dc.contributor.author | Szafraniec, Kamil | |
dc.date.accessioned | 2014-05-20T07:57:53Z | |
dc.date.available | 2014-05-20T07:57:53Z | |
dc.date.issued | 2013 | |
dc.identifier.issn | 0860-6587 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11089/4550 | |
dc.description.abstract | Celem artykułu jest zwrócenie uwagi na nauczanie tzw. leksyki obciążonej kulturowo,
do której zaliczyć można frazeologizmy. Ponieważ jednym z głównych celów doskonalenia
kompetencji komunikacyjnej jest zapoznawanie uczących się języka polskiego również z leksyką
używaną w sytuacjach nieoficjalnych, potocznych, należałoby zastanowić się nad miejscem frazeologii
w programach nauczania języka polskiego jako obcego (jpjo), a także nad tym, w jaki sposób
ustalić zbiór frazeologizmów niezbędny do efektywnej komunikacji. | pl_PL |
dc.description.abstract | The aim of this article is to address the problem of teaching vocabulary, which has a specific
cultural background, such as phraseology. Given the fact that one of the main means of
improving communicative competence is by teaching vocabulary which is used in unofficial,
colloquial situations, it is worth studying the question of how transparent phraseology is in
syllabuses of Polish as a foreign language and how to estimate the minimum phraseological
competence necessary for effective communication. | en |
dc.language.iso | pl | pl_PL |
dc.publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego | pl_PL |
dc.relation.ispartofseries | Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców;20 | |
dc.rights | Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Polska | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/ | * |
dc.subject | glottodydaktyka | pl_PL |
dc.subject | frazeologia | pl_PL |
dc.subject | sprawność komunikacyjna | pl_PL |
dc.subject | minimum frazeologiczne | pl_PL |
dc.subject | glottodidactics | en |
dc.subject | communicative proficiency | en |
dc.subject | minimum phraseology | en |
dc.title | Nauczanie frazeologizmów w metodzie komunikacyjnej | pl_PL |
dc.title.alternative | Teaching phraseology in the communicative method | en |
dc.type | Article | pl_PL |
dc.page.number | 103-110 | pl_PL |
dc.contributor.authorAffiliation | Uniwersytet Łódzki | pl_PL |
dc.references | Anisimova E. V., 2002, Phraseologismen im DaF Unterricht, w: Germanistisches Jahrbuch der
GUS „Das Wort”. | pl |
dc.references | Bartmiński J.,2001, Współczesny język polski, Lublin. | pl |
dc.references | Bąba S., Liberek J., 2002, Słownik frazeologiczny współczesnej polszczyzny, Warszawa. | pl |
dc.references | Burger H., 1998, Phraseologie. Eine Einführung am Beispiel des Deutschen, Berlin. | pl |
dc.references | Encyklopedia językoznawstwa ogólnego, 2003, red. K. Polański, Wrocław (EJO). | pl |
dc.references | Fleischer W., 1982, Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache, Lipsk. | pl |
dc.references | Gajewska E., 2011, Językowe gry nadawcy z odbiorcą we współczesnym dyskursie reklamy, [w:]
T. Bielak, R. Pysz, Media i społeczeństwo 1, Bielsko-Biała, s. 126–132. | pl |
dc.references | Jakop N., 2006, Pragmatična frazeologija, Lublana. | pl |
dc.references | Hallsteinsdóttir E., 2011, Aktuelle Forschungsfragen der deutschsprachigen Phraseodidaktik, http://
www.lin-guistik-online.de/ 47_11/hallsteinsdottir.html [12.04.2012]. | pl |
dc.references | Jesenšek V., 2006, Phraseologie und Fremdsprachenlernen. Zur Problematik einer angemessenen
phraseo-didaktischen, Umsetzung, Linguist. online, 27, no. 2., http://www.linguistik-online.
de/27_06/jerensek.html [11.04.2012]. | pl |
dc.references | Köster L., 2001, Vorsicht: Sie könnten andere mit Ihren Ansprüchen vor den Kopf stoßen. Phraseologismen
in populären Kleintexten und ihren Einsatz im DaF-Unterricht, [w:] J. Wirrer
(red.), Phraseologismen in Text und Kontext. Phrasemata I, Bielefeld, s. 97–120. | pl |
dc.references | Kühn P., 1992, Phraseodidaktik. Entwicklungen, Probleme und Überlegungen für den Muttersprachenunterricht
und den Unterricht DaF, [w:] Fremdsprachen Lehren und Lernen 21, s. 169–189. | pl |
dc.references | Kühn P., 1994, Pragmatische Phraseologie: Konsequenzen für die Phraseographie und Phraseodidaktik,
[w:] Sandig, B. (red.), EUROPHRAS 92 Tendenzen der Phraseologieforschung,
Bochum, s. 411–428. | pl |
dc.references | Lewicki A.M., Pajdzińska A., 2001, Frazeologia, [w:] Współczesny język polski, red. J. Bartmiński,
Lublin. | pl |
dc.references | Lewicki A.M., 2003, Studia z teorii frazeologii, Łask. | pl |
dc.references | Pięcińska A., 2006, Co raz wejdzie do głowy już z niej nie wyleci, Kraków. | pl |
dc.references | Rybicka E., 1994, Nie taki diabeł straszny. Podręcznik frazeologii polskiej dla obcokrajowców,
Kraków. | pl |
dc.references | Skorupka S., 1982, Klasyfikacja jednostek frazeologicznych i jej zastosowanie w leksykografii, [w:]
Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej, t. 1, red. M. Basaj, D. Rytel, Wrocław. | pl |
dc.references | Słownik frazeologiczny języka polskiego, 1967, red. S. Skorupka, Warszawa (SFJP). | pl |
dc.references | Uniwersalny słownik języka polskiego, 2003, red. S. Dubisz, E. Sobol, Warszawa (USJP). | pl |