Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorJankowska, Małgorzata
dc.date.accessioned2015-03-10T14:17:28Z
dc.date.available2015-03-10T14:17:28Z
dc.date.issued2014
dc.identifier.isbn978-83-7969-509-6
dc.identifier.issn2299-7458
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/7212
dc.description.abstractThe article deals with transformations, "creative translations" and iconoclastic uses of a religious symbol. Such treatments are employed with particular inten- sity in the field of literary texts that can be defined as the so-called contemporary apocryphal narrative. Therefore, analysed here are selected works of such "writ- ers-iconoclasts" as Nikos Kazantzakis, José Saramago, or Philip Pullman. These texts, understood as cultural documents, are read from the semiotic perspective, which seems to be particularly useful in the thought of the origins, methods and results of transformation of the symbolic figure of Jesus of Nazareth. Using these methods, one can see the culture-semiotic potential of semantic shifts taking place within the religious symbolism, and thus reflect inidentity-forming mecha - nisms based on nurturing source myths (a phenomenon which also occurs, per- haps somewhat paradoxically, in any act of transgressing a taboo). In the "new gospels", the religious symbol may be translated from the language of the sacred into the profane, thus gaining new semantic potentials while preserving all its traditional meanings and previous readings. In this process of "creative transla- tion" it is subjected to a process of revitalisation, which prevents him from being cast into the "semantic wasteland" and allows for its continued operation in the centre of the cultural universe of meanings.en
dc.description.abstractArtykuł traktuje o przeobrażeniach, „twórczych przekładach” i obrazoburczych użyciach symbolu religijnego. Są to zabiegi stosowane ze szczególną intensywnością w obszarze tych tekstów literackich, które zaliczyć można w poczet tak zwanych współczesnych narracji apokryficznych, dlatego też analizie poddane zostają wybrane dzieła takich „autorów-obrazoburców” jak Nikos Kazantzakis, José Saramago czy Philip Pullman. Teksty te, rozumiane jako dokumenty kultury, odczytywane są z perspektywy semiotycznej, która wydaje się szczególnie przydatna w namyśle nad genezą, sposobami i skutkami transformacji symbolu, jakim jest postać Jezusa z Nazaretu. Stosując wspomniane metody semiotyczne dostrzec można kulturotwórczy potencjał przesunięć znaczeniowych zachodzących w obrębie symboliki religijnej, a tym samym poddać namysłowi mechanizmy tożsamościowotwórcze, opierające się na pielęgnowaniu mitów źródłowych (które to zjawisko zachodzi również, może nieco paradoksalnie, w każdym akcie przekraczania tabu). W „nowych ewangeliach” symbol religijny przekładany bywa z języka sacrum na język profanum, zyskując tym samym nowe potencjały semantyczne, przy jednoczesnym zachowaniu wszystkich swych tradycyjnych znaczeń i poprzednich odczytań. W owym procesie „twórczego przekładu” poddawany jest on procesom rewitalizacji, co chroni go to przed trafieniem w obszar „semantycznych nieużytków” i pozwala na dalsze funkcjonowanie w centrum kulturowego uniwersum znaczeń.pl_PL
dc.description.sponsorshipPublikacja dofinansowana przez katedry literaturoznawcze Instytutu Filologii Polskiej UŁpl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.relation.ispartofseriesCzytanie Literatury. Łódzkie Studia Literaturoznawcze;3
dc.subjectapokryfpl_PL
dc.subjectobrazoburstwopl_PL
dc.subjecttabupl_PL
dc.subjectkanonpl_PL
dc.subjectpamięć kulturowapl_PL
dc.titleLiteratura a pamięć kulturowa. Obrazoburcze rewitalizacje mitówpl_PL
dc.title.alternativeLiterature and cultural memory. Iconoclastic revitalisation of mythsen
dc.typeArticlepl_PL
dc.page.number133-152pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet im. Adama Mickiewicza, Instytut Kulturoznawstwa, Zakład Semiotyki Kulturypl_PL
dc.contributor.authorBiographicalnoteMałgorzata Jankowska – adiunkt w Instytucie Kulturoznawstwa Uni- wersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Główne zainteresowania badawcze: zjawiska związane ze współczesną apokryficznością (wykorzy - stywanie motywów zaczerpniętych z Pisma Świętego w literaturze, komik- sie, filmie i twórczości internetowej), zagadnienia związane z sekularyzacją i obrazoburstwem, styki literatury i filozofii, semiotyka kultury. Ważniejsze publikacje: Samozagłada cywilizacji, czyli spełniająca się apo- kalipsa. Rozważania nad „Naszą wesołą apokalipsą” Leszka Kołakowskiego [w:] K. Kopania (red.), Czas Apokalipsy. Koniec dziejów w kulturze od późnego średnio- wiecza do współczesności, Warszawa 2012, s. 29–40; Skandaliczne „nowe ewangelie”. Rozważania nad współczesną apokryficznością , [w:] M. Ursel, M. Dąbrowska, J. Nadolna, M. Skibińska, Skandal w tekstach kultury, Warszawa 2013, s. 49–64.pl_PL
dc.referencesJ. Assmann, Pamięć kulturowa. Pismo, zapamiętywanie i polityczna tożsamość w cywilizacjach starożytnych, przeł. A. Kryczyńska-Pham, wstęp i red. naukowa R. Traba, Warszawa 2008.pl_PL
dc.referencesM. Augé, Formy zapomnienia, przeł. A. Turczyn, Kraków 2009.pl_PL
dc.referencesW. Benjamin, O pojęciu historii, przeł. K. Krzemieniowa, [w:] tenże, Anioł hi- storii: eseje, szkice, fragmenty, red. H. Orłowski, przeł. K. Krzemieniowa i in., Poznań 1996.pl_PL
dc.referencesP. Berger, Religia i globalizacja, przeł. T. Kunz, Kraków 2005.pl_PL
dc.referencesJ. Casanova, Religie publiczne w nowoczesnym świecie, przeł. T. Kunz, Kraków 2005.pl_PL
dc.referencesD. Czaja, Lekcje ciemności, Wołowiec 2009.pl_PL
dc.referencesC. Geertz, Interpretacja kultur. Wybrane eseje, przeł. M. Piechaczek, Kraków 2005.pl_PL
dc.referencesC. Geertz, From the native point of view. On the nature of Anthropological Understanding, [w:] Culture theory. Essays on Mind, Self, and Emotion, R.A. Shweder, R.A. LeVine red., Cambridge 1984.pl_PL
dc.referencesW. Iser, Zmienne funkcje literatury, przeł. A. Sierszulska, [w: ] Odkrywanie moder- nizmu. Przekłady i komentarze, red. R. Nycz, Kraków 1998.pl_PL
dc.referencesM. Jankowska, Narracje apokryficzne w kulturze współczesnej, Poznań 2011.pl_PL
dc.referencesK. Jarzyńska, Postsekularyzm – wyzwanie dla teorii i historii literatury (rozpozna- nia wstępne), „Teksty Drugie” 2012, nr 1/2.pl_PL
dc.referencesN. Kazantzakis, Ostatnie kuszenie Chrystusa, przeł. J. Wolff, Poznań 1992.pl_PL
dc.referencesN. Kazantzakis, Sztuka ascezy, przeł. E.T. Szyler, Warszawa 1993, Biblioteka Prozy Nowogreckiej.pl_PL
dc.referencesL. Kołakowski, Etyka bez kodeksu, [w:] tenże, Kultura i fetysze. Zbiór rozpraw, Warszawa 1967.pl_PL
dc.referencesReligia i religijność w warunkach globalizacji, red. M. Libiszowska-Żółtkowska, Kraków 2007.pl_PL
dc.referencesT. Luckmann, Niewidzialna religia. Problem religii we współczesnym społeczeń- stwie, przeł. L. Bluszcz, Kraków 2006.pl_PL
dc.referencesN. Luhmann, Funkcja religii, przeł. D. Motak, Kraków 2007.pl_PL
dc.referencesJ. Łotman, Uniwersum umysłu. Semiotyczna teoria kultury, przeł. B. Żyłko, Gdańsk 2008pl_PL
dc.referencesM. Marquard, Apologia przypadkowości. Studia filozoficzne, przeł. K. Krzemie- niowa, Warszawa 1994.pl_PL
dc.referencesP. Pullman, Dobry człowiek Jezus i łotr Chrystus, przeł. L. Stawowy, Warszawa 2010.pl_PL
dc.referencesS. Quinzio, Przegrana Boga, przeł. M. Bielawski, Kraków 2008.pl_PL
dc.referencesJ. Saramago, Ewangelia według Jezusa Chrystusa, przeł. C. Długosz, Poznań 1992.pl_PL
dc.referencesA. Sierszulska, W stronę literackiej antropologii. Wolfganga Isera koncepcja me- dialnej funkcji literatury, [w:] Odkrywanie modernizmu. Przekłady i komenta- rze, red. R. Nycz, Kraków 1998.pl_PL
dc.referencesB. Żyłko, Semiotyka kultury. Szkoła tartusko-moskiewska, Gdańsk 2009.pl_PL
dc.contributor.authorEmailhelga1982@wp.plpl_PL


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord