dc.contributor.author | Burkacka, Iwona | |
dc.contributor.editor | Blumental, Ija | |
dc.contributor.editor | Piasecka, Agata | |
dc.date.accessioned | 2019-04-10T09:17:54Z | |
dc.date.available | 2019-04-10T09:17:54Z | |
dc.date.issued | 2014 | |
dc.identifier.citation | Burkacka I., O znaczeniu wyrazów potocznych i środowiskowych na przykładzie czasownika ogarniać i wyrazów pochodnych, [w:] W kręgu zagadnień semantyki i stylistyki tekstu, Blumental I., Piasecka A. (red.), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2014, s. 377-386, doi: 10.18778/7969-416-7.39 | pl_PL |
dc.identifier.isbn | 978-83-7969-416-7 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/27584 | |
dc.description.abstract | The article presents the colloquial and environmental meanings of the verbs ogarniać, ogarnąć się, ogarniać się and their derivatives: nieogar, nieogarek, nieogarniator in the context of the deliberations on semantic features of colloquial lexemes (among other things its developed polysemy, semantic blur, figurativeness, contextualization of meanings). In the meaning of the verb ogarnąć and its derivatives one can observe a connection with the attitude of young people. We can observe their approach to life and language, their detachment from the described events, a stereotypicality of emotions and assessments, the superficiality of cognition, irony. The joint element of the meaning ‘to put (sth) in order’, ‘to restore order’ can refer to both objects (tidiness in the house, neatness of clothing) and a person (their appearance, behaviour, the performed actions and the emotions they express). The aforementioned order is connected with the typicality of behaviours and experiences, and if the use of stimulants is within the limits of that typicality, then that means their purchase. In order to understand the meaning of the verbs ogarnąć, ogarniać and their derivatives it is necessary to understand their cultural context; one should know what the world order looks like. | pl_PL |
dc.description.sponsorship | Udostępnienie publikacji Wydawnictwa Uniwersytetu Łódzkiego finansowane w ramach projektu „Doskonałość naukowa kluczem do doskonałości kształcenia”. Projekt realizowany jest ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój; nr umowy: POWER.03.05.00-00-Z092/17-00. | pl_PL |
dc.language.iso | pl | pl_PL |
dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego | pl_PL |
dc.relation.ispartof | Blumental I., Piasecka A. (red.), W kręgu zagadnień semantyki i stylistyki tekstu, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2014; | |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Międzynarodowe | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | wyrazy potoczne | pl_PL |
dc.subject | czasownik ogarniać | pl_PL |
dc.subject | wyrazy środowiskowe | pl_PL |
dc.subject | stylistyka | pl_PL |
dc.subject | tekstologia | pl_PL |
dc.title | O znaczeniu wyrazów potocznych i środowiskowych na przykładzie czasownika ogarniać i wyrazów pochodnych | pl_PL |
dc.title.alternative | On the meaning of colloquial and environmental words on the basis of the verb ogarniać and its derivatives | pl_PL |
dc.type | Book chapter | pl_PL |
dc.page.number | 377-386 | pl_PL |
dc.contributor.authorAffiliation | Uniwersytet Warszawski (Warszawa, Polska) | pl_PL |
dc.identifier.eisbn | 978-83-7969-776-2 | |
dc.references | Burkacka I. (2001), Porównawcza analiza gniazdowa wybranych leksemów neutralnych i nacechowanych ekspresywnie, Warszawa. | pl_PL |
dc.references | Burkacka I. (2012), Kombinatoryka sufiksalna w polskiej derywacji odrzeczownikowej, Warszawa. | pl_PL |
dc.references | Buttler D. (1977), Neologizmy potoczne powojennej polszczyzny, „Przegląd Humanistyczny” XII, s. 99–105. | pl_PL |
dc.references | Buttler D. (1978a), Polskie słownictwo potoczne. IV. Frazeologia, „Poradnik Językowy”, z. 1, s. 5–19. | pl_PL |
dc.references | Buttler D. (1978b), Struktura polskiego słownictwa potocznego, [w:] Studia nad składnią polszczyzny mówionej, red. T. Skubalanka, Lublin, s. 111–118. | pl_PL |
