Show simple item record

dc.contributor.authorBerkan-Jabłońska, Maria
dc.date.accessioned2025-12-02T13:08:39Z
dc.date.available2025-12-02T13:08:39Z
dc.date.issued2025-12-02
dc.identifier.citationBerkan-Jabłońska M., Włoska sztuka – polskie wiersze. Kilka przykładów / Arte italiana – poesie polacche. Alcuni esempi, [w:] Polacy o Włochach – Włosi o Polakach. Język, literatura, kultura: I polacchi a proposito degli italiani – gli italiani a proposito dei polacchi. Lingua, letteratura, cultura, Pietrzak M., Mieszek M. (red.), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2025, s. 344-369, https://doi.org/10.18778/8331-960-5.14pl_PL
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/56814
dc.description.abstractArtykuł został zasadniczo poświęcony włoskiej sztuce utrwalonej w polskiej literaturze. W jego pierwszej części omówiono zagadnienia teoretyczne związane z definicją ekfrazy, sposobem rozumienia kategorii tłumaczenia intersemiotycznego oraz podstawowymi funkcjami, jakie można przypisać literaturze korespondującej ze sztuką. W części drugiej artykułu dokonano analizy wybranych wierszy i fragmentów esejów, które ilustrowałyby zainteresowanie polskich pisarzy sztuką włoską, ale też pokazywałyby formalne i językowe zabiegi nadające im charakter „ekfrastyczny”. W tym celu odniesiono się do utworów Marii Konopnickiej, Tadeusza Kubiaka, Wisławy Szymborskiej, Jarosława Iwaszkiewicza, a także eseju Piero della Francesca Zbigniewa Herberta.pl_PL
dc.description.abstractThis article is devoted primarily to Italian art in Polish literature. The first part discusses theoretical issues related to the definition of ekphrasis, the understanding of the category of intersemiotic translation, and the basic functions that can be attributed to literature corresponding to art. The second part of the article analyses selected poems and fragments of essays that illustrate Polish writers' interest in Italian art, but also show the formal and linguistic techniques that give them the character of “ekphrasis”. To this purpose, reference is made to works by Maria Konopnicka, Tadeusz Kubiak, Wisława Szymborska, Jarosław Iwaszkiewicz, as well as to Zbigniew Herbert's essay Piero della Francesca.pl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofPietrzak M., Mieszek M. (red.), Polacy o Włochach – Włosi o Polakach. Język, literatura, kultura: I polacchi a proposito degli italiani – gli italiani a proposito dei polacchi. Lingua, letteratura, cultura, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2025;
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.titleWłoska sztuka – polskie wiersze. Kilka przykładówpl_PL
dc.title.alternativeItalian art – Polish poems. A few examplespl_PL
dc.title.alternativeArte italiana – poesie polacche. Alcuni esempipl_PL
dc.typeBook chapterpl_PL
dc.page.number344-369pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Łódzki, Wydział Filologicznypl_PL
dc.identifier.eisbn987-83-8331-960-5
dc.contributor.authorEmailmaria.berkan@uni.lodz.plpl_PL
dc.identifier.doi10.18778/8331-960-5.14


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Except where otherwise noted, this item's license is described as http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/