Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorPiasecka, Agata
dc.date.accessioned2026-01-09T06:47:44Z
dc.date.available2026-01-09T06:47:44Z
dc.date.issued2005
dc.identifier.otherRPS4823
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/57178
dc.descriptionZ uwagi na obowiązujące prawo autorskie dostęp do plików został ograniczony do sieci lokalnej w Bibliotece UŁ, natomiast metadane pozostają otwarte na licencji Creative Commons Uznanie Autorstwa (CC BY).pl_PL
dc.description.abstractCelem dysertacji jest ukazanie związku języka z kulturą oraz zaprezentowanie językowego modelu сердца i души w ogóle, biorąc pod uwagę wszystkie możliwe sposoby użycia wymienionych słów w składzie frazeologizmów. Z tego też względu wyekscerpowane jednostki pochodzą zarówno z języka ogólnego, jak i jego odmian gwarowych. Zgromadzony materiał badany jest w odniesieniu do osobowości człowieka, jego mentalności, wierzeń i tradycji kulturowych, wpływu komunikacji niewerbalnej na werbalne środki przekazu informacji. Wybiórcza konfrontacja z językiem polskim ma na celu zaakcentowanie prezentowanych zjawisk i ich specyfiki. Każdy rozdział rozpoczyna się od rozważań ogólnych i uwag teoretycznych, związanych z podjętymi zagadnieniami. Takie rozwiązanie jest wprowadzeniem do dalszych analiz oraz umożliwia prezentację opinii naukowych i stanu badań wiążących się z określonym problemem. Rozdział pierwszy w całości poświęcony jest rozważaniom teoretycznym z zakresu frazeologii. Ukazuje on różnorodność stanowisk dotyczących sposobów pojmowania jednostki frazeologicznej oraz problemu jej motywacji. Rozdział drugi podejmuje charakterystykę schematów wyobrażeniowych, leżących u podstawy analizowanych jednostek językowych, a także wskazuje na podobieństwa i różnice pomiędzy сердцем i душой w językowym obrazie świata oraz w świadomości ludzi. Rozdział trzeci prezentuje charakterystykę człowieka w świetle danych frazeologii rosyjskiej. W dużej mierze rozwija on problematykę osobowości, stanowiącej przedmiot badań psychologii. Ostatni rozdział pracy nawiązuje do religii i wierzeń, przez pryzmat których możliwa jest motywacja wybranych frazeologizmów.pl_PL
dc.description.sponsorshipProjekt pt. Digitalizacja i udostępnienie kolekcji cennych dysertacji doktorskich z nauk humanistycznych (SON BIBL/SP/0033/2024/02) dofinansowany ze środków budżetu państwa, przyznanych przez Ministra Nauki w ramach Programu Społeczna odpowiedzialność nauki II.pl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.rightsUznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowe*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/*
dc.subjectfunkcjonowanie słów сердце i душа w języku rosyjskimpl_PL
dc.subjectwiedza o człowieku a frazeologiapl_PL
dc.subjectosobowość w psychologiipl_PL
dc.subjectdusza w wierzeniach Słowian Wschodnichpl_PL
dc.subjectbiblia w kulturze europejskiejpl_PL
dc.titleStudium lingwistyczne i kulturologiczne rosyjskich frazeologizmów z komponentami serdce i dušapl_PL
dc.typePhD/Doctoral Dissertationpl_PL
dc.page.number272pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Łódzki, Wydział Filologiczny, Instytut Rusycystyki, Katedra Językoznawstwapl_PL
dc.dissertation.directorWierzbiński, Jarosław


Pliki tej pozycji

Thumbnail
Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowe
Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowe