«Оранжевая» истерия, антизападный психоз – старые (новые?) фобии России в языке современной печати
Streszczenie
Emotions in human consciousness take form of emotional concepts, described by means of
such features as traditions, customs, special stereotypes of thinking, behavior models, etc. The
whole range of emotional concepts forms the emotional conceptual sphere of human consciousness.
Fear can be considered not only as a psychological category since the emotion of fear has
become one of central concepts of philosophy, literature, anthropology and linguistics. For many
people the definition of fear has changed. Nowadays, fear can represent not only an individual mental condition but it can also concern the whole social group or reflect different characteristics of the
entire society’s consciousness.
The aim of the article is to investigate cognitive and semantic aspects of the means of expression
fear based on the Russian modern newspapers. Za jedną z form nie tylko odzwierciedlenia, ale i oceny otaczającej rzeczywistości należy niewątpliwie
uznać emocje. W ramach kognitywnej działalności człowieka emocje przyjmują formę
mentalnych struktur – konceptów – częściowo utrwalanych na płaszczyźnie języka. Strach, określany
mianem motywacyjnej podstawy ludzkiej świadomości, powszechnie uznawany jest za jedną
z najważniejszych emocji. Strach stanowi jedno z centralnych pojęć nie tylko psychologii, ale również
filozofii, literatury, antropologii i lingwistyki.
W odniesieniu do ostatniej z ww., częstotliwość użycia poszczególnych zasobów emotywnej
leksyki można uznać za wskaźnik zmian, którym podlega współczesna rzeczywistość i społeczeństwo.
Niniejszy artykuł stanowi analizę językowej reprezentacji strachu w języku rosyjskim. Jako
materiał faktograficzny posłużyły przykłady zaczerpnięte ze współczesnej prasy rosyjskiej.
Collections