Show simple item record

dc.contributor.authorKubacka, Kamila
dc.date.accessioned2015-04-30T11:44:14Z
dc.date.available2015-04-30T11:44:14Z
dc.date.issued2014
dc.identifier.issn0860-6587
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/8587
dc.description.abstractTematem referatu jest komunikacja werbalna na lekcji JPJO ze szczególnym uwzględnieniem roli lektora w dyskursie dydaktycznym. Analiza transkrypcji 13 lekcji języka polskiego w SJPdC UŁ dała podstawy do wyodrębnienia różnych, ale i powtarzających się u wielu lektorów, strategii negocjacyjnych obecnych przy wprowadzaniu nowych treści. Wśród nich pojawiły się m.in.: negocjowanie znaczenia przy zastosowaniu języka pośredniczącego, pytań, elementów dyskusji, potwierdzenia czy negacji. Strategie te miały na celu przede wszystkim ustalenie znaczeń semantycznych i kulturowych poszczególnych wyrazów, właściwych form gramatycznych, ale również zaktywizowanie i zachęcenie studentów do czynnego udziału w lekcji JPJO.pl_PL
dc.description.abstractThe topic of the article is the verbal communication in the Polish as a foreign language classroom, including the teacher’s role the teaching/learning discourse. The analysis of the transcription of 13 lessons taught in the School of Polish for Foreigners at the University of Lodz was the basis for a list of various recurring negotiation strategies used in the process of content introduction. Among them there were: the negotiation of meaning with the use of a third language, questions, discussion, confirmation or negation. These strategies were mostly meant to establish the semantic and cultural meaning of vocabulary items and correct grammatical forms, but also to encourage the students to actively participate in the lesson.en
dc.description.sponsorshipPublikacja wydana dzięki wsparciu finansowemu Urzędu Miasta Łodzipl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódźkiegopl_PL
dc.relation.ispartofseriesActa Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców;21
dc.subjectcommunication in teachingen
dc.subjectverbal communicationen
dc.subjectthe negotiation of meaningen
dc.subjectkomunikacja pedagogicznapl_PL
dc.subjectkomunikacja werbalnapl_PL
dc.subjectnegocjowanie znaczeniapl_PL
dc.titleWprowadzanie nowych treści a strategie negocjacyjne lektora na lekcji języka polskiego jako obcegopl_PL
dc.title.alternativeThe Introduction of New Teaching Content and the Negotiation Strategies of the Polish as a Foreign Language Teacheren
dc.typeArticlepl_PL
dc.page.number85-97pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationKatedra Lingwistyki Stosowanej i Kulturowej, Instytut Filologii Polskiej, Wydział Filologiczny, Uniwersytet Łódzki, ul. Pomorska 171/173, 90-236 Łódźpl_PL
dc.referencesKoć-Seniuch G., 1997, Nauczyciel w perspektywie dyskursywnej – kilka refleksji o edukacji nauczycielskiej [w:] Źródła inspiracji współczesnej edukacji nauczycielskiej , red. H. Kwiatkowska, T. Lewowicki, Warszawa.pl_PL
dc.referencesKomorowska H., 2001, Metodyka nauczania języków obcych, Warszawa.pl_PL
dc.referencesKomorowska H., 2011, Nauka języka obcego w perspektywie ucznia, Warszawa.pl_PL
dc.referencesRancew-Sikora D., 2007, Analiza konwersacyjna jako metoda badania rozmów codziennych, Warszawa.pl_PL
dc.referencesSzymankiewicz K., 2007, Negocjowanie znaczenia w dyskursie szkolnym na lekcji języka obcego, http://frantice.interklasa.pl/frantice/index/dokumenty/languages/2002_04_2.pdf?page=info& action=showdoc&oid=3458 [08.05.2013].pl_PL
dc.referencesWoźniewicz W., 1987, Kierowanie procesem glottodydaktycznym, Warszawa.pl_PL
dc.referencesWysocka M., 2003, Profesjonalizm w nauczaniu języków obcych, Katowice.pl_PL
dc.referencesZarzycka G., 2000, Dialog międzykulturowy. Teoria oraz opis komunikowania się cudzoziemców przyswajających język polski, Łódź.pl_PL
dc.referencesZawadzka E., 2004, Nauczyciele języków obcych w dobie przemian, Kraków.pl_PL
dc.contributor.authorEmailkamila.kubacka.ul@wp.plpl_PL


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record