Rodinson, A. J. Arberry, Ch. Perry, Medieval Arab Cookery. Essays and Translations, Totnes 2001, p. 477–486.en
dc.referencesPerry Ch., The Description of Familiar Foods (Kitāb wasf al-atʿima al-muʿtāda), [in:] M. Rodinson, A. J. Arberry, Ch. Perry, Medieval Arab Cookery. Essays and Translations, Totnes 2001, p. 273–465.en
dc.referencesPerry Ch., The Oldest Mediterranean Noodle: a Cautionary Tale, “Petits Propos Culinaires” 9, 1981, p. 42–45, https://doi.org/10.1558/ppc.29630en
dc.referencesPerry Ch., The Sals of the Infidels, [in:] M. Rodinson, A. J. Arberry, Ch. Perry, Medieval Arab Cookery. Essays and Translations, Totnes 2001, p. 497–502.en
dc.referencesPowell M. A., Classical Sources and the Problem of the Apricot, “Bulletin on Sumerian Agriculture” 3, 1987, p. 153–156.en
dc.referencesRandazzo M. G., Archaeological Approaches to the Islamic Emirate of Crete (820s–961 CE): A Starting Point, “Journal of Greek Archaeology” 4, 2019, p. 311–336, https://doi.org/10.32028/jga.v4i.485en
dc.referencesReynolds D., Byzantium from Below: Rural Identity in Byzantine Arabia and Palaestina, 500–630, [in:] Identities and Ideologies in the Medieval East Roman World, ed. Y. Stouraitis, Edinburgh 2022, p. 164–199.en
dc.referencesRodinson M., Ma’mūniyya East and West, trans. B. Inskip, [in:] M. Rodinson, A. J. Arberry, Ch. Perry, Medieval Arab Cookery. Essays and Translations, Totnes 2001, p. 183–197.en
dc.referencesRodinson M., Studies in Arabic Manuscripts Relating to Cookery, [in:] M. Rodinson, A. J. Arberry, Ch. Perry, Medieval Arab Cookery. Essays and Translations, Totnes 2001, p. 91–164.en
dc.referencesRodinson M., Sur l’étymologie de «losange», [in:] Studi orientalistici in onore di Giorgio Levi Della Vida, vol. II, Rome 1956, p. 425–435.en
dc.referencesRodinson M., Venice, the Spice Trade and Eastern Influences on European Cooking, [in:] M. Rodinson, A. J. Arberry, Ch. Perry, Medieval Arab Cookery. Essays and Translations, Totnes 2001, p. 199–215.en
dc.referencesRodinson M., Arberry A. J., Perry Ch., Medieval Arab Cookery. Essays and Translations, Totnes 2001.en
dc.referencesRzeźnicka Ζ., Kokoszko Μ., Jagusiak Κ., Cured Meats in Ancient and Byzantine Sources: Ham, Bacon and “Tuccetum”, “Studia Ceranea” 4, 2014, p. 245–259, https://doi.org/10.18778/2084-140X.04.16en
dc.referencesSadan J., Milḥ, Salt in the Mediaeval Islamic World, [in:] The Encyclopaedia of Islam, vol. VII, Leiden–New York 1993, p. 57.en
dc.referencesSadan J., Nadīm, [in:] The Encyclopaedia of Islam, vol. VII, Leiden–New York 1993, p. 849–852.en
dc.referencesScanlon G. T., Al-Fusṭāṭ: The Riddle of The Earliest Settlement, [in:] The Byzantine and Early Islamic Near East, vol. II, Land Use and Settlement Patterns, ed. G. King, A. Cameron, Berlin 2021, p. 171–180, https://doi.org/10.2307/j.ctv1b9f5tr.13en
dc.referencesShahid I., Byzantium and the Arabs in the Sixth Century, vol. II.2, Economic, Social, and Cultural History, Washington, D. C. 2009.en
dc.referencesSimeonov G., Obst in Byzanz. Ein Beitrag zur Geschichte der Ernährung im östlichen Mittelmeerraum, Saarbrücken 2013.en
dc.referencesSimeonov G., Obst und Süßspeisen in den Ptochoprodromika, “Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik” 63, 2013, p. 209–219, https://doi.org/10.1553/joeb63s209en
dc.referencesSimeonova L., Foreigners in Tenth-Century Byzantium: A Contribution to the History of Cultural Encounter, [in:] Strangers to Themselves. The Byzantine Outsider. Papers from the Thirty-second Spring Symposium of Byzantine Studies. University of Sussex, Brighton, March 1998, ed. D. C. Smythe, Aldershot 2000, p. 229–244.en
dc.referencesSquatriti P., Of Seeds, Seasons, and Seas: Andrew Watson’s Medieval Agrarian Revolution Forty Years Later, “Journal of Economic History” 74, 2014, p. 1205–1220. La Syrie de Byzance à l’Islam, VIIe–VIIIe siècles, actes du Colloque international, ed. P. Canivet, J. Rey Coquais, Damas 1992.en
dc.referencesTaghavi H., Roohi E., Karimi N., An Ignored Arabic Account of a Byzantine Royal Woman, “Al-Masāq” 32, 2020, p. 185–201, https://doi.org/10.1080/09503110.2019.1660847en
dc.referencesTheodoropoulou T., To Salt or Not to Salt: A Review of Evidence for Processed Marine Products and Local Traditions in the Aegean Through Time, [in:] The Bountiful Sea. Fish Processing and Consumption in Mediterranean Antiquity. Proceedings of the International Conference Held at Oxford, 6–8 September 2017, ed. D. Mylona, R. Nicholson, New York 2018, Special Issue of JMArch 13.3, p. 389–406, https://doi.org/10.1007/s11457-018-9216-0en
dc.referencesTinnefeld F. H., Zur kulinarischen Qualität byzantinischer Speisefische, “Studies in the Mediterranean World” 11, 1988, p. 155–176.en
dc.referencesTo Ellēniko Alati, Ē’triēmero Ergasias (= The Greek Salt, 8th Three-days Workshop), Mytilene 6–8 November 1998, Proceedings, Athēna 2001.en
dc.referencesToussaint-Samat M., A History of Food, Engl. trans. A. Bell, Oxford–Cambridge 1992, 2nd ed. 2009, https://doi.org/10.1002/9781444305135en
dc.referencesTouw M., Roses in the Middle Ages, “Economic Botany” 36, 1982, p. 71–83, https://doi.org/10.1007/BF02858701en
dc.referencesTouwaide A., Translation: a Case-study in Byzantine Science, “Mediaevalia” 16, 2013, p. 165–170, https://doi.org/10.5565/rev/medievalia.120en
dc.referencesTrépanier N., Foodways and Daily Life in Medieval Anatolia. A New Social History, Austin 2014.en
dc.referencesTsugitaka S., Sugar in the Social Life of Medieval Islam, Leiden 2015 [= Islamic Area Studies, 1].en
dc.referencesVafiadοu V., Ēthē kai ethima Sōzopoleōs, “Λαογραφία” / “Laografia” 29, 1974, p. 114–126.en
dc.referencesVan Neer W., Depraetere D., Pickled Fish from the Egyptian Nile: Osteological Evidence from a Byzantine (Coptic) Context at Shanhûr, “Revue de Paléobiologie” 10, 2005, p. 159–170.en
dc.referencesVasiliev A., Harun-ibn-Yahya and his Description of Constantinople, “Seminarium Kondakovianum” 5, 1932, p. 149–163.en
dc.referencesVasiliev A., Canard M., Byzance et les Arabes. La dynastie macédonienne (867–959), vol. II.2, Brussels 1950.en
dc.referencesVassiliou A., Middle Byzantine Chafing Dishes from Argolis, “Δελτίον της Χριστιανικής Αρχαιο-λογικής Εταιρείας” / “Deltion tēs Christianikēs Archaiologikēs Etaireias” 37, 2016, p. 251–276, https://doi.org/10.12681/dchae.10702en
dc.referencesWaines D., Dietetics in Medieval Islamic Culture, “Medical History” 43.2, 1999, p. 228–240, https://doi.org/10.1017/S0025727300065108en
dc.referencesWaines D., Food Culture and Health in Pre-modern Islamic Societies, Leiden 2011, https://doi.org/10.1163/ej.9789004194410.i-272en
dc.referencesWaines D., In a Caliph’s Kitchen, London 1989.en
dc.referencesWaines D., Murrī: the Tale of a Condiment, “Al-Qantara. Revista de Estudios Árabes” 12, 1991, p. 371–388.en
