Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorПроскурин, Олег
dc.date.accessioned2024-03-18T12:03:42Z
dc.date.available2024-03-18T12:03:42Z
dc.date.issued2023-12-30
dc.identifier.issn1427-9681
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/50840
dc.description.abstractThis article presents a hypothesis regarding the possible source of one enigmatic episode in Alexander Pushkin’s poem An Imitation of the Italian (Подражание италиянскому, 1836). In this episode, demons (besy) liſt the corpse of Judas on their horns and laughingly drag him off to Satan. It is absent both in the Italian original, the sonnet Sopra Giuda by Francesco Gianni (1750–1822) and in its French translation by Antoni Deschamps (1800–1869), which served as the direct source for Pushkin’s imitation. Such demons do not exist in either the French or the Italian tradition. The article suggests that the source of Pushkin’s innovation is to be found in the poem Udavlennik (The Hangman) by the poet, musician, and collector of Ukrainian folklore Nikolai Markevich (1804–1860), published in the journal “Moskovskii Telegraf” in 1829 and included in his book Ukrainian Melodies, published in 1831. In the poem a Cossack who has committed suicide is carried off to hell on the horns of demons. Markevich was acquainted with Pushkin, having met him in Moscow in 1829. Ukrainian folk beliefs, poetically processed by N. Markevich, turned out to be perfectly suitable for expressing the characteristics of the Italian medieval consciousness.en
dc.description.abstractВ статье устанавливается возможный источник одного загадочного эпизода встихотворении Александра Пушкина Подражание италиянскому (1836). В этом эпизоде бесы поднимают труп Иуды нарога ис хохотом влекут его ксатане. Он отсутствует витальянском оригинале – сонете Sopra Giuda поэта Франческо Джанни (Francesco Gianni, 1750–1822) ивего французском переводе Антони Дешана (Antoni Deschamps, 1800–1869), послужившем непосредственным источником для подражания Пушкина. Такие бесы не существуют нивофранцузской, ни витальянской традиции. В статье высказано предположение, что Пушкин воспользовался для своей инновации стихотворением Удавленник украинского поэта иэтнолога Николая Маркевича (1804–1860), опубликованным вжурнале «Московский телеграф» в1829 году ивошедшем вего книгу Украинские мелодии в1831 году. Маркевич познакомился сПушкиным вМоскве в1829 году. В стихотворении самоубийцу уносят бесы «на роги». Украинские народные верования, поэтически обработанные Н. Маркевичем, оказывались пригодными для выражения особенностей итальянского средневекового сознания.ru
dc.language.isoru
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl
dc.relation.ispartofseriesActa Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica;16en
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
dc.subjectAlexander Pushkinen
dc.subjectNikolai Markevichen
dc.subjectDanteen
dc.subjectsuicideen
dc.subjectdemonsen
dc.subjecthornsen
dc.subjectАлександр Пушкинru
dc.subjectНиколай Маркевичru
dc.subjectДантеru
dc.subjectсамоубийцаru
dc.subjectбесыru
dc.subjectрогаru
dc.titleПодражание италиянскому Александра Пушкина и Удавленник Николая Маркевичаru
dc.title.alternativeAn Imitation of the Italian by Alexander Pushkin and The Hangman by Nikolai Markevichen
dc.typeArticle
dc.page.number37-47
dc.contributor.authorAffiliationEmory University, Department of Russian and East Asian Languages and Culturesru
dc.identifier.eissn2353-4834
dc.referencesAnnenkov, Pavel V. Materialy dlya biografii Aleksandra Sergeevicha Pushkina (Sochineniya Pushkina s prilozheniem materialov dlya ego biografii, portreta, snimkov s ego pocherka i s ego risunkov, i proch. Vol. 1). Sankt-Petersburg: V Voennoi tipografii, 1855.ru
dc.referencesBuiskikh, Yuliya S. Mifologichni viruvanniya. “Nizhcha mifologiya”. In: Entsiklopedіya іstorіi Ukraini: Ukraina – Ukraintsy. Vol. 1. Kyiv: Naukova dumka, 2018: 280–299.ru
