Étymologie des insultes et injures pataouètes
Abstract
From a diatopic and diastratic point of view, Pataouète is the basilect (furthest variety from the prestigious form) of the Pied-Noir French of Algeria which appeared and was spoken, among other places, throughout the working-class districts of the capital Algiers such as Bâb-el-Oued and Belcourt during the period of colonisation in the second half of the nineteenth century and at the beginning of the twentieth century. It is distinguished from two other regional varieties which are chapourlao (or chapourrao) in western Algeria in Orania (known mainly in the city of Oran), and tchapagate in the east (Constantine and Bône). The linguistic analysis of a certain number of terms and expressions of this variety allows one to note that the speech typical of Pataouète uses a large number of special, distinctive terms, foreign francised or not, as is often used in French pied-noir from Algeria. D’un point de vue diatopique et diastratique le pataouète est le basilecte (variété la plus éloignée de la variété de prestige) du français pied-noir d’Algérie apparu et parlé, entre autres, dans les quartiers populaires de la capitale Alger tels Bâb-el-Oued et Belcourt pendant la période de la colonisation lors de la seconde moitié du dix-neuvième siècle et au début du vingtième siècle. Il se distingue de deux autres variétés régionales que sont le chapourlao (ou chapourrao) dans l’ouest de l’Algérie en Oranie (connu principalement dans la ville d’Oran), le tchapagate à l’est (Constantine et Bône). L’analyse linguistique d’un certain nombre de termes et expressions de ce parler permet de constater que les discours caractéristiques du pataouète utilisent un nombre assez important de termes particuliers, étrangers francisés ou non, comme il est souvent d’usage en français pied-noir d’Algérie.
Collections