dc.references | Buttler D. (1979), Powojenne ekspresywizmy polskie, „Prace Filologiczne”, t. XXIX, s. 85–90. | pl_PL |
dc.references | Buttler D. (1982), Czasowniki potoczne współczesnej polszczyzny, „Socjolingwistyka” 4, s. 55–66. | pl_PL |
dc.references | Fauconnier G., Turner M. (2002), The Way We Think. Conceptual Blending and the Mind’s Hidden Complexities, New York. | pl_PL |
dc.references | Gajda S. (1999), Współczesna polska rzeczywistość językowa i jej badanie, [w:] Mowa rozświetlona myślą, red. J. Miodek, Wrocław, s. 8–14. | pl_PL |
dc.references | Gajda S. (2000), Media – stylowy tygiel współczesnej polszczyzny, [w:] Język w mediach masowych, red. J. Bralczyk, K. Mosiołek-Kłosińska, Warszawa, s. 19–27. | pl_PL |
dc.references | Grabias S. (1974), Formacje ekspresywne typu koszul, spodzień, „Prace Filologiczne” t. XXV, s. 42–43. | pl_PL |
dc.references | Grabias S. (1978), Derywacja a ekspresja, [w:] Studia nad składnią polszczyzny mówionej, red. S. Grabias, J. Mazur, K. Pisarkowa, Wrocław, s. 89–102. | pl_PL |
dc.references | Grzegorczykowa R. (2010), Wprowadzenie do semantyki językoznawczej, Warszawa. | pl_PL |
dc.references | Internetowy słownik slangu młodzieżowego: www.miejski.pl (dostęp: 16.01.2014). | pl_PL |
dc.references | Libura A. (2007), Amalgamaty kognitywne. Powstanie i rozwój koncepcji integracji pojęciowej, [w:] Amalgamaty kognitywne w sztuce, red. A. Libura, Kraków, s. 11–66. | pl_PL |
dc.references | Lubaś W. (1978), Słownictwo kolokwialne i niekolokwialne. Próba definicji, [w:] Z zagadnień współczesnego języka polskiego, Prace Językoznawcze 91, Wrocław, s. 144–149. | pl_PL |
dc.references | Lubaś W. (2003), Polskie gadanie. Podstawowe cechy i funkcje potocznej odmiany polszczyzny, Opole. | pl_PL |
dc.references | Majkowska G., Satkiewicz H. (1999), Język w mediach, [w:] Polszczyzna 2000, red. W. Pisarek, Kraków, s. 181–196. | pl_PL |
dc.references | Markowski A. (2005), Kultura języka polskiego. Teoria. Zagadnienia leksykalne, Warszawa. NKJP: Narodowy Korpus Języka Polskiego, www.nkjp.pl (dostęp: 24.04.2014). | pl_PL |
dc.references | Ożóg K. (2011), Polszczyzna przełomu XX i XX wieku. Wybrane zagadnienia, Rzeszów. | pl_PL |
dc.references | Pisarek W. (2000), Język w mediach, media w języku, [w:] Język w mediach masowych, red. red. J. Bralczyk, K. Mosiołek-Kłosińska, Warszawa, s. 9–18. | pl_PL |
dc.references | PSWP: Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny, red. H. Zgółkowa, Poznań 1994-2005. | pl_PL |
dc.references | SGS: Słownik gniazd słowotwórczych współczesnego języka ogólnopolskiego, t. 1 i 2 red. H. Jadacka, Kraków 2001, t. III i IV, red. M. Skarżyński, Kraków 2004. | pl_PL |
dc.references | SJP Dor.: Słownik języka polskiego, red. Witold Doroszewski, Warszawa (wyd. elektroniczne CD 1997). | pl_PL |
dc.references | SJP Sz.: Słownik języka polskiego, red. M. Szymczak, Warszawa 1978. | pl_PL |
dc.references | Satkiewicz H. (1978), Wskaźniki słowotwórcze przynależności wyrazów do stylu potocznego, [w:] Z zagadnień słownictwa współczesnego języka polskiego, Prace Językoznawcze 91, Wrocław, s. 161–167. | pl_PL |
dc.references | Skubalanka T. (1995), O stylu poetyckim i innych stylach języka. Studia i szkice teoretyczne, Lublin. | pl_PL |
dc.references | Smółkowa T. (1989), Nominacja językowa na materiale nazw rzeczownikowych, Wrocław. | pl_PL |
dc.references | USJP: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. S. Dubisz, Warszawa 2003. | pl_PL |
dc.references | Waszakowa K. (2013), Studniówka Tuska. O kontekstowym odczytywaniu znaczeń derywatów słowotwórczych, [w:] Mówię, więc jestem. Rozmowy o współczesnej polszczyźnie 4, red. M. Milewska- Stawiany, E. Rogowska-Cybulska, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk, s. 127–137. | pl_PL |
dc.references | Wróbel H. (1980), Uwagi teoretyczno-metodologiczne o badaniu odmian współczesnej polszczyzny, [w:] Współczesna polszczyzna i jej odmiany, red. H. Wróbel, Katowice. | pl_PL |
dc.references | Zdunkiewicz-Jedynak D. (2008), Wykłady ze stylistyki, Warszawa. | pl_PL |
dc.identifier.doi | 10.18778/7969-416-7.39 | |