Show simple item record

dc.contributor.authorUrbaniak, Ewa
dc.date.accessioned2026-04-28T07:47:34Z
dc.date.available2026-04-28T07:47:34Z
dc.date.issued2023-08-11
dc.identifier.citationUrbaniak E., Rytuał tabu w języku potocznym: Analiza konwersacyjno-interakcyjna, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2023, https://doi.org/10.18778/8331-237-8pl_PL
dc.identifier.isbn978-83-8331-236-1
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/58213
dc.description.abstractPrzedmiotem monografii jest zjawisko rytuału tabu stosowanego przez uczestników podczas sekwencji traktujących o tematach tabu. Analiza opiera się na danych empirycznych pozyskanych z transkrypcji codziennych rozmów młodych użytkowników języka polskiego. Prezentowane rozważania mają charakter konwersacyjno-interakcyjny i opierają się na założeniu, że poruszając kwestię tabu, rozmówcy stosują rytuał, o konkretnej strukturze, organizacji i bazujący na określonych mechanizmach językowych. Rytuał tabu umożliwia zatem przeprowadzenie rozmowy zgodnie z powszechnie obowiązującymi normami społeczno-kulturowymi nie zagrażając harmonii interakcyjnej. Cel badania stanowi omówienie poszczególnych elementów na poziomie konwersacyjnym oraz interakcyjnym, takich jak typy granic rytuału, jego wewnętrzny układ czy określone mechanizmy pragmatyczne. W ten sposób rytuał tabu traktowany jest jako szczególny rodzaj sekwencji, wyróżniający się określonymi strukturami i pełniący konkretne funkcje socjopragmatyczne i interpersonalne. Publikacja finansowana w ramach funduszu rozwoju naukowego Wydziału Filologicznego UŁpl_PL
dc.description.abstractThe object of the monograph is the phenomena of taboo ritual applied by participants in sequences considering a taboo subject. The analysis is based on empirical data gathered from transcriptions of everyday conversations of young speakers of Polish. It is a conversational and interactive analysis based on the assumption that while talking about taboo, the interlocutors implement a specific ritual, based on a concrete structure, organisation and linguistic mechanisms. Therefore, the taboo ritual enables the speakers to conduct the conversation due to generally accepted sociocultural rules and not threatening the interaction harmony. The aim of the investigation is to describe some elements on the conversational and interactional level, such as the types of ritual’s frontiers, its internal organisation and some specific pragmalinguistic mechanisms. The taboo ritual is treated then as a specific type of sequence that is characterized by determined structures and plays concrete sociopragamatic and interpersonal functions.pl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl_PL
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjecttabupl_PL
dc.subjectrytuałpl_PL
dc.subjectinterakcjapl_PL
dc.subjectjęzyk potocznypl_PL
dc.subjectpragmatykapl_PL
dc.subjecttaboopl_PL
dc.subjectritualpl_PL
dc.subjectinteractionpl_PL
dc.subjectcolloquial languagepl_PL
dc.subjectpragmaticspl_PL
dc.titleRytuał tabu w języku potocznym: Analiza konwersacyjno-interakcyjnapl_PL
dc.title.alternativeTaboo ritual in colloquial language: Conversational-interactional analysispl_PL
dc.typeBookpl_PL
dc.rights.holder© Copyright by Ewa Urbaniak, Łódź 2023; © Copyright for this edition by Uniwersytet Łódzki, Łódź 2023pl_PL
dc.page.number198pl_PL
dc.contributor.authorAffiliationUniwersytet Łódzki, Wydział Filologiczny, Katedra Filologii Hiszpańskiej, Zakład Języka Hiszpańskiego i Językoznawstwa Stosowanego, 90-236 Łódź, ul. Pomorska 171/173pl_PL
dc.identifier.eisbn978-83-8331-237-8
dc.referencesAbercrombie, D. (1963). Problems and Principles in Language Study. London: Longmans.pl_PL
dc.referencesAlbelda Marco, M. (2007). La intensificación como categoría pragmática: revisión y propuesta. Una aplicación al español coloquial. Frankfurt am Main: Peter Lang.pl_PL
dc.referencesAlbelda Marco, M., Barros García, J. (2013). La cortesía en la comunicación. Madrid: Arco Libros.pl_PL
dc.referencesAlbelda Marco, M., Briz Gómez, A. (2020). Atenuación e intensificación. W: M. Escandell Vidal, J. Amenós Pons, A. Ahern (red.), Pragmática, 567–590. Madrid: Akal.pl_PL
dc.referencesAlbelda Marco, M., Cestero Mancera, A. (2011). De nuevo, sobre los procedimientos de atenuación lingüística. Español actual: Revista de español vivo 96, 9–40.pl_PL
dc.referencesAlbelda Marco, M., Briz Gómez, A., Cestero Mancera, A., Kotwica, D., Villalba Ibáñez, C. (2014). Ficha metodológica para el análisis pragmático de la atenuación en corpus discursivos del español (es.por.atenuación). Oralia: Análisis del Discurso Oral 17, 7–62.pl_PL
dc.referencesAllan, K., Burridge, K. (1991). Euphemism and Dysphemism. Language Used as Shield and Weapon. Oxford: Oxford University Press.pl_PL
dc.referencesAllan, K., Burridge, K. (2006). Forbidden Words: Taboo and the Censoring of Language. Cambridge: Cambridge University Press.pl_PL
dc.referencesAllwood, J. (1976). Linguistic Communication as Action and Cooperation: A Study in Pragmatics. Göteborg: University of Göteborg.pl_PL
dc.referencesAllwood, J. (1992). Feedback in Second Language Acquisition. Gothenburg Papers in Theoretical Linguistics 68, 165–235.pl_PL
dc.referencesAllwood, J., Nivre, J., Ahlsén, E. (1992). On the Semantics and Pragmatics of Linguistic Feedback. Gothenburg Papers in Theoretical Linguistics 64, 1–31.pl_PL
dc.referencesAmeka, F. (1992). Interjections: The universal yet neglected part of speech. Journal of Pragmatics 18, 101–118.pl_PL
dc.referencesAndrason, A. (2021). Laughter interjections in Xhosa. Studies in African Languages and Cultures 55, 31–71.pl_PL
dc.referencesAndrason, A. (2022). Argument structure of emotive interjections: Evidence from Polish. Lingua 277.pl_PL
dc.referencesAnscombre, J.C., Ducrot, O. (1994). La argumentación en la lengua. J. Sevilla, M. Tordesillas (tł.). Madrid: Gredos.pl_PL
dc.referencesAyto, J. (1993). A Dictionary of Euphemism. London: Bloomsbury.pl_PL
dc.referencesBaran, M. (2010). Emotividad y convención sociopragmática. Una contribución al estudio del ethos comunicativo de la comunidad hispanohablante peninsular. Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego.pl_PL
dc.referencesBazzanella, C. (1990). Phatic connectives as interactional cues in contemporary spoken Italian. Journal of Pragmatics 14/4, 629–647.pl_PL
dc.referencesBazzanella, C. (1996). Le fecce del parlare. Un approccio pragmatico all’italiano parlato. Florencia: La Nuova Italia.pl_PL
dc.referencesBeers Fägersten, K.A. (2000). A descriptive Analysis of the Social Functions of Swearing in American English (rozprawa doktorska). University of Florida.pl_PL
dc.referencesBenczes, R., Burridge, K., Allan, K., Sharifian, F. (2018). Old age revolution in Australian English: rethinking a taboo concept. W: A. Pizarro Pedraza (red.), Linguistic Taboo Revisited. Novel Insights from Cognitive Perspectives, 99–116. Berlin: De Gruyter.pl_PL
dc.referencesBergen, B. (2019). What the F. Co przeklinanie mówi o naszym języku, umyśle i nas samych. Z. Lamża (tł.). Kraków: Coprenicus Center Press.pl_PL
dc.referencesBowers, J.S., Pleydell-Pearce, Ch.W. (2011). Swearing, Euphemisms, and Linguistic Relativity. PLoS ONE 6 (7), 1–8.pl_PL
dc.referencesBravo, D. (2002). Actividades de cortesía, imagen social y contextos socio-culturales: una introducción. W: D. Bravo (red.), Actas del Primer Coloquio del Programa EDICE. La perspectiva no etnocentrista de la cortesía: identidad sociocultural de las comunidades hispanohablantes, 98–108. Estocolmo: Programa EDICE.pl_PL
dc.referencesBravo, D. (2019). Los contenidos socioculturales de los actos de habla: el contexto del usuario ideal en cuestionarios de hábitos sociales. Pragmática Sociocultural: Revista Internacional sobre Lingüística del Español 7 (3), 271–296.pl_PL
dc.referencesBravo, D., Briz Gómez, A. (red.) (2004). Pragmática sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesía en español. Barcelona: Ariel.pl_PL
dc.referencesBrinton, L.J. (1996). Pragmatic Markers in English. Grammaticalization and Discourse Functions. Berlin: Mouton de Gruyter.pl_PL
dc.referencesBriz Gómez, A. (2000). Las unidades de la conversación. RILCE: Revista de filología hispánica 16, 225–246.pl_PL
dc.referencesBriz Gómez, A., Grupo Val.Es.Co. (2014). Las unidades del discurso oral: la propuesta Val.Es.Co. de segmentación de la conversación (coloquial). Estudios de Lingüística del Español 35, 11–71.pl_PL
dc.referencesBrown, P., Levinson, S. (1987). Politeness. Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press.pl_PL
dc.referencesCamargo Fernández, L., Méndez Guerrero, B. (2013). Los actos silenciosos en la conversación de los jóvenes españoles: ¿(des)cortesía o „anticortesía”? ELUA 27, 89–120.pl_PL
dc.referencesCasado Velarde, M. (2013) ¿Multiculturaliqué? La interrogación ecoica con ¿-qué? en español y sus funciones discursivas. Oralia 16, 59–79.pl_PL
dc.referencesCasas Gómez, M. (1986). La interdicción lingüística. Mecanismos del eufemismo y disfemismo. Cádiz: Universidad de Cádiz.pl_PL
dc.referencesCasas Gómez, M. (2012). The Expressive Creativity of Euphemism and Dysphemism. Lexis Journal in English Lexicology, 7, 43–64.pl_PL
dc.referencesCasas Gómez, M. (2018). Lexicon, discourse and cognition: terminological delimitations in the conceptualizations of linguistic taboo. W: A. Pizarro Pedraza (red.), Linguistic Taboo Revisited. Novel Insights from Cognitive Perspectives, 13–31. Berlin: De Gruyter.pl_PL
dc.referencesCela, C. J. (1989). Diccionario secreto. Madrid: Alianza.pl_PL
dc.referencesCestero Mancera, Ana M. (2015a). La expresión del tabú: estudio sociolingüístico. Boletín de Filología 1, 71–105.pl_PL
dc.referencesCestero Mancera, Ana M. (2015b). Estudio sociolingüístico del tabú en el habla de Madrid: propuesta metodológica y primeros resultados. W: A.M. Cestero Mancera, I. Molina Martos, F. Paredes García (red.), Patrones sociolingüísticos de Madrid, 287–348. Berlin: Peter Lang.pl_PL
dc.referencesChamizo Domínguez, P.J. (2004). La función social y cognitiva del eufemismo y del disfemismo. Panace@ 5/15, 45–51.pl_PL
dc.referencesChamizo Domínguez, P.J. (2008). Tabú y lenguaje: las palabras vitandas y la censura lingüística. Thémata. Revista de filosofía 40, 31–46.pl_PL
dc.referencesChamizo Domínguez, P.J. (2009). Linguistic interdiction: Its status quaestionis and possible future research lines. Language Sciences 31, 428–446.pl_PL
dc.referencesChamizo Domínguez, P.J., Sánchez Benedito, F. (2000). Lo que nunca se aprendió en clase. Eufemismos y disfemismos en el lenguaje erótico inglés. Granada: Comares.pl_PL
dc.referencesCoates, J. (1995). The negotiation of coherence in face-to-face interaction: Some examples from the extreme bounds. W: M.A. Gernsbacher, T. Givón (red.), Coherence in Spontaneous Text, 41–58. Ámsterdam/Filadelfia: John Benjamins Publishing Company.pl_PL
dc.referencesColl, J.L. (1991). El Eroticoll. Diccionario erótico. Madrid: Tema de hoy.pl_PL
dc.referencesCrespo Fernández, E. (2007). El eufemismo y el disfemismo. Procesos de manipulación del tabú en el lenguaje literario inglés. Alicante: Universidad de Alicante.pl_PL
dc.referencesCrespo Fernández, E. (2017). Sex in Language: Euphemistic and Dysphemistic Metaphors in Internet Forums. London: Bloomsbury.pl_PL
dc.referencesCulpeper, J. (1996). Towards an anatomy of impoliteness. Journal of Pragmatics 25, 349–367.pl_PL
dc.referencesDaković, S. (2006). Interiekcje w języku polskim, serbskim, chorwackim i rosyjskim. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego.pl_PL
dc.referencesDąbrowska, A. (2006). Eufemizmy współczesnego języka polskiego. Łask: LEKSEM.pl_PL
dc.referencesDąbrowska, A. (2009). Słownik eufemizmów polskich, czyli W rzeczy mocno, w sposobie łagodnie. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.pl_PL
dc.referencesDe Klerk, V. (1992). How Taboo are Taboo Words for Girls?. Language in Society 21, 277–289.pl_PL
dc.referencesDouglas, M. (2007 [1966]). Czystość i zmaza. M. Bucholc (tł.). Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy.pl_PL
dc.referencesDumitrescu, D. (1992). Sintaxis y pragmática de las preguntas cuasi-eco en español. W: A. Vilanova (red.), Actas del X Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, tomo IV, Barcelona 21–26 de agosto de 1989, 1323–1338. Barcelona: PPU.pl_PL
dc.referencesDumitrescu, D. (1993). Función pragma-discursiva de la interrogación ecoica usada como respuesta en español. W: H. Haverkate, K. Hengeveld, G. Mulder (red.), Aproximaciones pragmalingüísticas al español, 51–85. Ámsterdam/Atlanta: Rodopi.pl_PL
dc.referencesDurkheim, É. (2010 [1912]). Elementarne formy życia religijnego. System totemiczny w Australii. A. Zadrożyńska (tł.). Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.pl_PL
dc.referencesEdmonson, M. (1987). Notes on Laughter. Anthropological Linguistics 29 (1), 23–34.pl_PL
dc.referencesEscandell Vidal, V. (2008). Introducción a la pragmática. Barcelona: Ariel.pl_PL
dc.referencesFernández de Molina Ortés, E. (2019). Tabú e imagen social: estrategias comunicativas usadas por los ecuatorianos residentes en Granada para hablar en el ámbito laboral. Lengua y migración/Language and Migration 11/2, 7–34.pl_PL
dc.referencesFraser, B. (1988). Types of English discourse markers. Acta Linguistica Hungarica 38/1–4, 19–33.pl_PL
dc.referencesFraser, B. (1990). An approach to discourse markers. Journal of Pragmatics 14, 383–395.pl_PL
dc.referencesFrazer, J.G. (2002 [1890]). Złota gałąź. Studia z magii i religii. H. Krzeczkowski (tł.). Warszawa: Wydawnictwo KR.pl_PL
dc.referencesFreud, S. (1993: [1913]). Totem i tabu. J. Prokopiuk, M. Poręba (tł.). Warszawa: Wydawnictwo KR.pl_PL
dc.referencesFuentes Rodríguez, C. (2010). La gramática de la cortesía en español/LE. Madrid: Arco Libros.pl_PL
dc.referencesFuentes Rodríguez, C., Alcaide Lara, E.R. (2002). Mecanismos lingüísticos de la persuasión. Madrid: Arco Libros.pl_PL
dc.referencesFuentes Rodríguez, C., Alcaide Lara, E.R. (2007). La argumentación lingüística y sus medios de expresión. Madrid: Arco Libros.pl_PL
dc.referencesGallardo Paúls, B. (1992). El dinamismo conversacional: subsunción y feed-back. Carácter acumulativo de los elementos conversacionales. Communication & Society 5 (1–2), 51–75.pl_PL
dc.referencesGallardo-Paúls, B. (1993). Lingüística perceptiva y conversación: secuencias. Valencia: LynX.pl_PL
