„Posłańcy w społecznych transakcjach.” Co można wyczytać z widokówek?
Streszczenie
Artykuł prezentuje widokówki jako źródło wiedzy dla socjologa
o rzeczywistości społecznej. Pierwsza część zawiera charakterystykę
widokówki, rozważania o badaniach wizualnych oraz teoretyczne
uzasadnienie statusu widokówek jako danych. Analizowany przedmiot
składa się z dwóch stron: ikonicznego recto i werbalnego verso. Co
możemy na widokówkach zobaczyć i o czym przeczytać, mówi druga
część artykułu, w której empirycznie sprawdzam przydatność tego typu
źródeł, analizując fotograficzne przedstawienia miasta z jednej strony,
i treści pozdrowień umieszczanych na kartkach pocztowych z drugiej. The article presents the postcards as a source of knowledge about
the social reality for a sociologist. The first part contains a description of
postcards, the discussion of visual studies and the theoretical justification of
postcards’ status as a data. The analyzed object consists of two parties: the
iconic recto and verbal verso. What we see on the postcards and then read
– explains the second part of the article in which I empirically examine the
usefulness of this type of sources, analyzing the photographic presentation
of the city on one hand, and contents appearing on greeting postcards on
the other.
Collections