Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorMorawska, Joanna
dc.date.accessioned2022-07-14T10:47:38Z
dc.date.available2022-07-14T10:47:38Z
dc.date.issued2022-07-14
dc.identifier.issn2353-6098
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/42468
dc.description.abstractThe essay offers an analysis of Flesh and Blood, a novel by Michèle Roberts, first published in 1994. It discusses the book from the vantage point of French feminist criticism, especially écriture feminine, as well as gynocritics. The theory serves as a reference point for a better understanding of the novel’s structure, language and plot. In the opening paragraphs, the essay delineates the main premises of écriture feminine, a French feminist theory represented primarily by Hélène Cixous and Luce Irigaray, and gynocritics, a concept developed by the American feminist scholar Elaine Showalter. It then moves on to portray Flesh and Blood as an example of écriture feminine, analysing the aspects of the novel that mirror the theories of the French feminist critics: characters, motifs, structure, formal ploys and language.  en
dc.language.isoen
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl
dc.relation.ispartofseriesAnalyses/Rereadings/Theories: A Journal Devoted to Literature, Film and Theatre;2en
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
dc.subjectMichèle Robertsen
dc.subjectFlesh and Blooden
dc.subjectécriture feminineen
dc.subjectgynocriticsen
dc.subjectfeminist criticismen
dc.subjectFrench feminismen
dc.subjectwomen’s writingen
dc.titleMichèle Roberts’s "Flesh and Blood" as an Example of "Écriture Feminine"en
dc.typeArticle
dc.page.number31-42
dc.contributor.authorAffiliationUniversity of Gdańsken
dc.referencesBurzyńska, Anna. “Feminizm.” Teorie literatury XX wieku. Ed. Anna Burzyńska and Michał Paweł Markowski. Kraków: Znak, 2007. 391–427.en
dc.referencesChilders, Joseph, and Gary Hentzi, eds. The Columbia Dictionary of Modern Literary and Cultural Criticism. New York: Columbia UP, 1995.en
dc.referencesCixous, Hélène. “The Laugh of the Medusa.” Trans. Keith Cohen and Paula Cohen. Signs 1.4 (1976): 875–93. https://doi.org/10.1086/493306en
dc.referencesFalcus, Sarah. Michèle Roberts: Myths, Mothers and Memories. Bern: Lang, 2007.en
dc.referencesIrigaray, Luce. “The Bodily Encounter with the Mother.” Trans. David Macey. The Irigaray Reader. Ed. Margaret Whitford. Oxford: Blackwell, 1991. 34–46.en
dc.referencesKristeva, Julia. “Women’s Time.” Trans. Alice Jardine and Henry Blake. Signs 7.1 (1981): 13–35. https://doi.org/10.1086/493855en
dc.referencesRoberts, Michèle. The Book of Mrs Noah. London: Methuen, 1988.en
dc.referencesRoberts, Michèle. Flesh and Blood. London: Virago, 1995.en
dc.referencesRoberts, Michèle. “January Talks to Michèle Roberts.” Interview with Linda Richards. January Magazine, 2000. Web.en
dc.referencesRoberts, Michèle. “Michèle Roberts.” Interview with Jenny Newman. Contemporary British and Irish Fiction: An Introduction through Interviews. Ed. Sharon Monteith, Jenny Newman and Pat Wheler. London: Arnold, 2004. 119–34.en
dc.referencesRoberts, Michèle. “On Women, Christianity, and History.” Interview with Patricia Bastida Rodríguez. Atlantis 25.1 (2003): 93–107.en
dc.referencesShowalter, Elaine. “Feminist Criticism in the Wilderness.” Critical Inquiry 8.2 (1981): 179–205. https://doi.org/10.1086/448150en
dc.referencesWittig, Monique. Les Guérillères. Trans. David le Vay. Urbana: U of Illinois P, 2007.en
dc.contributor.authorEmailmor.joanna@gmail.com
dc.identifier.doi10.18778/2353-6098.6.10
dc.relation.volume6


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0