dc.referencesGallardo Paúls, B. (1996). Análisis conversacional y pragmática del receptor. Valencia: Ediciones Episteme.pl_PL
dc.referencesGalli de Paratesi, N. (1964). Semantica dell’eufemismo. L’eufemismo e la repressiones verbale con esempi tratti dall’italiano contemporaneo. Torino: G. Giappichelli.pl_PL
dc.referencesGarfinkel, H. (1964). Studies of the Routine Grounds of Everyday Activities. Social Problems 11/3, 225–250.pl_PL
dc.referencesGlenn, P. (2003). Laughter in Interaction. Cambridge: Cambridge University Press.pl_PL
dc.referencesGoffman, E. (2000 [1959]). Człowiek w teatrze życia codziennego. H. Datner-pl_PL
dc.references-Śpiewak, P. Śpiewa (tł.). Warszawa: Wydawnictwo KR.pl_PL
dc.referencesGoffman, E. (2006 [1967]). Rytuał interakcyjny. A. Szulżycka (tł.). Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.pl_PL
dc.referencesGrice, P. (1975). Logic and Conversation. W: P. Cole, J.L. Morgan (red.), Syntax and Semantics, Vol. 3, Speech Acts, 41–58. New York: Academic Press.pl_PL
dc.referencesGuerrero Ramos, G. (2021). La expresión de tabú en el habla de Málaga. ELUA 35, 125–162.pl_PL
dc.referencesHaverkate, H. (1994). La cortesía verbal. Estudio pragmalingüístico. Madrid: Gredos.pl_PL
dc.referencesHernández Flores, N. (2002). La cortesía en la conversación española de familiares y amigos. La búsqueda del equilibrio entre la imagen del hablante y la imagen del destinatario. Aalborg Universitet.pl_PL
dc.referencesHernández Flores, N. (2004). La cortesía como la búsqueda del equilibrio de la imagen social. W: D. Bravo, A. Briz Gómez (red.), Pragmática sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesía en español, 95–108. Barcelona: Ariel Lingüística.pl_PL
dc.referencesHerrero Moreno, G. (1990). Realizaciones de la función fática en el español coloquial. Estudios humanísticos. Filología 12, 85–104.pl_PL
dc.referencesHerrero Moreno, G. (1995). Las construcciones eco: exclamativas-eco en español. W: L. Cortés Rodríguez (red.), El español coloquial, Actas del I Simposio sobre análisis del discurso oral, Almería, 23–25 de noviembre de 1994, 125–145. Almería: Universidad de Almería.pl_PL
dc.referencesHouse, J., Kádár, D. (2022). Analysing phatic interaction through speech acts – A discussion note. Acta Linguistica Academica 69, 381–391.pl_PL
dc.referencesJakobson, R. (1989). Poetyka w świetle językoznawstwa. W: R. Jakobson, W poszukiwaniu istoty języka, t. 2. K. Pomorska (tł.), 77–124. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy.pl_PL
dc.referencesJay, T. (2009). The utility and ubiquity of taboo words. Perspectives on Psychological Science 4/2, 153–161.pl_PL
dc.referencesJay, T., Janschewitz, K. (2008). The pragmatics of swearing. Journal of Politeness Research 4, 267–288.pl_PL
dc.referencesJefferson, G., Sacks, H., Schegloff, E. (1977). Preliminary Notes on the Sequential Organization of Laughter, Pragmatic Microfiche. Cambridge: Cambridge University.pl_PL
dc.referencesJensen, J.V. (1973). Communicative Functions of Silence. ETC: A Review of General Semantics 30 (3), 249–257.pl_PL
dc.referencesJímenez Morales, B. (2016). El tabú en el habla de Granada: análisis sociolingüístico. Normas 6, 29–52.pl_PL
dc.referencesKerbrat-Orecchioni, C. (1996): La conversation. Paris: Seuil.pl_PL
dc.referencesKerbrat-Orecchioni, C. (2004). Es universal la cortesía? Tensión entre universalidad y relatividad en las teorías de cortesía. W: D. Bravo, A. Briz Gómez (red.), Pragmática sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesía en español, 39–53. Barcelona: Ariel Lingüística.pl_PL
dc.referencesKita, M. (2005). Językowe rytuały grzecznościowe. Katowice: Wyższa Szkoła Zarządzania Marketingowego i Języków Obcych.pl_PL
dc.referencesKołakowski, L. (1966). Micea Eliade: religia jako paraliż czasu. Wstęp do: M. Eliade, Traktat o historii religii. Łódź: OPUS.pl_PL
dc.referencesKriger, U. (2010). Czy pauza w komunikacji językowej jest wyznacznikiem składniowej segmentacji tekstu mówionego? W: J. Bartmiński, M. Nowosad-Bakalarczyk (red.), Prozodia, fonetyka, fonologia. Lublin: Wydawnictwo UMCS.pl_PL
dc.referencesKrzempek, M. (2014). Miejsce wykrzyknika w systemie części mowy – wykrzyknik w ujęciu kognitywnym. Prace Filologiczne 64, 187–201.pl_PL
dc.referencesKrzempek, M. (2021). Wykrzykniki a emocje. Stylistyka 30, 307–322.pl_PL
dc.referencesKuczok, M. (2017). Rodzaje motywacji metonimicznej eufemizmów polskich. Język Polski 97/1, 107–117.pl_PL
dc.referencesLaver, J. (1975). Communicative Functions of Phatic Communion. W: A. Kendon, R.M. Harris, M.R. Key (red.), Organization of Behaviour in Face-to-Face Interaction, 215–238. Berlin, New York: De Gruyter Mouton.pl_PL
dc.referencesLeach, E. (1964). Anthropological Aspects of Language: Animal Categories and Verbal Abuse. W: E. Lenneberg (red.), New Directions in the Study of Language, 23–63. Cambridge, Massachusetts: MIT Press.pl_PL
dc.referencesLeach, E. (2010 [1976]). Kultura i komunikowanie. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.pl_PL
dc.referencesLeech, G. (2014). The Pragmatics of Politeness. Oxford: Oxford University Press.pl_PL
dc.referencesLee Pei-jung, A. (2011). Metaphorical Euphemisms of RELATIONSHIP and DEATH in Kavalan, Paiwan, and Seediq. Ocenic Linguistics 50, 351–379.pl_PL
dc.referencesLevinson, S.C. (1983). Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.pl_PL
dc.referencesLjung, M. (2011). Swearing. A Cross-cultural Linguistic Study. New York: Macmillan.pl_PL
dc.referencesLo Cascio, V. (1998). Gramática de la argumentación. Madrid: Alianza.pl_PL
dc.referencesLópez Morales, H. (2005). Sociolingüística del tabú. Interlingüística 16 (1), 7–20.pl_PL
dc.referencesLudusan, B., Schuppler, B. (2022). To laugh or not to laugh? The use of laughter to mark discourse structure. W: Proceedings of the SIGdial 2022, 6–82. Edinburgh: Heriot-Watt University.pl_PL
dc.referencesLyons, J. (1969). Introduction to Theoretical Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.pl_PL
dc.referencesMalinowski, B. (1923). The problem of meaning in primitive languages. W: C.K. Ogden, I.A. Richards (red.), The Meaning of Meaning. A study of the influence of language upon thought and of the science of symbolism, 296–336. New York: Harcourt, Brace & World.pl_PL
dc.referencesMarcjanik, M. (2001). Współczesne polskie toasty – przejawem pauperyzacji życia towarzyskiego. W: M. Marcjanik (red.), W kręgu grzeczności: wybór prac z zakresu polskiej etykiety językowej, 139–153. Kielce: Wydawnictwo Akademii Świętokrzyskiej.pl_PL
dc.referencesMazzocconi, C., Tian, Y., Ginzburg, J. (2020). What’s your laughter doing there? A taxonomy of the pragmatic functions of laughter. IEEE Transactions on Affective Computing, 1–19.pl_PL
dc.referencesMéndez Guerrero, B. (2013). El silencio en la conversación española. Reflexiones teórico-metodológicas. Estudios Interlingüísticos 1, 67–86.pl_PL
dc.referencesMontero Cartelle, E. (1981). El eufemismo en Galicia. Santiago de Compostel: Universidad de Santiago de Compostela.pl_PL
dc.referencesMorreall, J. (1983). Taking Laughter Seriously. Alabany: State University Press.pl_PL
dc.referencesMurata, K. (2009). Laughter for Defusing Tension: Examples from Business Meetings in Japanese and in English. W: H. Hattori et al., New Frontiers in Artificial Intelligence, 294–305. Berlin: Springer.pl_PL
dc.referencesMyerhoff, B., Moore, S. (1977). Secular ritual. Assen/Amsterdam: Van Gorcum.pl_PL
dc.referencesOlszewska-Dyoniziak, B. (1996). Bronisław Malinowski – twórca nowoczesnej antropologii społecznej. Zielona Góra: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej im. Tadeusza Kotarbińskiego.pl_PL
dc.referencesOrwińska-Ruziczka, E. (1992). Funkcje językowe interiekcji w świetle materiału słowackiego i polskiego. Kraków: Universitas.pl_PL
dc.referencesPadilla Cruz, M. (2005). On the phatic interpretation of utterances: a complementary relevance-theoretic proposal. Revista Alicantina de Estudios Ingleses: RAEI 18, 227–246.pl_PL
dc.referencesPaluch, A.K. (1981). Malinowski. Warszawa: Wiedza Powszechna.pl_PL
dc.referencesPawlik, J.J. (2006). Antropologiczne badania rytuału. W: M. Filipiak, M. Rajewski (red.), Rytuał. Przeszłość i teraźniejszość, 19–37. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej.pl_PL
dc.referencesPisarkowa, K. (1986). O komunikatywnej funkcji przemilczenia. Zeszyty Prasoznawcze 24 (1), 25–34.pl_PL
dc.referencesPizarro Pedraza, A. (2013). Tabú y eufemismo en la ciudad de Madrid. Estudio sociolingüístico-cognitivo de los conceptos sexuales (rozprawa doktorska). Universidad Complutense de Madrid.pl_PL
dc.referencesPizarro Pedraza, A. (2018). Introduction. W: A. Pizarro Pedraza (red.), Linguistic Taboo Revisited. Novel Insights from Cognitive Perspectives, 1–11. Berlin: De Gruyter.pl_PL
dc.referencesPlantin, Ch. (1998). La argumentación. Barcelona: Ariel.pl_PL
dc.referencesRajewski, M. (2004). Badania rytuału w antropologii. W: J. Mazur (red.), Rytualizacja w komunikacji społecznej i interkulturowej, 33–58. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej.pl_PL
dc.referencesRajewski, M. (2006). Badania rytuału w antropologii brytyjskiej. W: M. Filipiak, M. Rajewski (red.), Rytuał. Przeszłość i teraźniejszość, 39–70. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej.pl_PL
dc.referencesRichter, A. (1993). Dictionary of Sexual Slang: Words, Phrases, and Idioms. New York: Harper Collins.pl_PL
dc.referencesReis, M. (2017). On the analysis of echo questions. Florida Linguistics Papers 3 (4), 1–24.pl_PL
dc.referencesRodríguez González, F. (2008). Diccionario del sexo y erotismo. Madrid: Alianza.pl_PL
dc.referencesRokoszowa, J. (1983). Język a milczenie. Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego 40, 129–137.pl_PL
dc.referencesRokoszowa, J. (1994). Milczenie jako fakt językowy. Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego 50, 27–47.pl_PL
dc.referencesRothenbuhler, E. (2003). Komunikacja rytualna. Od rozmowy codziennej do ceremonii medialnej. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.pl_PL
dc.referencesRuda, M. (2021). Verb-echo answers in Polish as V-stranding VoiceP/vP ellipsis. North East Linguistics Society 52.pl_PL
dc.referencesSacks, H., Schegloff, E. (1973). Opening up closings. Semiotica 8 (4), 289–327.pl_PL
dc.referencesSacks, H., Schegloff, E., Jefferson, G. (1974). A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation. Language 50 (4), 696–735.pl_PL
dc.referencesSawicka, G. (2009). Konwencja a tabu językowe. Acta Universitatis Wratislavensis 21, 31–46.pl_PL
dc.referencesSegalen, M. (2009). Obrzędy i rytuały współczesne. J. Pawlik (tł.). Warszawa: Verbinum.pl_PL
dc.referencesSenabre, R. (1971). El eufemismo como fenómeno lingüístico. Boletín de la Real Academia Española 51/192, 175–190.pl_PL
dc.referencesSchegloff, E.A. (2007). Sequence Organization in Interaction: Volume 1: A Primer in Conversation Analysis. Cambridge: Cambridge University Press.pl_PL
dc.referencesSchiffrin, D. (1987). Discourse Markers. Cambridge: Cambridge University Press.pl_PL
dc.referencesSchiffrin, D. (1994). Approaches to Discourse. Oxford: Blackwell.pl_PL
dc.referencesSchneider, K.R. (1988). Small talk: Analysing phatic discourse. Marburg: Hitzeroth.pl_PL
dc.referencesSobin, N. (1990). On the syntax of English echo questions. Lingua 81, 141–167.pl_PL
dc.referencesSperber, D., Wilson, D. (1995). Relevance. Communication and Cognition. Oxford: Blackwell.pl_PL
dc.referencesStampleton, K. (2010). Swearing. W: M.A. Locher, S.L. Graham (red.), Interpersonal Pragmatics, 289–305. Belin: Mounton De Gruyter.pl_PL
dc.referencesStenström, A. (2006). Taboo words in teenage talk: London and Madrid girls’ conversations compared. Spanish in Context 3/1, 115–138.pl_PL
dc.referencesSvennevig, J. (2003). Echo anwers in native/non-native interaction. Pragmatics 13 (2), 285–309.pl_PL
dc.referencesŚniatkowski, S. (2002). Milczenie i pauza w gramatyce nadawcy i odbiorcy. Ujęcie lingwoedukacyjne. Kraków: Wydawnictwo Naukowe Akademii Pedagogicznej.pl_PL
dc.referencesTannen, D. (1985). Silence: Anything but. W: D. Tannen, M. Saville-Troike (red.), Perspectives on Silence, 93–111. Norwood: Ablex.pl_PL
dc.referencesToulmin, S. (2007). Los usos de la argumentación. Barcelona: Península.pl_PL
dc.referencesTurner, G.W. (1973). Stylistics. Harmondsworth: Penguin.pl_PL
dc.referencesUllmann, S. (1981). Semantics. An Introduction to the Science of Meaning. Oxford: Basil Blackwell.pl_PL
dc.referencesUrbaniak, E. (2021). Celebrar ritos a través de las palabras. Análisis contrastivo de los ritualismos lingüísticos en español y en polaco. Belin: Peter Lang.pl_PL
dc.referencesVan Gennep, A. (2006 [1960]). Obrzędy przejścia. B. Biały (tł.). Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy.pl_PL
dc.referencesVigara Tauste, A.M. (1995). Comodidad y recurrencia en la organización del discurso coloquial. W: L. Cortés Rodríguez (red.), El español coloquial. Actas del I Simposio sobre análisis del discurso oral, Almería, 23–25 de noviembre de 1994, 175–208. Almería: Universidad de Almería.pl_PL
dc.referencesWasilewski, J.S. (2010). Tabu. Warszawa: Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego.pl_PL
dc.referencesWatts, R.J. (1989). Taking the pitcher to the „well”. Native speakers’ perception of their use of discourse markers in conversation. Journal of Pragmatics 13, 203–237.pl_PL
dc.referencesWidengren, G. (2008 [1969]). Fenomenologia religii. Kraków: NOMOS.pl_PL
dc.referencesWierzbicka, A. (1985). Different Languages, different speech acts. Polish vs. English. Journal of Pragmatics 9, 145–178.pl_PL
dc.referencesWierzbicka, A. (1991). Cross-cultural pragmatics. The Semantics of Human Interaction. Berlin: Mouton de Gruyter.pl_PL
dc.referencesWierzbicka, A. (1992). The semantics of interjection. Journal of Pragmatics 18, 159–192.pl_PL
dc.referencesWojtczuk, K. (2019). Wykrzykniki jako symptomy oralności w języku internautów polskich. Conversatoria Lingüística 3, 107–115.pl_PL
dc.referencesZimmermann, K. (2002). Constitución de la identidad y anticortesía verbal entre jóvenes masculinos hablantes de español. W: D. Bravo (red.), Actas del Primer Coloquio del Programa EDICE, 47–59.pl_PL
dc.referencesZiv Y., Jucker A.H. (red.) (1998). Discourse Markers: Descriptions and Theory. Amsterdam: John Benjamins Publishing.pl_PL
dc.identifier.doi10.18778/8331-237-8


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Except where otherwise noted, this item's license is described as http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/