Show simple item record

dc.contributor.authorGoźdź-Roszkowski, Stanisław
dc.date.accessioned2025-06-26T10:47:03Z
dc.date.available2025-06-26T10:47:03Z
dc.date.issued2000
dc.identifier.otherRPS4583
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/55764
dc.descriptionZ uwagi na obowiązujące prawo autorskie dostęp do plików został ograniczony do sieci lokalnej w Bibliotece UŁ, natomiast metadane pozostają otwarte na licencji Creative Commons Uznanie Autorstwa (CC BY).pl_PL
dc.description.abstractZasadniczym celem dysertacji jest kompleksowa analiza kontrastywna języka używanego w umowach sporządzonych w językach angielskim i polskim. Zasadnicza część badań poświęcona jest zatem zbadaniu, a następnie porównaniu środków językowych używanych do pełnienia tych samych funkcji w obu językach, np. do wyrażania zobowiązań, obietnic lub zakazów. Kolejnym celem badań jest próba wyodrębnienia pewnych cech dystynktywnych języka umów. Rozdział pierwszy jest próbą ustalenia, co właściwie oznacza termin „język prawniczy” i czy w ogóle istnieją uzasadnione powody, aby używać tego terminu. Celem rozdziału drugiego jest wykazanie złożoności i niejednolitego charakteru języka prawnego poprzez przedstawienie i omówienie licznych i zróżnicowanych sposobów różnych form, jakie może przybierać język prawny. Rozdział trzeci porusza najistotniejsze aspekty prawne umów. Rozdział czwarty zawiera analizę kontrastywną wyrażeń formalnych w umowach anglojęzycznych i polskojęzycznych. Ostatni, piąty rozdział zawiera analizę wybranych aspektów leksykalnych i składniowych języka umów. Podjęto w nim również próbę odpowiedzi na pytanie: co sprawia, że umowy są tak notorycznie trudne do zrozumienia. We wnioskach autor podsumowuje kwestie, które zostały poruszone w rozprawie i które zostały zasugerowane przez analizę leksykalnych i składniowych aspektów wyrażenia umownego.pl_PL
dc.description.sponsorshipProjekt pt. Digitalizacja i udostępnienie kolekcji cennych dysertacji doktorskich z nauk humanistycznych (SON BIBL/SP/0033/2024/02) dofinansowany ze środków budżetu państwa, przyznanych przez Ministra Nauki w ramach Programu Społeczna odpowiedzialność nauki II.pl_PL
dc.language.isoenpl_PL
dc.rightsUznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowe*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/*
dc.subjectLegal Languagepl_PL
dc.subjectjęzyk prawniczypl_PL
dc.subjectLegal Aspects of Polish and English Contractspl_PL
dc.subjectaspekty prawne umów w języku polskim i angielskimpl_PL
dc.subjectLegal Englishpl_PL
dc.subjectprawniczy język angielskipl_PL
dc.subjectanaliza korpusowa językapl_PL
dc.subjectcorpus analysis of languagepl_PL
dc.titleCorpus-based analysis of English and Polish language contractspl_PL
dc.title.alternativeAnaliza korpusowa umów w języku polskim i angielskimpl_PL
dc.typePhD/Doctoral Dissertationpl_PL
dc.page.number164pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Łódzki, Wydział Filologiczny, Katedra Języka Angielskiegopl_PL
dc.dissertation.directorLewandowska-Tomaszczyk, Barbara


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowe
Except where otherwise noted, this item's license is described as Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowe