dc.contributor.author | Rudyk, Anna | |
dc.date.accessioned | 2016-05-30T12:40:51Z | |
dc.date.available | 2016-05-30T12:40:51Z | |
dc.date.issued | 2015 | |
dc.identifier.issn | 1731-8025 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/18208 | |
dc.description.abstract | The article shows the Russian equivalents of the performative przepraszam extracted from the
contemporary Polish prose and its translation into Russian. The dictionary equivalent прости(те)
appeared in the majority of examples. | pl_PL |
dc.description.abstract | Artykuł pokazuje rosyjskie ekwiwalenty performatywu przepraszam. Przykłady zostały
wyekscerpowane z tekstów współczesnej polskiej prozy i jej przekładów na język rosyjski. W większości
przypadków wystąpił słownikowy odpowiednik прости(те). | pl_PL |
dc.language.iso | pl | pl_PL |
dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego | pl_PL |
dc.relation.ispartofseries | Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica;11 | |
dc.subject | performative verb | pl_PL |
dc.subject | apology | pl_PL |
dc.subject | textual equivalents | pl_PL |
dc.subject | czasownik performatywny | pl_PL |
dc.subject | przeproszenie | pl_PL |
dc.subject | ekwiwalenty tekstowe | pl_PL |
dc.title | Rosyjskie odpowiedniki przekładowe performatywu przepraszam | pl_PL |
dc.title.alternative | The Russian equivalents of the Polish lexeme przepraszam | pl_PL |
dc.type | Article | pl_PL |
dc.rights.holder | © Copyright by Uniwersytet Łódzki, Łódź 2015 | pl_PL |
dc.page.number | [91]-98 | pl_PL |
dc.contributor.authorAffiliation | Uniwersytet Rzeszowski. | pl_PL |
dc.identifier.eissn | 2353-9623 | |
dc.references | Czapiga Z. (2007), Funkcje komunikacyjne rosyjskich performatywów извините, простите i ich polskich ekwiwalentów, [w:] Język w kontekście społecznym i komunikacyjnym. Rusycystyczne studia konfrontatywne, red. P. Czerwiński, A. Charciarek, Katowice, s. 146‒154. | pl_PL |
dc.references | Gałczyńska A. (2002), Niedefinicyjne funkcje performatywu przepraszam, „Poradnik Językowy”, №4, s. 16‒24. | pl_PL |
dc.references | Kozicka-Borysowska Ż. (2002), Pragmatyczne aspekty aktu mowy przeproszenia, [w:] Język a komunikacja 4, tom I, Język trzeciego tysiąclecia II, red. G. Szpila, Kraków, s. 381‒389. | pl_PL |
dc.references | Kozicka-Borysowska Ż. (2003), Językowe wykładniki aktu mowy przeproszenia w języku polskim i rosyjskim, [w:] Dialog kultur w Nowej Europie, red. K. Iwan, E. Komorowska, A. Rella, J. Żywczak, Szczecin, s. 247‒255. | pl_PL |
dc.references | Kozicka-Borysowska (2004), Przepraszam, która godzina, czyli o innej funkcji przepraszania, [w:] Świat Słowian w języku i kulturze V. Językoznawstwo, red. E. Komorowska, A. Krzanowska, Szczecin 2004. | pl_PL |
dc.references | Kozicka-Borysowska Ż. (2008), Akt mowy przeproszenia. Studium pragmalingwistyczne, Szczecin. | pl_PL |
dc.references | Kozicka-Borysowska Ż. (2010), O formalnej i semantycznej bliskości aktów mowy pożegnanie i prośba o przebaczenie w języku rosyjskim, [w:] E. Komorowska, D. Stanulewicz (red.), Język, tożsamość i komunikacja międzykulturowa. Księga pamiątkowa ofiarowana doktor Bożenie Zinkiewicz-Tomanek, Szczecin, s. 163‒169. | pl_PL |
dc.references | Marcjanik M. (1995), Funkcje komunikacyjne performatywu przepraszam, „Poradnik Językowy”, №2, s. 22‒30. | pl_PL |
dc.references | Masłowska E. (1991), Proszę, dziękuję, przepraszam, [w:] Język a Kultura, tom 6: Polska etykieta językowa, red. J. Anusiewicz, M. Marcjanik, Wrocław, s. 81‒88. | pl_PL |
dc.references | Ożóg K. (1991), O niektórych aspektach semantyki zwrotów grzecznościowych, [w:] „Język a Kultura”, tom 6: Polska etykieta językowa, red. J. Anusiewicz, M. Marcjanik, Wrocław, s. 51‒56. | pl_PL |
dc.references | Puchała J., (2012), Przepraszam, proszę, dziękuję ‒ o polskiej i rosyjskiej etykiecie językowej, „Postscriptum Polonistyczne”, №2 (10), s. 303‒325. | pl_PL |
dc.references | Wierzbicka A., (1983), Genry mowy, [w:] Tekst i zdanie. Zbiór studiów, red. T. Dobrzyńska, E. Janus, Wrocław, s. 125‒137. | pl_PL |
dc.references | Inny słownik języka polskiego (2000), red. M. Bańko, Warszawa. | pl_PL |
dc.references | Hessen D., Stypuła R. (1979), Wielki słownik polsko-rosyjski P-Ż, Warszawa. | pl_PL |
dc.identifier.doi | 10.18778/1731-8025.11.11 | |