Show simple item record

dc.contributor.authorGiampieri, Patrizia
dc.date.accessioned2026-01-02T10:28:09Z
dc.date.available2026-01-02T10:28:09Z
dc.date.issued2025-12-29
dc.identifier.issn1731-7533
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11089/57142
dc.description.abstractThis paper is aimed at exploring some traits of neo-standard Italian in four different spoken corpora, such as children’s conversations, adult conversations, parliamentary debates, and film subtitles. The following features are investigated: multifunctional che, cleft sentences, and presentational c’è. Building on scholarly examples and sample phrases containing the traits above mentioned, this paper discusses how to search for, retrieve and analyse neo-standard phrasemes in the four corpora. Other features are also presented and investigated on a case-by-case basis. In addition, relative frequencies of phraseme occurrences are noticed and discussed. In this way, a qualitative and a small-scale quantitative comparative approach is developed. The paper findings report that all the traits appear in the corpora with some notable genre-related differences.en
dc.language.isoen
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiegopl
dc.relation.ispartofseriesResearch in Languageen
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
dc.subjectneo-standard Italianen
dc.subjectcorpus analysisen
dc.subjectspoken languageen
dc.subjectthe grammar of spoken Italianen
dc.subjectspoken Italian corporaen
dc.titleMultifunctional che, cleft sentences and presentational c’è in corpora of spoken Italianen
dc.typeArticle
dc.page.number180-194
dc.contributor.authorAffiliationUniversity of Perugiaen
dc.referencesAlfonzetti, Giovanna. 2002. La Relativa Non-Standard. Italiano Popolare o Italiano Parlato? Parlemo: Centro Studi Filologici e Linguistici Siciliani.en
dc.referencesBallarè, Silvia. 2020. L’italiano Neo-Standard Oggi: Stato Dell’Arte. Italiano LinguaDue, 20, 469-492.en
dc.referencesBerruto Gaetano. 1985. Per una Caratterizzazione del Parlato: L’Italiano Parlato Ha un’Altra Grammatica?. In Günter Holtus and Edgar Radtke (eds.), Gesprochenes Italienisch in Geschichte und Gegenwart, 120-153. Tübingen: Gunter Narr Verlag.en
dc.referencesBerruto, Gaetano. 1987. Sociolinguistica dell’Italiano Contemporaneo. Rome: La Nuova Italia Scientifica.en
dc.referencesBerruto, Gaetano. 2017. What Is Changing in Italian Today? In Massimo Cerruti, Claudia Crocco and Stefania Marzo (eds.), Towards A New Standard: Theoretical and Empirical Studies on the Restandardization of Italian, 31-60. Berlin / Boston: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9781614518839-002en
dc.referencesChekalil, Aicha. 2020. La Dislocazione a Sinistra nella Didattica dell’Italiano LS a Studenti Adulti: Premesse Teoriche e Proposte Didattiche. Bollettino Itals, 18(83), 13-38.en
dc.referencesD’Achille, Paolo. 2019. L’Italiano Contemporaneo. Bologna: Il Mulino.en
dc.referencesErjavec, Tomaz, Ogrodniczuk, Maciej, Osenova, Petya, Ljubešić, Nikola, Simov, Kiril, Grigorova, Vladislava, Rudolf, Michał, Pančur, Andrej, Kopp, Matyáš, Barkarson, Starkaður, Steingrímsson, Steinþór, van der Pol, Henk, …. Rayson, Paul Kopp. 2021. Linguistically annotated multilingual comparable corpora of parliamentary debates ParlaMint.ana 2.1, Slovenian language resource repository CLARIN.SI. http://hdl.handle.net/11356/1431en
dc.referencesGavazzi, Stefania. 2009. La Dislocazione a Destra nella Didattica dell’Italiano L2/LS: Riflessioni e Proposte Didattiche. El.Le. https://www.itals.it/la-dislocazione-destra-nella-didattica-dell%e2%80%99-italiano-l2ls-riflessioni-e-proposte-didatticheen
dc.referencesMacWhinney, Brian, and Snow, Catherine. 1985. The child language data exchange system. Journal of Child Language, 12(2), 271–295. https://doi.org/10.1017/S0305000900006449en
dc.referencesMauri, Caterina, Silvia Ballarè, Eugenio Goria, Massimo Cerruti & Francesco Suriano. 2019. KIParla corpus: a new resource for spoken Italian. In Raffaella Bernardi, Roberto Navigli, and Giovanni Semeraro (eds.), Proceedings of the 6th Italian Conference on Computational Linguistics CLiC-it, Bari, Italy, November 13-15. https://ceur-ws.org/Vol-2481/en
dc.referencesMenin, Roberto. 2014. The Concept of Performability and Its Application within Theatrical Tradition. Studi Germanici, 5, 109-137. https://www.studigermanici.it/studi-germanici-5-2014/en
dc.referencesPavesi, Maria, and Perego, Elisa. 2006. Profiling Film Translators in Italy: a Preliminary Analysis. The Journal of Specialised Translation, 6, 99-114. https://doi.org/10.26034/cm.jostrans.2006.741en
dc.referencesPoletto, Cecilia, and Sanfelici, Emanuela. 2017. Relative Clauses. In Andreas Dufter and Elisabeth Stark (eds.), Manual of Romance Morphosyntax and Syntax, 804-836. Berlin / Boston: De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110377088-022en
dc.referencesSabatini, Francesco. 1985. ‘L’Italiano dell’uso Medio’: Una Realtà tra le Varietà Linguistiche Italiane. In Günter Holtus and Edgar Radtke (eds.), Gesprochenes Italienisch in Geschichte und Gegenwart, 154-184. Tübingen: Gunter Narr Verlag.en
dc.referencesTiedemann, Jörg. 2012. Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS. Proceedings of the 8th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’2012), 2214-2218. https://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdfen
dc.referencesVoghera, Miriam. 1992. Sintassi e Intonazione nell’Italiano Parlato. Bologna: Il Mulino.en
dc.contributor.authorEmailpgiampieri@libero.it
dc.identifier.doi10.18778/1731-7533.23.11
dc.relation.volume23


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
Except where otherwise noted, this item's license is described as https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0