dc.referencesWaines D., Ṭabk̲h̲, [in:] The Encyclopaedia of Islam, vol. X, Leiden 2000, p. 30–32.en
dc.referencesWaines D., Marin M., Muzawwar: Counterfeit Fare for Fasts and Fevers, [in:] Patterns of Everyday Life, ed. D. Waines, Ashgate 2002, p. 303–315 (= “Der Islam. Zeitschrift für Geschichte und Kultur des Islamischen Orients” 69, 1992, p. 289–301).en
dc.referencesWalker Α., Pseudo-Arabic as a Christian Sign: Monks, Manuscripts, and the Iconographic Program of Hosios Loukas, [in:] Ambassadors, Artists, Theologians. Byzantine Relations with the Near East from the Ninth to the Thirteenth Centuries, ed. Z. Chitwood, J. Pahlitzsch, Mainz 2019, p. 153–176.en
dc.referencesWatson A., Agricultural Innovation in the Early Islamic World. The Diffusion of Crops and Farming Techniques, 700–1100, Cambridge 1983.en
dc.referencesWeber T., Essen und Trinken in Konstantinopel des 10. Jahrhunderts nach den Berichten Liutprands von Cremona, [in:] Liutprand von Cremona in Konstantinopel. Untersuchungen zum griechischen Sprachschatz und zu realienkundlichen Aussagen in seinen Werken, ed. J. Koder, T. Weber, Wien 1980, p. 71–99.en
dc.referencesWeingarten S., Ancient Jewish Sausages, [in:] Cured, Fermented and Smoked Foods. Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2010, ed. H. Saberi, Totnes 2011, p. 365– 375.en
dc.referencesWeingarten S., Fish and Fish Products in Late Antique Palestine and Babylonia in their Social and Geographical Contexts: Archaeology and the Talmudic Literature, [in:] The Bountiful Sea. Fish Processing and Consumption in Mediterranean Antiquity. Proceedings of the International Conference Held at Oxford, 6–8 September 2017, ed. D. Mylona, R. Nicholson, New York 2018, Special Issue of “Journal of Maritime Archaeology” 13.3, p. 235–245, https://doi.org/10.1007/s11457-018-9210-6en
dc.referencesWeingarten S., Mouldy Bread and Rotten Fish: Delicacies in the Ancient World, “Food and History” 3.1, 2005, p. 61–71, https://doi.org/10.1484/J.FOOD.2.301897en
dc.referencesWeingarten S., Treasure Trove of Benefits and Variety at the Table: a Fourteenth-century Egyptian Cookbook, Edited and Translated by Nawal Nasrallah, “Mediterranean Historical Review” 33.2, 2018, p. 229–231, https://doi.org/10.1080/09518967.2018.1535399en
dc.referencesWilson C. A., The Book of Marmalade: its Antecedents, its History, and its Role in the World Today, Philadelphia, revised ed. 1999.en
dc.referencesWissa-Wassef C., Pratiques rituelles et alimentaires coptes, Le Caire 1971.en
dc.referencesZayyāt Ḥ., Fann aṭ-Ṭabkh wa-Iṣlāḥ al-Aṭ ima fī-l-Islām, “Al-Mashriq” 41, 1947, p. 1–26.en
dc.referencesZipser B., Griechische Schrift, arabische Sprache und graeco-arabische Medizin: Ein neues Fragment aus dem mittelalterlichen Sizilien, “Mediterranean Language Review” 15, 2003/2004, p. 154–166.en
dc.referencesAnagnostakis Ι., Chrysothemis, Chrysothemis Byzantine gastronomy, Athens 2023 (Site under Review and Construction), https://chrysothemis.anavathmis.eu [30 VIII 2024].en
dc.referencesJeffreys M. et al., Prosopography of the Byzantine World, London 2017, http://pbw2016.kdl.kcl.ac.uk/person/Stephanos/25001/ [31 VII 2023].en
dc.contributor.authorEmaileanagno@eie.gr
dc.identifier.doi10.18778/2084-140X.14.15
dc.relation.volume14


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Except where otherwise noted, this item's license is described as https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/