dc.referencesChereiskii, Lazar A. Pushkin i ego okruzhenie. Izd. vtoroe, dopolnennoe i pererabotannoe. Leningrad: Nauka, 1989.ru
dc.referencesDavydov, Sergei. “Poslednii liricheskii tsikl Pushkina (1836): opyt rekonstruktsii”. Revue des études slaves. Vol. 59 (1–2) (1987): Alexandre Puškin, 1799–1837: 151–171.ru
dc.references[Ivanov, Petr] P. I. “Narodnye rasskazy o kladakh”. Kharkovskii sbornik. Literaturno-nauchnoe prilozhenie k “Kharkovskomu kalendaryu”. No. 4. Otd. 2 (1890): 1–48.ru
dc.referencesJakobson Roman. Pushkin i narodnaya poeziya. In: Raboty po poetike, transl. by N. V. Pertsov. Moskva: Progress, 1987: 206–209.ru
dc.referencesKrizhanіvskii, Stepan. “‘Ukrainskie melodii’ Mykoly Markevicha v pochatkakh ukrainskogo romantizmu”. Suchasnіst. No. 2 (1993): 145–155.ru
dc.referencesKuryianov, Sergei O. “Nikolai Markevich i ego ‘Ukrainskie melodii’”. Voprosy russkoi literatury: mezhvuzovskii nauchnyi sbornik. No. 1 (58) (1993): 21–30.ru
dc.referencesLyapina, Larisa. “‘Ukrainskie melodii’ N. Markevicha: mezhdu Tomasom Murom i Afanasiem Fetom”. Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica. No. 7 (2014): 57–64.ru
dc.referencesMarkevich, Nikolai A. Ukrainskie melodii. Soch. Nik. Markevicha. Moskva: V tipografii Avgusta Semena, pri Imperatorskoi Med.-khirurgicheskoi akademii, 1831.ru
dc.referencesModzalevskii, Boris L. Biblioteka Pushkina: Novye materialy. In: Literaturnoe nasledstvo. Vol. 16/18: [Aleksandr Pushkin]. Moskva: Zhurnalno-gazetnoe obyedinenie, 1934: 985–1024.ru
dc.referencesMuravyeva, Olga S. Podrazhanie italiyanskomu. In: Pushkinskaya entsiklopediya: Proizvedeniya. Vyp. 4. P–R. Sankt-Petersburg: Nestor-Istoriya, 2020: 187–188.ru
dc.referencesNovichkova, Tatyana A. Russkii demonologicheskii slovar. Sankt-Petersburg: Peterburgskii pisatel, 1995.ru
dc.references“Pisma V. A. Zhukovskogo k Nikolayu Andreevichu Markevichu”. Moskvityanin. No. 12 (1853): IV. Istoricheskie materialy: 11–12.ru
dc.referencesPomerantseva, Erna V. Mifologicheskie personazhi v russkom folklore. Moskva: Nauka, 1975.ru
dc.referencesPorіtska, O. A. Ukrainska narodna demonologіya u zagalnoslovyanskomu kontekstі (XIX – poch. XX st.). Kyiv: Іnstitut mistestvoznavstva, folkloristiki ta etnologіi іm. M. T. Rilskogo NAN Ukraini, 2004.ru
dc.referencesPushkin, Aleksandr S. Polnoe sobranie sochinenii: v 16 t. Moskva–Leningrad: Izdatelstvo AN SSSR, 1937–1959.ru
dc.referencesPushkin [A. S.]. Sochineniya: Kommentirovannoe izdanie, ed. David Bethea. Vol. 3. Stihotvoreniya: Iz «Severnykh tsvetov» 1832 goda. Moskva: Novoe izdatelstvo, 2016.ru
dc.referencesSlavyanskie drevnosti: Etnolingvisticheskii slovar: v 5 t., ed. N. I. Tolstoi. Moskva: Mezhdunarodnye otnosheniya, 1999–2012.ru
dc.referencesSvetlova, Marina. Pushkin v perepiske S. A. Sobolevskogo. In: Literaturnoe nasledstvo. Vol. 16/18: [Aleksandr Pushkin]. Moskva: Zhurnalno-gazetnoe obyedinenie, 1934: 725–757.ru
dc.referencesTolstoi, Nikita I. Iz zametok po slavianskoi demonologii. 2. Kakov oblik dyavolskii? In: Narodnaya gravyura ifolklor v Rossii XVII–XIX vv.: K 150-letiyu so dnya rozhdeniya D. A. Rovinskogo: materialy nauchnoi konferentsii (1975), ed. I. E. Danilova. Moskva: Sovetskii khudozhnik, 1976: 288–319.ru
dc.referencesTomashevskii, Boris V. Istochnik stikhotvoreniya “Kak s dreva sorvalasya predatel-uchenik”. In: Pushkin i ego sovremenniki: Materialy i issledovaniya. Leningrad: Izdatelstvo AN SSSR, 1930. Vol. 38/39: 78–81.ru
dc.referencesVinogradov, Vladimir V. Stil Pushkina. Moskva: Gosudarstvennoe izdatelstvo khudozhestvennoi literatury, 1941.ru
dc.referencesZaslavskii, Ilya Ya.; Leibov, Roman G. Markevich Nikolai Andreevich. In: Russkie pisateli. 1800–1917. Biograficheskii slovar. Moskva: Bolshaya rossiiskaya entsiklopediya; FIANIT, 1994. Vol. 3: 521–523.ru
dc.contributor.authorEmailproskurin.oleg@gmail.com
dc.identifier.doi10.18778/1427-9681.16.04


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
Poza zaznaczonymi wyjątkami, licencja tej pozycji opisana jest jako https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0