| dc.contributor.author | Vorger, Camille | |
| dc.date.accessioned | 2025-11-03T08:43:34Z | |
| dc.date.available | 2025-11-03T08:43:34Z | |
| dc.date.issued | 2025-10-30 | |
| dc.identifier.issn | 1505-9065 | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/56593 | |
| dc.description.abstract | The aim of this article is to explore the origins and sociolinguistic issues about the lexical creation of ‘Quoicoubeh’, which emerged in 2023, born on TikTok before being massively adopted in schoolyards, as a young people's buzzword. We bring to light the origin of the word, linked to an African language-culture, as well as the conversational scenario in which it is employed, which is not unrelated to forms of playful orality (nursery rhymes, hand games) based in particular on anadiplosis. We analyse the representations conveyed by this word, questioning how adults perceive it (survey aimed at parents and teachers), as well as some of its occurrences in the French-language media (press articles) leading to a psychoanalytical reading of this creation as a reflection-word or even a mot d’esprit in Freudian terminology. | en |
| dc.description.abstract | Cet article vise à explorer les origines et les enjeux sociolinguistiques de la création lexicale « Quoicoubeh » qui a émergé en 2023, diffusée sur TikTok avant d’être massivement reprise dans les cours d’école, devenant un mot-emblème pour une génération. Au fil de cette contribution, nous mettons au jour l’origine du mot, en lien avec une langue-culture africaine, ainsi que le scénario conversationnel dans lequel il s’inscrit, qui n’est pas sans lien avec les formes d’oralité ludique (comptines, jeux de mains) reposant notamment sur l’anadiplose.Nous analysons en outre les représentations véhiculées par ce terme en interrogeant sa perception par les adultes (enquête destinée à des parents et enseignants) ainsi que quelques-unes de ses occurrences dans les médias francophones (corpus d’articles de presse) pour en arriver, au-delà du simple jeu de langage, à une lecture psychanalytique de cette création comme un mot-miroir voire un mot d’esprit selon la terminologie freudienne. | fr |
| dc.language.iso | fr | |
| dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego | pl |
| dc.relation.ispartofseries | Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica;20 | fr |
| dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 | |
| dc.subject | lexical creativity | en |
| dc.subject | neologism | en |
| dc.subject | youth language | en |
| dc.subject | wordplay | en |
| dc.subject | buzzword | en |
| dc.subject | créativité lexicale | fr |
| dc.subject | néologisme | fr |
| dc.subject | langage des jeunes | fr |
| dc.subject | jeux de mots | fr |
| dc.subject | mot-emblème | fr |
| dc.title | Quoicoubeh : piège ou pied de nez ? | fr |
| dc.title.alternative | Quoicoubeh, Trap or Mockery? | en |
| dc.type | Article | |
| dc.page.number | 235-250 | |
| dc.contributor.authorAffiliation | associée LIIDLEM (Université Grenoble-Alpes); Université de Lausanne | fr |
| dc.identifier.eissn | 2449-8831 | |
| dc.references | Aucouturier, Valérie (2020), « Perspectivisme et formes de vie : les jeux de langage chez Wittgenstein », Philosopher en points de vue, édité par Quentin Landenne, Presses universitaires Saint-Louis Bruxelles, https://doi.org/10.4000/books.pusl.27042 | fr |
| dc.references | Béguelin, Marie-José (2002), « Étymologie « populaire », jeux de langage et construction du savoir lexical », SEMEN, vol. 15, https://journals.openedition.org/semen/2414 ; https://doi.org/10.4000/semen.2414 | fr |
| dc.references | Clémenson, Aurélie, Vorger, Camille (2013), « Quand la voix de l’album touche aux marges de la langue. Le Petit Roi de Rêvolie », Strenae, no 5, https://journals.openedition.org/strenae/964 ; https://doi.org/10.4000/strenae.964 | fr |
| dc.references | Dumont, Pierre, Maurer, Bruno (1995), Sociolinguistique du français en Afrique francophone : gestion d’un héritage, devenir d’une science, Paris, EDICEF | fr |
| dc.references | Fiévet, Anne-Caroline (2009), « Quand un nouveau mot devient identitaire pour les jeunes : le cas de bolos », Adolescences, vol. 27, n° 4(4), p. 931-940, https://doi.org/10.3917/ado.070.0931 | fr |
| dc.references | Freud, Sigmund (1905), Le Mot d’esprit et sa relation à l’inconscient, Paris, Gallimard | fr |
| dc.references | Gadet, Françoise (éd.) (2017), Les parlers jeunes dans l’Île-de-France multiculturelle, Paris, Ophrys, coll. L’Essentiel français | fr |
| dc.references | Goudaillier, Jean-Pierre (2019), Comment tu tchatches ! Dictionnaire du français contemporain des cités, Maisonneuve & Larose / hémisphères | fr |
| dc.references | Latraverse, François (2014), « Jeux de langage et pragmatisme », Recherches sémiotiques, vol. 32, n° 1-2-3, 2012, p. 225-246, https://www.erudit.org/fr/revues/rssi/2012-v32-n1-2-3-rssi01628/1027780ar/ ; https://doi.org/10.7202/1027780ar | fr |
| dc.references | Poix, Cécile (2021), « Études francophones de néologie. Complexité terminologique », Neologica : revue internationale de la néologie, https://hal.science/hal-03856584/document | fr |
| dc.references | Pruvost, Jean, Sablayrolles, Jean-François (2003), Les néologismes, Paris, PUF, coll. Que sais-je?, https://doi.org/10.3917/puf.pruvo.2003.01 | fr |
| dc.references | Rancière, Jacques (1987), Le Maître ignorant. Cinq leçons sur l’émancipation intellectuelle, éd. Fayard. | fr |
| dc.references | Sablayrolles, Jean-François (2000), La néologie en français contemporain. Examen du concept et analyse de productions néologiques récentes, coll. Lexica Mots et Dictionnaires, Paris, Champion, https://shs.hal.science/halshs-00169475/document | fr |
| dc.references | Sablayrolles, J.-F. (2006), « La néologie aujourd’hui », in C. Gruaz, À la recherche du mot : De la langue au discours, Lambert-Lucas, p. 141-157, https://shs.hal.science/halshs-00169475 | fr |
| dc.references | Sourdot, Marc (2004), « La Dynamique du français actuel », Neuphilologische Mitteilungen, vol. 105, n°1, p. 85-94 | fr |
| dc.references | Trimaille, Cyril, Hinai, Kôsuké (2022), « Dynamiques lexicales adolescentes en diachronie courte : les mots des jeunes revisités », CINEO – Congrès international de néologie des langues romanes | fr |
| dc.references | Vorger, Camille (2011), « Le slam est-il néologène ? », Neologica, n°5, Paris, Classiques Garnier | fr |
| dc.references | Wittgenstein, Ludwig (2005), Recherches philosophiques, Paris, Gallimard | fr |
| dc.references | Le Monde, https://www.lemonde.fr/campus/article/2023/07/15/le-quoicoubeh-est-utilise-par-les-jeunes-pour-defier-les-adultes_6182080_4401467.html consulté le 24/01/2025 | fr |
| dc.references | Le Monde, https://www.lemonde.fr/m-perso/article/2021/03/07/parentologie-cheh-ou-le-nouvel-argot-de-la-cour-de-recre_6072227_4497916.html consulté le 24/01/2025 | fr |
| dc.references | Le Temps, https://www.letemps.ch/societe/quoicoubeh-veut-dire-cette-nouvelle-expression-favorite-ados consulté le 24/01/2025 | fr |
| dc.references | Philomag, https://www.philomag.com/articles/de-quoicoubeh-quoicoubeh-est-il-le-nom consulté le 24/01/2025 | fr |
| dc.references | RFI, https://www.rfi.fr/fr/podcasts/reportage-france/20230604-quoicoubeh-un-mot-cr%C3%A9%C3%A9-de-toute-pi%C3%A8ce-pour-pi%C3%A9ger-son-interlocuteur consulté le 24/01/2025 | fr |
| dc.references | Sciences et vie, https://www.science-et-vie.com/article-magazine/que-dit-quoicoubeh-de-letat-de-la-langue-francaise consulté le 24/01/2025 | fr |
| dc.references | TV5 Monde, https://langue-francaise.tv5monde.com/decouvrir/devenir-expert/lhumeur-de-linda/episode-159 consulté le 24/01/2025 | fr |
| dc.contributor.authorEmail | camille.vorger@unil.ch | |
| dc.identifier.doi | 10.18778/1505-9065.20.1.17 | |
| dc.relation.volume | 1 | |